Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Room Air Purifier
Purificador de aire Filtrete™
Purificateur d'air Filtrete
MC
Air Purifier Model Series FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2
Serie de Modelos de Purificadores de Aire FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2
Purificateurs d'air des séries FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2
For more information go to www.filtrete.com
Para mayor información visite: www.filtrete.com
Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le site www.filtrete.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 3M Filtrete FAP-C01BA-G1 Series

  • Page 1 Room Air Purifier Purificador de aire Filtrete™ Purificateur d’air Filtrete Air Purifier Model Series FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2 Serie de Modelos de Purificadores de Aire FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2 Purificateurs d’air des séries FAP-C01BA-G1, FAP-C02WA-G2, FAP-C03BA-G2 For more information go to www.filtrete.com Para mayor información visite: www.filtrete.com Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le site www.filtrete.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Room Air Purifier Thank you for purchasing a Filtrete™ Room Air Purifier from 3M. This Filtrete™ Room Air Purifier comes complete with the latest advances in air filtration technology in a stylish design. We hope you will enjoy your new Filtrete™ Room Air Purifier and...
  • Page 4: About Filtrete

    THE POWER OF FILTRETE™ Filtrete™ filters use proprietary technology to provide high filtration efficiency and low airflow resistance. Filtrete™ filters have electrostatically charged fibers that act like magnets to capture particles. Replace your filter with the Filtrete™ Premium Allergen, Bacteria & Virus filter. This filter comes packed with True HEPA filtration*.
  • Page 5 WHAT IS CADR AND WHY IS IT IMPORTANT? The Clean Air Delivery Rate (CADR) is a measure of the reduction rate (cleaning speed) of specific particulates by an air purifier or other filtration system in a controlled environment. A higher CADR means that the air purifier cleans the air more quickly than a unit with lower CADR.
  • Page 6: Safety Information

    120 volt AC power. Use in any other application or with non-Filtrete™ brand filters has not been evaluated by 3M and may lead to an unsafe condition or damage to the air purifier. Explanation of Signal Word Consequences...
  • Page 7 - Do not place damp or wet clothing or articles on the air purifier. - Do not block the airflow of the inlet and outlet of the air purifier. - Do not put anything in the air inlet or outlet of the air purifier. - Do not sit or stand on the air purifier.
  • Page 8: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Air Outlet Carry Handle Soft Touch Controls Filter Cover (pull to remove) Lighting Function Turn On/Off Filter Change Indicator Fan Speeds Timer...
  • Page 9: Air Purifier Controls

    AIR PURIFIER CONTROLS This Filtrete™ room air purifier uses advanced new electronic controls with a “soft touch” operation. When you press the printed icon for each function, the controls will sense your touch and the air purifier will respond. Turning On/Off Plug the air purifier into a 120V AC electric outlet, then press the POWER icon to turn ON the device.
  • Page 10: Changing The Filter

    CHANGING THE FILTER When to change: The table below provides an estimated filter life based on the number of hours of daily use, with seven days per week operation. 24 hours Daily Use 6 hours 12 hours Filter Life 12 months 6 months 3 months Depending upon the conditions in your home, the filter may need to be changed...
  • Page 11: Servicing Your Purifier

    SERVICING YOUR PURIFIER Cleaning the Air Purifier • Turn the air purifier off and unplug it before cleaning. • The outside of the air purifier can be cleaned with a soft, dirt free, dampened cloth. • The air inlet and outlet grills can be cleaned with a small dry, soft brush. Fuse Replacement The air purifier has a replaceable fuse in the power cord plug.
  • Page 12: Assistance Or Service And Limited Warranty

    1-800-388-3458. Limitation of Liability 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability. Some states and countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
  • Page 15 Purificador de aire Filtrete™ Gracias por comprar un purificador de aire Filtrete™ de 3M. Este purificador de aire Filtrete™ viene completo con los últimos avances en tecnología de filtrado y tiene un diseño elegante. ¡Esperamos que disfrute su nuevo purificador de aire Filtrete™...
  • Page 16: Acerca De Filtrete

    EL PODER DE FILTRETE™ Los filtros Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionar alta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Los filtros Filtrete™ tienen fibras cargadas electrostáticamente que actúan como imanes para capturar partículas. Reemplace su filtro con el filtro de primera calidad contra el virus, bacterias y alérgenos Filtrete™.
  • Page 17 ¿QUÉ EL CADR Y POR QUÉ ES ES IMPORTANTE? El Promedio de emisión de aire puro (CADR, por sus siglas en inglés) es una medida de la tasa de reducción (velocidad de limpieza) de las partículas específicas de un purificador de aire o de otro sistema de filtrado en un entorno controlado.
  • Page 18: Información De Seguridad

    CA estándar de 120 voltios. El uso en cualquier otra aplicación o con filtros que no sean de marca Filtrete™ no ha sido evaluado por 3M, y puede conducir a una situación de inseguridad o dañar el purificador de aire.
  • Page 19 - No coloque ropa húmeda o mojada, ni artículos sobre el purificador de aire. - No bloquee el flujo de aire de la entrada y salida del purificador de aire. - No ponga nada en la entrada o la salida de aire del purificador. - No se siente ni se pare sobre el purificador de aire.
  • Page 20: Descripción General Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO Salida de aire Manija de transporte Controles suaves al tacto Cubierta del filtro (tire para quitar) Función de iluminación Encendido/apagado Indicador de necesidad de cambio de filtro Velocidades Temporizador del Ventilador...
  • Page 21: Controles Del Purificador De Aire

    CONTROLES DEL PURIFICADOR DE AIRE Este purificador de aire Filtrete™ utiliza nuevos controles electrónicos avanzados con una operación con un “toque suave”. Cuando presiona el ícono impreso para cada función, los controles lo detectarán y el purificador de aire responderá. On/Off (Encendido/apagado) Enchufe el purificador de aire a un tomacorriente eléctrico de CA de 120 voltios, luego presione el ícono de ON (Encendido) para encender el dispositivo.
  • Page 22: Cambio Del Filtro

    CAMBIO DEL FILTRO Cuándo cambiarlo: La siguiente tabla proporciona una vida estimada del filtro en función de la cantidad de horas de uso diario, con siete días de operación por semana. 24 horas Uso diario 6 horas 12 horas Vida útil del filtro 12 meses 6 meses 3 meses...
  • Page 23: Mantenimiento De Su Purificador

    SERVICIO DE SU PURIFICADOR Limpieza del purificador de aire • Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo. • La parte externa del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y húmedo. • Las rejillas de la toma de aire y de la salida de aire pueden limpiarse con un cepillo pequeño y suave.
  • Page 24: Asistencia O Servicio Y Garantía Limitada

    único recurso y la única obligación de 3M será -a criterio de 3M- reemplazar el producto de 3M o reintegrar el importe de la compra del producto de 3M. Esta garantía no cubre el uso o el desgaste normal;...
  • Page 27 Purificateur d’air Filtrete Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un purificateur d’air Filtrete de 3M. Le purificateur d’air Filtrete est doté des technologies et des fonctions les plus évoluées en matière de filtration d’air, en plus d’avoir du style. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau purificateur d’air Filtrete...
  • Page 28 LA PUISSANCE DES FILTRES FILTRETE Les filtres Filtrete font appel à une technologie exclusive pour procurer une capacité de filtration élevée et une faible résistance à la circulation de l’air. Les filtres Filtrete sont munis de fibres à charge électrostatique qui agissent comme des aimants pour retenir les particules.
  • Page 29 QU’EST-CE QUE LE CADR ET POURQUOI EST-CE IMPORTANT? Le débit d’air propre (CADR) est une mesure du taux de réduction (vitesse de nettoyage) des particules spécifiques par un purificateur d’air ou autre système de filtration dans un environnement contrôlé. Un CADR plus élevé signifie que le purificateur d’air nettoie l’air plus rapidement qu’un appareil présentant un CADR plus faible.
  • Page 30: Renseignements Sur La Sécurité

    120 V c.a. L’utilisation pour toute autre application ou avec des filtres qui ne sont pas de marque Filtrete n’a pas été évaluée par 3M et pourrait mener à des situations dangereuses ou endommager le purificateur d’air. Explication des conséquences relatives au mots indicateurs MISE EN GARDE : Indique une situation qui présente des dangers qui, s’ils ne sont...
  • Page 31 - Ne pas placer de vêtements humides ou mouillés ni d’articles sur le purificateur d’air. - Ne pas bloquer le débit d’air de l’entrée et de la sortie d’air du purificateur d’air. - Ne rien mettre dans l’entrée ou la sortie d’air du purificateur d’air. - Ne pas s’asseoir ou se mettre debout sur le purificateur d’air.
  • Page 32: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL Sortie d’air Poignée de transport Commandes Soft Touch Protège-filtre (tirer pour enlever) Fonction d’éclairage Mise en marche / arrêt Indicateur de changement de filtre Vitesses du ventilateur Minuterie...
  • Page 33: Commandes Du Purificateur D'air

    COMMANDES DU PURIFICATEUR D’AIR Ce purificateur d’air Filtrete utilise de nouvelles commandes électroniques avancées avec un fonctionnement “ soft touch ”. Lorsque vous appuyez sur l’icône imprimée pour chacune des fonctions, les commandes détectent votre toucher et le purificateur d’air répond. Mise en marche / arrêt Brancher le purificateur d’air dans une prise électrique de 120 V c.a., puis appuyer sur l’icône d’alimentation pour mettre l’appareil en marche.
  • Page 34: Remplacement Du Filtre

    REMPLACEMENT DU FILTRE Quand changer : Le tableau ci-dessous offre une durée estimée des filtres selon le nombre d’heures d’utilisation quotidienne, fondée sur un fonctionnement sept jours sur sept. 24 heures Utilisation quotidienne 6 heures 12 heures Durée utile du filtre 12 mois 6 mois 3 mois...
  • Page 35: Entretien De Votre Purificateur

    ENTRETIEN DE VOTRE PURIFICATEUR Nettoyage du purificateur d’air • Éteindre et débrancher le purificateur d’air avant de le nettoyer. • L’extérieur du purificateur d’air peut être nettoyé au moyen d’un chiffon doux, propre et humide. • Les grilles d’entrée et de sortie d’air peuvent être nettoyées avec une petite brosse sèche à soies souples.
  • Page 36: Assistance Ou Entretien Et Garantie Limitée

    (1) an à partir de la date d’achat. Il incombe à l’utilisateur d’établir si le produit convient à l’usage auquel il le destine et à l’application prévue. Si ce produit 3M s’avère défectueux pendant la période de garantie mentionnée ci-dessus, le seul recours de l’utilisateur, qui constitue également l’unique obligation de 3M, est d’obtenir, au gré...
  • Page 37 © 3M 2020. Todos los derechos reservados. Division des marchés de la construction et de la rénovation 3M Center, Building 223-4S-02 Filtrete est une marque de commerce de la 3M. St. Paul, MN 55144-1000 Veuillez recycler. Imprimé à Taïwan. © 2020, 3M. Tous droits réservés.

Table of Contents