Технические данные индикаторы Подключение к электрической сети Указания по посуде Рекомендации по охране окружающей Первое использование среды Повседневная эксплуатация ГАРАНТИЯ IKEA Сведения по технике безопасности Прежде чем пользоваться прибором, предметы вдали от прибора, пока все его прочтите данную инструкцию по части полностью не остынут: опасность безопасности. Сохраняйте ее под рукой для пожара. обращения в будущем.
РУССКИЙ Данный прибор не предназначен для УКАЗАНИЯ ПО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ профессионального использования. Не БЕЗОПАСНОСТИ используйте прибор на улице. Обязательно предусмотрите возможность отключения прибора от УСТАНОВКА электросети путем отсоединения вилки Перемещать и устанавливать прибор от розетки (если к ней есть доступ) должны двое или более человек во или...
РУССКИЙ Описание прибора Панель управления Зоны нагрева: 1, 2, 3, 4 Панель управления 12 11 Выбранный уровень приготовления Вкл./Выкл. Пауза Зона нагрева выкл. Контроль таймера Активный светодиод зоны Управление мощностью приготовления Индикатор времени приготовления Светодиод таймера Бустер Кнопка OK/Блокировки кнопок Символ таймера индикаторы...
РУССКИЙ Указания по посуде Какими кастрюлями пользоваться Зона нагрева Диаметр посуды (см) Пользуйтесь только кастрюлями и сковородами с дном Правая задняя зона нагрева 12,0 - 18,0 из ферромагнитного материала, пригодными для индукционных варочных панелей: Правая передняя зона 12,0 - 18,0 • из чугуна нагрева • из эмалированной стали Левая...
РУССКИЙ Повседневная эксплуатация ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Предусмотрен один таймер, контролирующий каждую Чтобы включить варочную панель, нажмите и удерживайте кнопку зон нагрева. кнопку включения примерно 1 секунду. Чтобы выключить варочную панель, снова нажмите эту же кнопку: все зоны Включение таймера: нагрева будут отключены. Используйте кнопку “+“ или “+“, чтобы установить желаемое время...
РУССКИЙ Таблицы приготовления УРОВЕНЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (на основе опыта и кулинарных традиций) Максимальная Подходит для быстрого доведения до кипения (воды), быстрого Бустер Быстрый нагрев мощность нагрева бульонов. Подходит для подрумянивания, начальной стадии приготовления, Жарка – кипячение жарки продуктов глубокой заморозки, быстрого доведения жидкостей...
РУССКИЙ Поиск и устранение неисправностей • Убедитесь в отсутствии перебоев в электроснабжении. соответствии с указаниями представленной ниже таблицы. • Если после использования вам не удается выключить Примечание: Разлитые жидкости, а также любые предметы, варочную панель, немедленно отсоедините ее от находящиеся на кнопках управления, могут вызывать электросети.
РУССКИЙ Шумы, издаваемые во время работы Полный список контактной информации IKEA находится в Во время нормальной работы индукционные варочные конце руководства пользователя. панели могут издавать свист или потрескивание. При обращении в наш Сервисный центр, всегда указывайте: Эти шумы производит посуда и они связаны с...
РУССКИЙ Подключение к электрической сети Прежде чем подключать прибор к электрической сети, Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной необходимо выполнить подсоединение электрических табличке, расположенной на нижней стороне прибора, проводов. соответствует напряжению сети в помещении. Установка прибора должна выполняться Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен: квалифицированным...
специалистом во время визита. Если будет решено, что изделие попадает под действие • На ремонт, выполненный не уполномоченными гарантии, то сервисная служба IKEA или ее авторизованный обслуживающими организациями либо не партнер произведет либо ремонт неисправного изделия, авторезированными сервис партнерами, а так же с...
Page 15
РУССКИЙ если услуга доставки была заказана покупателем в IKEA, Как связаться с нами, если вам нужна наша помощь все повреждения, возникшие при перевозке товара, несет IKEA (но не в рамках данной гарантии). Пожалуйста, ознакомьтесь со • Условия выполнения установки бытовой техники IKEA, за списком сервисных центров, исключением случаев, когда необходимость установки...
Troubleshooting Control panel Technical data Indicators Electrical connection Cookware guidance Environmental concerns First Use IKEA GUARANTEE Daily use Safety Information Before using the appliance, read these from the appliance unless continuously safety instructions. Keep them nearby for supervised. Children from 8 years old and future reference. above and persons with reduced physical,...
ENGLISH away from the installation site. After Do not use extension leads, multiple unpacking the appliance, make sure that it sockets or adapters. The electrical has not been damaged during transport. components must not be accessible to In the event of problems, contact the the user after installation.
ENGLISH Product description Control panel Cooking zones: 1, 2, 3, 4 Control panel 12 11 Cooking level selected On/Off Pause Cooking zone off Timer control Zone active Led Cooking power control Cooking time indicator Timer Led Booster OK/Key lock button Timer symbol Indicators Pot incorrectly positioned or missing Residual heat...
ENGLISH Cookware guidance What pots to use Cooking Zone Cookware diameter (cm) Only use pots and pans with bottom made from ferromagnetic Right rear cooking zone 12,0 - 18,0 material which are suitable for use with inductions hobs: • cast iron Right front cooking zone 12,0 - 18,0 •...
ENGLISH Daily use TIMER SWITCHING THE HOB ON/OFF There is one timer witch controls each cooking zones button. To turn the hob on, press the power button for around 1 second. To turn the hob off, press the same button again, and all To activate the timer: cooking zones will be deactivated.
ENGLISH Cooking tables LEVEL USE POWER LEVEL TYPE OF COOKING (indicating cooking experience and habits) Ideal for rapidly increasing the temperature of food to a fast boil Maximum power Boost Fast heating (for water) or for rapidly heating cooking liquids. Ideal for browning, starting to cook, frying deep-frozen products, Frying - boiling bringing liquids to the boil quickly Browning - sautéing - boiling...
ENGLISH Troubleshooting • Check that the electricity supply has not been shut off. Please note: The presence of water, liquid spilled from pots or • If you are unable to turn the hob off after using it, disconnect any objects resting on any of the hob buttons can accidentally it from the power supply.
(to guarantee that original spare parts will be used If after the above checks the fault still occurs, get in touch and repairs carried out correctly). with the nearest after-sales service. You can find a full list of IKEA appointed contacts at the end of this user manual. Technical data Model: BHBI TREV 590 BL - Built In Hob Ind - TREVLIG 104.678.80 Type of hob...
ENGLISH Electrical connection Electrical connection must be made before connecting the Make sure the voltage specified on the data plate located on the appliance to the electricity supply. bottom of the appliance is the same as that of the home. Installation must be carried out by qualified personnel who Regulations require that the appliance be earthed: use know the current safety and installation regulations.
“Whirlpool RUS”, Russian Federation, 127018, Moscow, Dvintsev street 12, building 1 letter V, floor 5; tel.: +7 (495) 961-29-00 Made in Italy For IKEA product quality issues, contact the seller: LLC IKEA DOM, bld. 1, microraion IKEA, Khimki, Moscow region, 141400 Russia; tel.: +7 (495) 666-2929, www.ikea.ru Life cycle: 10 years After life cycle is finished, your product can become dangerous.
Page 26
Please also always refer to the IKEA article number (8 digit code) and 12 digit service number placed on the rating plate of your appliance. SAVE THE SALES RECEIPT! It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
Page 27
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 NEDERLAND Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Телефонен номер: 02 4003536 Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Openingstijd: Тарифа:...