• En caso de necesitar alguna reparación recurra sólo al servicio post-venta local (consulte el capítulo de servicio técnico). Siempre recurra a su tienda IKEA más cercana.
Page 5
ESPAÑOL Seguridad de niños y personas vulnerables • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la siempre que cuenten con supervisión o se les instruya en el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que acarrea.
Page 6
IKEA más cercana. ADVERTENCIA: aparato para evitar la posibilidad de choques eléctricos. Póngase en contacto con la tienda IKEA más cercana. ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante su uso. ADVERTENCIA: No deje comidas que contengan grasa o aceite sobre la placa pues pueden resultar peligrosas y comenzar a arder.
Page 7
ESPAÑOL 5. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que enfríe antes de poner o quitar piezas. 6. No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, o después de que haya funcionado mal o haya sido dañado de alguna manera.
Page 8
ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe.
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad Instalación Antes de usar: • El fabricante no se hará responsable de Siga las siguientes instrucciones antes de las lesiones a personas o mascotas o de utilizar el aparato. los daños a la propiedad causados por el •...
Page 10
IKEA más cercana. f) Algunos recipientes para cocinar pueden generar ruido durante su uso. Mueva ligeramente el recipiente y el ruido disminuirá...
ESPAÑOL Descripción del aparato Área de calor Salida de aire Zona de cocción 158 mm, 1800 W Entrada de aire Panel de control Gancho para colgar Pies de silicona...
ESPAÑOL Disposición del panel de control Campos e indicadores del sensor de control táctil Encendido/Apagado La placa se maneja mediante los controles Pantalla de nivel de potencia por medio de indicadores y señales acústicas Bloqueo/Bloqueo para niños (pitido breve). Ajuste del nivel de potencia - / + Nivel de potencia Potencia...
Page 13
ESPAÑOL 2. Si presiona el botón de encendido/apagado Activar el bloqueo para niños mientras el aparato está operando, la placa 1. Active el aparato con el botón de se apagará. encendido/apagado. No ajuste ningún nivel de potencia. 2. Presione la tecla de bloqueo durante 3 segundos.
ESPAÑOL Guía de utensilios de cocina Qué ollas utilizar Ollas/sartenes vacíos o de base delgada Utilice solamente ollas y sartenes con fondo de No utilice ollas/ sartenes vacíos o de base material ferromagnético aptos para su uso con delgada en el quemador, ya que no podrán placas de inducción: controlar la temperatura ni apagarse •...
ESPAÑOL Cuidado y limpieza Eliminación de residuos normales y difíciles: ¡Advertencia! Apague el aparato y déjelo enfriar antes de desconectarlo. • Los residuos de alimentos que contengan azúcar, plásticos y láminas de estaño deben quitarse inmediatamente. La mejor ¡Advertencia! Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo.
El aparato deja de funcionar. después de 5 minutos. Si el E2 La entrada y la salida de aire Indicación de error: continúa, recurra a la tienda IKEA están bloqueadas. más cercana. La temperatura del entorno es demasiado alta.
ESPAÑOL Datos técnicos Potencia nominal 1800 W Tensión nominal 127V~ Frecuencia nominal 60 Hz Fondo 324 mm Ancho 269 mm Alto 63.5 mm Peso neto 2.7 kg Cuestiones ambientales Eliminación de electrodomésticos Eliminación de los materiales de embalaje El símbolo en el producto y en el embalaje Los materiales marcados con el símbolo indica que este producto no puede ser tratado...
• Reparaciones no realizadas por nuestros fabricación o materiales a partir de la fecha proveedores de servicios y/o un servicio de la compra a IKEA. Esta garantía se aplica autorizado por IKEA, o cuando se únicamente al uso doméstico. Las excepciones utilizaronrepuestos no originales.
Page 19
IMIMPORTADOR/DISTRIBUIDOR: IKEA SUPPLY MEXICO, S.A. de C.V. Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, El servicio de atención al cliente de IKEA le Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda ayudará telefónicamente en la solución de Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, problemas básicos de su aparato en el momento...
• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance. Always contact your nearest IKEA store. Child and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years...
Page 21
• Care should be taken to avoid touching heating elements. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Please contact nearest IKEA store.
Page 22
ENGLISH WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. Please contact nearest IKEA store. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
Page 23
ENGLISH 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
Page 24
ENGLISH b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c) If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance;...
ENGLISH Safety instruction Installation Before Use: • Manufacturer is not responsible for any injury Please pay attention to the following to persons and pets or damage to property instructions before use. caused by failure to comply following • Please use the standard main power supply requirements.
Page 26
Therefore, we recommend cooking at the lowest electric shock, and return to nearest possible temperatures and not browning foods IKEA store. too much. f) Some of the cookware may generate a noise during use. Please slightly move the cookware, and the noise may disappear or reduce.
ENGLISH Control panel layout Touch Control sensor fields and displays You operate the hob by touching sensor fields. On/Off Displays and acoustic signals (short beep) confirm the selection of a function. Power level display Lock/Child lock Power level setting - / + Power Level Power...
Page 29
ENGLISH Automatic switch off the function switches the hob off automatically if: • All cooking zones are switched off. Power level setting • YOU do not set the power level after 1. Press to control the power level switching on the hob within 30 seconds. during operation.
ENGLISH Cookware guidance What pots to use Empty or thin-based pots/pans Only use pots and pans with bottom made from Do not use empty or thin-based pots/pans on ferromagnetic material which are suitable for the hob as it will not be able to monitor the use with inductions hobs: temperature or turn off automatically if the •...
ENGLISH Care and cleaning Removing the residues and stubborn Warning! residues: it cool down before disconnecting it. • Food containing sugar, plastics, tin foil residues should be removed at once, best Warning! tool for cleaning glass surface is a scraper it cool down before you clean it.
Change to product suitable AC 80V. power supply. Error indication: Appliance stops operating. The temperature sensor of the Please contact nearest IKEA appliance is not working. store. Error indication: Appliance stops operating. The cookware is empty (dry-boiling) Let appliance cool down and or cooking temperature is too high.
ENGLISH Technical data Rated Power 1800W Rated Voltage 127V~ Rated Frequency 60 Hz Depth 324mm Width 269mm Height 63.5mm Net Weight 2.7kg Environmental concerns Disposal of household appliances Disposal of packaging materials The symbol on the product or on its The materials with the symbol packaging indicates that this product may recyclable.
IKEA. The original sales receipt, is required as • Accidental damage caused by foreign objects proof of purchase. If service work is carried or substances and cleaning or unblocking of out under warranty, this will not extend the rainage systems or soap drawers.
Page 35
Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda warranty to apply. The sales receipt also reports Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P. the IKEA name and article number (8 digit code) 15530, Ciudad de México for each of the appliances you have purchased. Tel: 55-8310-8310.