3M Filtrete FAP-C01 Series Manual

3M Filtrete FAP-C01 Series Manual

Room air purifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Room Air Purifier
Purificador de aire Filtrete™
Purificateur d'air Filtrete
MC
Air Purifier Model Series FAP-C01, FAP-C02
Serie de Modelos de Purificadores de Aire FAP-C01, FAP-C02
Purificateurs d'air des séries FAP-C01 et FAP-C02
For more information go to www.filtrete.com
Para mayor información visite: www.filtrete.com
Pour obtenir de plus amples renseignements,
consulter le site www.filtrete.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 3M Filtrete FAP-C01 Series

  • Page 1 Room Air Purifier Purificador de aire Filtrete™ Purificateur d’air Filtrete Air Purifier Model Series FAP-C01, FAP-C02 Serie de Modelos de Purificadores de Aire FAP-C01, FAP-C02 Purificateurs d’air des séries FAP-C01 et FAP-C02 For more information go to www.filtrete.com Para mayor información visite: www.filtrete.com Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le site www.filtrete.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Room Air Purifier Thank you for purchasing a Filtrete™ Room Air Purifier from 3M. This Filtrete™ Room Air Purifier comes complete with the latest advances in air filtration technology in the improved indoor air quality it provides! CONTENTS About Filtrete™...
  • Page 3 THE POWER OF FILTRETE™ WHAT IS CADR AND WHY IS IT IMPORTANT? The Clean Air Delivery Rate (CADR) is a measure of the reduction rate (cleaning low airflow resistance. Filtrete™ filters have electrostatically charged fibers that act speed) of specific particulates by an air purifier or other filtration system in a like magnets to capture particles.
  • Page 4: Safety Information

    - Do not replace the attachment plug. The attachment plug contains a safety evaluated by 3M and may lead to an unsafe condition or damage to the air purifier. device (fuse) that should not be removed. Discard the product if the attachment plug is damaged.
  • Page 5: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW AIR PURIFIER CONTROLS Air Outlet Controls • Be sure the air purifier is properly plugged into a 120 volt AC outlet. Carry Handle • To turn on the air purifier, rotate the control knob in the center of the top control panel in a clockwise direction.
  • Page 6: Servicing Your Purifier

    SERVICING YOUR PURIFIER Main Filter Cleaning the Air Purifier • The outside of the air purifier can be cleaned with a soft, dirt free, dampened cloth. • The air inlet and outlet grills can be cleaned with a small dry, soft brush. Fuse Replacement The air purifier has a replaceable fuse in the power cord plug.
  • Page 7: Assistance Or Service And Limited Warranty

    To obtain warranty service contact 3M at 1-800-388-3458. Limitation of Liability 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability. Some states and countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
  • Page 8 Purificador de aire Filtrete™ Gracias por comprar un purificador de aire Filtrete™ de 3M. Este purificador de aire Filtrete™ viene completo con los últimos avances en tecnología de filtrado y tiene un diseño elegante. ¡Esperamos que disfrute su nuevo purificador de aire Filtrete™...
  • Page 9 EL PODER DE FILTRETE™ ES IMPORTANTE? Los filtros Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionar alta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Los filtros Filtrete™ tienen fibras El Promedio de emisión de aire puro (CADR, por sus siglas en inglés) es una cargadas electrostáticamente que actúan como imanes para capturar las partículas.
  • Page 10: Información De Seguridad

    Filtrete™ no ha sido evaluado por 3M, y puede conducir a una situación de producto. Si se funde el fusible de repuesto, podría haber un cortocircuito y se inseguridad o dañar el purificador de aire.
  • Page 11: Descripción General Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO CONTROLES DEL PURIFICADOR DE AIRE Salida de aire • Asegúrese de que el purificador de aire esté enchufado correctamente a un Controles Manija de tomacorriente de 120 voltios CA. transporte • Para encender el purificador de aire, gire la perilla de control, ubicada en el centro de la parte superior de la parrilla, en dirección a las agujas del reloj.
  • Page 12: Resolución De Problemas

    SERVICIO DE SU PURIFICADOR Filtro principal (instrucciones) Limpieza del purificador de aire • Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo. • La parte externa del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y húmedo. •...
  • Page 13 único recurso y la única obligación de 3M será –a criterio de 3M– reemplazar el producto de 3M o reintegrar el importe de la compra del producto de 3M. Esta garantía no cubre el uso o el desgaste normal;...
  • Page 14 Purificateur d’air Filtrete Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un purificateur d’air Filtrete de 3M. Le purificateur d’air Filtrete est doté des technologies et des fonctions les plus évoluées en matière de filtration d’air, en plus d’avoir du style. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau purificateur d’air Filtrete...
  • Page 15 LA PUISSANCE DES FILTRES FILTRETE IMPORTANT? Les filtres Filtrete font appel à une technologie exclusive pour procurer une capacité de filtration élevée et une faible résistance à la circulation de l’air. Les Le débit d’air propre (CADR) est une mesure du taux de réduction (vitesse de filtres Filtrete sont munis de fibres à...
  • Page 16: Renseignements Sur La Sécurité

    Si le fusible saute, débrancher de marque Filtrete n’a pas été évaluée par 3M et pourrait mener à des situations le produit de la prise de courant. Remplacer le fusible conformément aux directives dangereuses ou endommager le purificateur d’air.
  • Page 17: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL COMMANDES DU PURIFICATEUR D’AIR Mise en marche / arrêt Sortie d’air • Le purificateur d’air doit être branché correctement dans une prise de 120 V c.a. Commandes Poignée de • Pour mettre le purificateur d’air en marche, tourner le bouton de réglage au centre transport du panneau de commande supérieur dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 18: Entretien De Votre Purificateur

    ENTRETIEN DE VOTRE PURIFICATEUR Filtre principal (directives d’utilisation) Nettoyage du purificateur d’air • Éteindre et débrancher le purificateur d’air avant de le nettoyer. • propre et humide. • Les grilles d’entrée et de sortie d’air peuvent être nettoyées avec une petite brosse sèche à...
  • Page 19 3M s’avère défectueux pendant la période de garantie mentionnée ci-dessus, le seul recours de l’utilisateur, qui constitue également l’unique obligation de 3M, est d’obtenir, au gré de 3M, le remplacement du produit 3M défectueux ou le remboursement de son prix d’achat. La présente garantie ne couvre pas l’usure normale et les dommages découlant d’un accident, d’une mauvaise utilisation,...
  • Page 21 Por favor, recicle. Impreso en Taiwán. © 3M 2018. Todos los derechos reservados. Division des marchés de la construction et de la rénovation Filtrete est une marque de commerce de la 3M. 3M Center, Building 223-4S-02 Environmental Protection Agency des États-Unis. St. Paul, MN 55144-1000 Veuillez recycler.

This manual is also suitable for:

Filtrete fap-c02 seriesFiltrete fap-c01Filtrete fap-c02

Table of Contents