3M Filtrete FAP-TT-ADH Series Manual

3M Filtrete FAP-TT-ADH Series Manual

Room air purifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Room Air Purifier
Purificador de aire
Purificateur d'air
Air Purifier Model Series FAP-TT-ADH
Serie de modelos de purificadores de aire FAP-TT-ADH
Purificateurs d'air de série FAP-TT-ADH
For more information go to www.filtrete.com
Para más información visite www.filtrete.com
Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le site www.filtrete.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 3M Filtrete FAP-TT-ADH Series

  • Page 1 Room Air Purifier Purificador de aire Purificateur d’air Air Purifier Model Series FAP-TT-ADH Serie de modelos de purificadores de aire FAP-TT-ADH Purificateurs d’air de série FAP-TT-ADH For more information go to www.filtrete.com Para más información visite www.filtrete.com Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le site www.filtrete.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Room Air Purifier Thank you for purchasing a Filtrete™ Room Air Purifier from 3M. This Filtrete™ Room Air Purifier comes complete with the latest advances in air filtration technology in a stylish design. We hope you will enjoy your new Filtrete™ Room Air Purifier and the...
  • Page 3: About Filtrete

    THE POWER OF FILTRETE™ and low airflow resistance. Our filters have electrostatically charged fibers that act like magnets to capture particles. This Filtrete™ Air Purifier has three replacement filter options to meet a wide range of needs: your filter with a Filtrete™ Advanced Allergen, Bacteria, & Virus filter. This filter comes packed with True HEPA filtration and can remove 99.97% of all airborne particles, including dust, allergens, bacteria and viruses.* - Allergen + Odor Reduction Filter: This filter uses the same basic filtration media...
  • Page 4: Safety Information

    120 volt AC power. Use in any other application or with non-Filtrete™ brand filters has not been evaluated by 3M and may lead to an unsafe condition or damage to the air purifier.
  • Page 5 Explanation of Signal Word Consequences Indicates a hazardous situation which, if not avoided, WARNING: could result in serious injury or death. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could CAUTION: result in minor or moderate injury and/or property damage. NOTICE: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in property damage.
  • Page 6 WARNING - Do not run the cord under carpeting. Do not cover the cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route the cord under furniture not be tripped over. • To reduce the risks associated with fire: - Do not install the air purifier in a small enclosed space or near a direct heat source.
  • Page 7: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Air Outlet Controls Filter Cover (pull to remove) Filter Cover Filter Change Indicator (pull to remove) Filter Life Reset Fan Speed Control...
  • Page 8: Air Purifier Controls

    AIR PURIFIER CONTROLS Plug the air purifier into a 120V AC electric outlet, then slide the control slider to the right to your preferred fan speed. To turn the air purifier OFF, slide the control slider all of the way to the left. Adjusting Fan Speed This air purifier has 3 fan speeds that are printed near the control slider.
  • Page 9 1. T 2. Using one hand on each side cover on the back of the air purifier remove the used filter from the by pulling the top of the cover. filter slot and replace it with a new Filtrete™ air filter. Install the new filter in the same manner as the previous filter.
  • Page 10: Servicing Your Purifier

    SERVICING YOUR PURIFIER Cleaning the Air Purifier • The outside of the air purifier can be cleaned with a soft, dirt free, dampened cloth. • The air inlet and outlet grills can be cleaned with a small dry, soft brush. TROUBLESHOOTING Where To Find Model Number •...
  • Page 11: Assistance Or Service And Limited Warranty

    To obtain warranty service contact 3M at 1-800-388-3458. Limitation of Liability 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability.
  • Page 12 Purificador de aire Gracias por comprar un purificador de aire Filtrete™ de 3M. Este purificador de aire Filtrete™ ofrece los últimos avances en tecnología de filtrado y tiene un diseño elegante. ¡Esperamos que disfrute su nuevo purificador de aire Filtrete™ y la calidad...
  • Page 13: Acerca De Filtrete

    EL PODER DE FILTRETE™ Los filtros de los purificadores de aire Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionar alta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Nuestros filtros cuentan con fibras cargadas electrostáticamente que actúan como imanes para capturar las partículas.
  • Page 14: Información De Seguridad

    CA estándar de 120 voltios. 3M no ha evaluado su uso en cualquier otra aplicación o con filtros que no sean de la marca Filtrete™ y puede provocar una condición...
  • Page 15 Explicación de las consecuencias de las palabras de advertencia Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ADVERTENCIA: tener como consecuencia lesiones graves o la muerte. Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría PRECAUCIÓN: tener como consecuencia lesiones menores o moderadas o daño a la propiedad.
  • Page 16 ADVERTENCIA - No use ningún producto si el cable o el enchufe estuvieran dañados. Deseche el purificador de aire o solicite asistencia llamando al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá. - No coloque el cable debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombras o cubiertas similares.
  • Page 17: Descripción General Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO Salida de aire Controles Cubierta del filtro (tire para quitar) Cubierta del filtro Indicador de necesidad (tire para quitar) de cambio de filtro ON/OFF (Encendido/ Restablecer la vida útil Apagado) y Control de del filtro velocidad del ventilador...
  • Page 18: Controles Del Purificador De Aire

    CONTROLES DEL PURIFICADOR DE AIRE Enchufe el purificador de aire a un tomacorriente eléctrico de CA de 120 voltios, luego deslice, el control deslizante a la derecha hasta seleccionar la velocidad del ventilador que desea. Para apagar el purificador de aire, deslice el control deslizante completamente hacia la izquierda.
  • Page 19 1. Apague el purificador de aire. Quite 2. Con una mano en cada lado, la cubierta del filtro en la parte trasera retire el filtro usado de la ranura del purificador de aire tirando de la correspondiente y reemplácelo parte superior de la cubierta. con un nuevo filtro de aire Filtrete™.
  • Page 20: Mantenimiento De Su Purificador

    MANTENIMIENTO DE SU PURIFICADOR Limpieza del purificador de aire • Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo. • La parte externa del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y húmedo. • Las rejillas de la toma de aire y de la salida de aire pueden limpiarse con un cepillo pequeño y suave.
  • Page 21: Asistencia O Servicio Y Garantía Limitada

    único recurso y la única obligación de 3M será –a criterio de 3M– reemplazar el producto de 3M o reintegrar el importe de la compra del producto de 3M. Esta garantía no cubre el uso o el desgaste normal;...
  • Page 22 Purificateur d’air Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un purificateur d’air Filtrete de 3M. Le purificateur d’air Filtrete est doté des technologies et des fonctions les plus évoluées en matière de filtration d’air, en plus d’avoir du style. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau purificateur d’air Filtrete...
  • Page 23 LA PUISSANCE DES FILTRES FILTRETE Les filtres de purificateur d’air Filtrete font appel à une technologie exclusive pour procurer une capacité de filtration élevée et une faible résistance à la circulation de l’air. Nos filtres sont munis de fibres à charge électrostatique qui agissent comme des aimants pour retenir les particules.
  • Page 24: Renseignements Sur La Sécurité

    Les purificateurs d’air Filtrete peuvent être utilisés pour L’utilisation pour toute autre application ou avec des filtres qui ne sont pas de marque Filtrete n’a pas été évaluée par 3M et pourrait mener à des situations dangereuses ou endommager le purificateur d’air.
  • Page 25 Explication des conséquences liées aux mots indicateurs Indique une situation qui présente des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent causer la mort ou des blessures graves. Indique une situation qui présente des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent causer des blessures et/ou des dommages matériels mineurs ou modérés.
  • Page 26 AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser de produit dont la fiche ou le cordon est endommagé. Mettre au rebut le purificateur d’air ou, pour obtenir de l’aide, composer le - Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon d’alimentation d’une carpette, d’un tapis de couloir ou de revêtements similaires.
  • Page 27: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL Sortie d’air Commandes Protège-filtre (tirer pour enlever) è t t l fi Indicateur de changement (tirer pour enlever) de filtre Réinitialisation de la (marche/arrêt) et réglage durée utile du filtre de la vitesse du ventilateur...
  • Page 28: Commandes Du Purificateur D'air

    COMMANDES DU PURIFICATEUR D’AIR Mise en marche/arrêt Brancher le purificateur d’air dans une prise électrique de 120 V c.a., puis faire glisser le curseur de commande vers la droite jusqu’à la vitesse de ventilateur désirée. Pour éteindre le purificateur d’air, faire glisser le curseur de commande complètement vers la gauche.
  • Page 29 1. Arrêter le purificateur d’air. Retirer 2. En plaçant une main de chaque côté, le protège-filtre à l’arrière du retirer le filtre usagé du logement purificateur d’air en tirant sur sa du filtre et le remplacer par un partie supérieure. nouveau filtre à...
  • Page 30: Entretien De Votre Purificateur

    ENTRETIEN DE VOTRE PURIFICATEUR Nettoyage du purificateur d’air • Éteindre et débrancher le purificateur d’air avant de le nettoyer. propre et humide. • Les grilles d’entrée et de sortie d’air peuvent être nettoyées avec une petite brosse sèche à soies souples. DÉPANNAGE Où...
  • Page 31: Assistance Ou Entretien Et Garantie Limitée

    3M s’avère défectueux pendant la période de garantie mentionnée ci-dessus, le seul recours de l’utilisateur, qui constitue également l’unique obligation de 3M, est d’obtenir, au gré de 3M, le remplacement du produit 3M défectueux ou le remboursement de son prix d’achat. La présente garantie ne couvre pas l’usure normale et les dommages découlant d’un accident, d’une mauvaise utilisation,...
  • Page 32 Environmental Protection Agency des États-Unis. Please Recycle. Printed in Taiwan. / Por favor, recicle. Impreso en Taiwán. / Veuillez recycler. Imprimé à Taïwan. © 3M 2021. All rights reserved. / Todos los derechos reservados. / Tous droits réservés. Issue Date: 2021-02 34-8726-8603-4...

Table of Contents