Burns & Barkles 010392 Operating Instructions Manual

Burns & Barkles 010392 Operating Instructions Manual

Portable lpg grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PORTABLE
LPG
GRILL
PORTABLE LPG GRILL
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference. (Translation of the original
instructions)
PORTABEL GASOLGRILL
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning.
Spara den för framtida behov. (Översatt från original
bruksanvisning)
ITEM NO. 010392
BÆRBAR GASSGRILL
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av original
bruksanvisning)
PRZENOŚNY GRILL GAZOWY
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej
instrukcji)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Burns & Barkles 010392

  • Page 1 PORTABLE GRILL ITEM NO. 010392 PORTABLE LPG GRILL BÆRBAR GASSGRILL OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING Important! Read the user instructions carefully before use. Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Save them for future reference. (Translation of the original Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av original...
  • Page 2 Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Verne om miljøet! Må...
  • Page 3 Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 010392 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Page 13 SÄKERHETSANVISNINGAR vid matlagning. • Stäng gaskranen på gasbehållaren efter • Endast för utomhusbruk. varje användning. • Använd inte produkten i närheten av • Töm och rengör dropptråget regelbundet. antändliga material. • Produkten måste placeras minst 1,5 meter • Flytta inte produkten under användning. avstånd från brännbart material.
  • Page 14: Tekniska Data

    VARNING! HANDHAVANDE • Åtkomliga delar kan vara heta. Förberedelser • Låt inte barn komma i närheten. • För att produkten ska kunna användas behövs gasflaska och • Använd skyddshandskar vid hantering lämpliga gasregulatorer. Regulatorerna ska uppfylla kraven enligt aktuell utgåva av EN16129 samt gällande nationella av heta delar.
  • Page 15 FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Gasläckage från slang. Skadad slang. Stäng av gasflödet vid gasflaskan och byt ut den skadade slangen. Gasläckage från gasflaskan. Mekaniskt fel eller skada. Stäng gasflaskans ventil. Gasläckage från gasflaskans ventil. Mekaniskt fel eller skada. Stäng gasflaskans ventil. Returnera gasflaskan till gasleverantören.
  • Page 16 • Tøm og rengjør dryppfatet regelmessig. SIKKERHETSANVISNINGER • Produktet må plasseres på minst 1,5 • Bare til utendørs bruk. meters avstand fra brennbart materiale. • Ikke bruk produktet i nærheten av • Ikke bøy deg over produktet når du tenner antennelige materialer.
  • Page 17: Tekniske Data

    BRUK ADVARSEL! • Tilgjengelige deler kan være varme. Forberedelser • Ikke la barn oppholde seg i nærheten. • Du trenger gassflaske og egnede gassregulatorer for å kunne • Bruk alltid beskyttelse ved håndtering bruke dette produktet. Regulatorene må oppfylle kravene i gjeldende utgave av NS-EN 16129 samt gjeldende nasjonale av varme deler.
  • Page 18 FEILSØKING Problem Mulig årsak Tiltak Gasslekkasje fra slange. Skadet slange. Slå av gasstilførselen på gassflasken, og bytt ut den skadede slangen. Gasslekkasje fra gassflasken. Mekanisk feil eller skade. Steng ventilen på gassflasken. Gasslekkasje fra gassflaskens ventil. Mekanisk feil eller skade. Steng ventilen på...
  • Page 19: Zasady Bezpieczeństwa

    • Nigdy nie podłączaj przyłączy gazu ani węży, ZASADY BEZPIECZEŃSTWA gdy produkt pracuje. • Wyłącznie do użytku na zewnątrz • Nigdy nie pozostawiaj działającego pomieszczeń. produktu bez nadzoru. Zawsze podczas • Nie używaj produktu w pobliżu przygotowywania żywności zachowuj pełną łatwopalnych materiałów. ostrożność.
  • Page 20: Dane Techniczne

    • Zawsze podczas przygotowywania żywności • Do montażu potrzebne są śrubokręt i klucz. zachowuj pełną ostrożność. • Wyjmij wszystkie części z opakowania i posortuj je przed rozpoczęciem montażu. • Nigdy nie podgrzewaj nieotwartych • Zmontuj grilla na równym podłożu. pojemników ze szkła lub metalu, gdyż •...
  • Page 21: Wykrywanie Usterek

    • Nie wymieniaj butli gazowej w pobliżu źródeł zapłonu, np. OSTRZEŻENIE! zapalonych papierosów, żarzących się przedmiotów lub • Nie wymieniaj butli gazowej w pobliżu źródeł zapłonu. otwartego ognia. Sprawdź, czy produkt jest wyłączony Postaw butlę gazową po lewej stronie produktu, i zimny. w bezpiecznym miejscu chronionym przed wysoką •...
  • Page 22: Safety Instructions

    • Empty and clean the drip tray regularly. SAFETY INSTRUCTIONS • The product must be placed at least • Only for outdoor use. 1.5 metres from combustible material. • Do not use the product near flammable • Do not lean over the product when materials.
  • Page 23: Technical Data

    SYMBOLS Tips for saving gas • Open the lid as little as possible and as briefly as possible. • Turn off the product as soon as you have finished cooking. Read the operating instructions. • Preheat the grill for no more than 10–15 minutes (except when using for the first time).
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Action Gas leak from hose. Damaged hose. Turn off the gas at the gas cylinder and replace the damaged hose. Gas leak from gas cylinder. Mechanical fault or damage. Close the gas cylinder valve. Gas leak from gas cylinder valve. Mechanical fault or damage.

Table of Contents