Download Print this page

Controles; Panel Operacional; Nombres De Botones; Precauciones De Manejo - Clarion CZ1D2E Owner's Manual & Installation Manual

Cd/mp3/wma receiver

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

3. CONTROLES

Panel operacional

[BAND] [MENU]
[PS/AS]
[
,
]
[OPEN]
[VOLUME]
[SRC/
]
[
]

Nombres de botones

Botón [SRC /
]
• Encender/Cambiar la fuente de audio
Botón [BAND]
• Modo RADIO – Selecciona la banda del
sintonizador
• M o d o M P 3 / W M A – I n t e r r u p t o r d e
visualización
Botón [MENU]
• Modo MP3/WMA – Función de búsqueda.
• Modo CD – Sin función.
• Modo RADIO – selección PTY
• Modo AUX – Sin función.
Botón [
]
• Pulse para expulsar el disco.
Botones [
,
]
• Pista anterior/siguiente
• Buscar (mantener pulsado)
Botón [Open]
• Desbloquea el panel frontal.
Botón [PS / AS]
• Reproducción con exploración/exploración
de preajustes
• Almacenamiento automático en memoria
(mantenga presionado)
63
CZ102E/CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA
Ranura para el disco
[
]
[1~6]
Toma de
entrada AUX
[TA]
[DISP]
Botón [
]
• Configuración de efecto de sonido
Perilla [VOLUME]
• Ajuste el nivel de volumen/Confirmar
(pulsar)
Botón [TA]
• Anuncios de tráfico
Botones [1~6]
• Botón [1]: Reproducción con exploración/
estación predeterminada 1.
• Botón [2]: Reproducción repetida/estación
predeterminada 2.
• Botón [3]: Reproducción aleatoria/estación
predeterminada 3.
• Botón 4] : R e p r o d u c i r / p a u s a r / s u p e r i o r
reproducción (mantener presionado)/
estación predeterminada 4.
• Botón [5]: C a r p e t a a n t e r i o r / e s t a c i ó n
predeterminada 5.
1 0 p i s t a s m á s a d e l a n t e ( m a n t e n g a
presionado)
• Botón [6]: C a r p e t a s i g u i e n t e / e s t a c i ó n
predeterminada 6.
10 pistas anteriores (mantenga presionado)
Botón [DISP]
• Interruptor de visualización
• Configuración del sistema (mantenga
presionado)

4. PRECAUCIONES DE MANEJO

Manejo de discos

Manejo
Almacenamiento
• Los discos nuevos pueden presentar
• No exponga los discos a la luz directa del
dureza alrededor de los bordes. Si tales
discos se utilizan, el reproductor puede no
• No exponga los discos a humedad
funcionar o el sonido puede interrumpirse.
Utilice un bolígrafo o un instrumento
• No exponga los discos al calor directo de
parecido para eliminar cualquier dureza del
borde del disco.
Limpieza
Bolígrafo
• Para eliminar huellas dactilares y polvo,
Rugosidad
• No utilice algún solvente, como los
• Después de utilizar el limpiador especial
• Nunca pegue etiquetas en la superficie del
disco o marque la superficie con un lápiz o
bolígrafo.
Sobre los Discos
• Nunca reproduzca un disco con cualquier
• Nunca apague y extraiga la unidad del
cinta de celofán o adhesivo sobre él, así
como marcas de desprendimiento. Si trata
de reproducir tal disco, puede no poder
volver a sacarlo del reproductor o puede
dañar el reproductor.
• No utilice discos que estén muy arañados,
Por su seguridad, el conductor no debe
deformados, rajados, etc. Su utilización
introducir ni extraer un disco mientras
puede provocar el mal funcionamiento del
conduce.
equipo o dañarlo.
• Para extraer un disco de su caja de
almacenamiento, presione el centro de
la caja y levante del disco hacia afuera,
sujetándolo cuidadosamente por los
bordes.
• No utilice hojas de protección de discos
comercialmente disponibles o discos
equipados con estabilizadores, etc. Estos
pueden dañar el disco o causar que el
mecanismo interno falle.
sol o a cualquier fuente de calor.
excesiva o al polvo.
calentadores.
utilice un paño suave y limpie en línea recta
del centro del disco a la circunferencia.
limpiadores comercialmente disponibles,
rociador anti-estático o solvente para
limpiar discos.
para discos, permita que el disco se seque
antes de reproducirlo.
vehículo con un disco cargado.
PRECAUCIÓN

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cz1d2erCz1d2egCz1d2ea