Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Fietstrainer
    • Veiligheidswaarschuwingen
    • Beschrijving (Fig. A)
    • Inhoud Van de Verpakking (Fig. B & C)
    • Assemblage (Fig. D)
    • Trainingen
    • Instructies
    • Gebruik
    • Console (Fig F)
    • Werking Van de Knoppen
    • Uitleg Van de Weergavefuncties
    • Bediening
    • Reiniging en Onderhoud
    • Vervangen Van de Batterijen (Fig E )
    • Defecten en Storingen
    • Transport en Opslag
    • Aanvullende Informatie
    • Technische Gegevens
    • Garantie
    • Verklaring Van de Fabrikant
    • Disclaimer
  • Italiano

    • Cyclette Verticale

    • Precauzioni DI Sicurezza

      • Descrizione (Fig. A)
      • Contenuto Dell'imballaggio (Fig. B & C)
      • Assemblaggio (Fig. D)
    • Allenamenti

      • Istruzioni Per L'esercizio
      • Frequenza Cardiaca
    • Utilizzo

    • Console (Fig F)

      • Spiegazione Dei Pulsanti
      • Spiegazione Delle Funzioni DI Visualizzazione
      • Utilizzo
    • Pulizia E Manutenzione

      • Sostituzione Delle Batterie (Fig E )
      • Difetti E Malfunzionamenti
    • Trasporto E Stoccaggio

      • Informazioni Aggiuntive
    • Dati Tecnici

    • Garanzia

    • Dichiarazione del Fabbricante

    • Clausola DI Esonero Della Responsabilità

  • Suomi

    • Pystypyörä

    • Turvallisuusvaroitukset

      • Description (Kuva A)
      • Pakkauksen Sisältö (Kuva. B & C)
      • Kokoonpano (Kuva. D)
    • Harjoitukset

      • Ohjeita Harjoittelua Varten
      • Syke
    • Käyttö

    • Ohjauspaneeli (Kuva F)

      • Painikkeiden Selitykset
      • Näytön Toimintojen Selitys
      • Toiminta
    • Puhdistus Ja Huolto

      • Paristojen Vaihto (Kuva E )
      • Viat Ja Häiriöt
    • Kuljetus Ja Säilytys

      • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Tekniset Tiedot

    • Takuu

    • Valmistajan Vakuutus

    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

B25 Upright X-Bike
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Gebruikershandleiding
Manuale d'uso
Manual del usuario
Bruksanvisning
Käyttöohje
Serial number
Seriennummer
Numéro de série
Serienummer
Numero di serie
Número de serie
Serienummer
Sarjanumero
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
HuomioB

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi B25

  • Page 1 B25 Upright X-Bike User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Manuale d‘uso Manual del usuario Bruksanvisning Käyttöohje Serial number Seriennummer Numéro de série Serienummer Numero di serie Número de serie Serienummer Sarjanumero Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, HuomioB - Please read this Owner’s manual before assembling this product.
  • Page 3 B-25...
  • Page 4 B-25...
  • Page 5 B-25 Description Drawings Nylon nut Flat washer Carriage bolt φ6.5xφ13x1.5t Spring washer Spring washer Allen bolt Allen Bolt M6x12L M8x45L Domed nut Flat washer φ8.3xφ25x2.0t Curve washer Allen key φ8.3xφ22x1.5t Curve washer Allen wrench φ6.5xφ13x1.5t Quick release knob 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 B-25...
  • Page 7 B-25...
  • Page 8 B-25...
  • Page 9 B-25...
  • Page 10 B-25...
  • Page 11 B-25...
  • Page 12 B-25...
  • Page 13 Wear appropriate clothing and shoes. Thank you for purchasing this piece of Tunturi Keep clothing, jewelry and other objects away from equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness the moving parts. equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Make sure that only one person uses the equipment bikes and rowers.
  • Page 14 English It is worthwhile to combine regular exercise with a healthy diet. A person committed to dieting should Description (fig. A) exercise daily, at first 30 minutes or less at a time, gradually increasing the daily workout time to one hour. Your upright bike is a piece of stationary fitness Start your workout at low speed and low resistance to equipment used to simulate cycling without causing...
  • Page 15 English Muscle toning Expert 70-80% of maximum heart rate To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the resistance set quite high. This will Suitable for the fittest of persons who are used to long- put more strain on our leg muscles and may mean you endurance workouts.
  • Page 16 English NOTE NOTE • The console switches to standby mode when • This data is a rough guide for comparison of the equipment is not used for 4 minutes. If the different exercise sessions which cannot be used console is in standby mode, the display shows in medical treatment the room temperature Pulse...
  • Page 17 English End of life disposal Replacing the batteries (Fig. E) We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, a time will come The console is equipped with 2 AAA batteries at the when your fitness trainer will come to the end of its rear of the console.
  • Page 18 Declaration of the Under no circumstances shall Tunturi New Fitness manufacturer BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature arising out of any use or inability to use this equipment.
  • Page 19 Umgebung, damit Sie sich nicht Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die erkälten. Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Umgebungstemperaturen zwischen 10 °C und 35...
  • Page 20 Deutsch Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf von mindestens 100 cm. niemals 80% überschreiten. Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen den Abbildungen hervor.
  • Page 21 Deutsch Die Trainings-Phase Herzfrequenz In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in Ihren Pulsfrequenzmessung Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, (Handpulssensoren) immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag bis Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide...
  • Page 22 Deutsch Halten Sie die Taste MODE 3 Sekunden lang Widerstand einstellen gedrückt, um alle Funktionen zurückzusetzen: TIME, Zum erhöhen oder verringern des Widerstands. SPEED, DISTANCE, CALORIES & PULSE. Drehen Sie den WiderstandsTaste am Lenker in der + (Uhrzeigersinn) oder – (gegen den Uhrzeigersinn) HINWEIS Die Verteilung (1-8) hilft mit dem Suchen der richtigen •...
  • Page 23 Deutsch Setzen Sie die neuen Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien entsprechend den (+) Bedienung und (-) Polaritätszeichen eingesetzt werden. Bringen Sie die Abdeckung an. Einschalten Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet. Störungen und Fehlfunktionen Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet.
  • Page 24 Deutsch Entsorgung am ende der Lebensdauer Garantiedauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch kann sich je nach Land unterscheiden. Bitte wenden wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende Sie sich an Ihren zuständigen Händler, um die...
  • Page 25 Deutsch Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Haftungsausschluss © 2017 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 26 Utilisez l’équipement uniquement à une Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! température ambiante entre 10 °C et 35 °C. Rangez Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement l’équipement uniquement à...
  • Page 27 Français Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties Exercices de votre corps à l’écart des pièces mobiles. Maintenez votre chevelure à l’écart des pièces mobiles. Portez des vêtements et des chaussures adaptés. Maintenez les vêtements, bijoux et autres objets à Un exercice doit être suffisamment léger mais l’écart des pièces mobiles.
  • Page 28 Français NOTE • N’utilisez pas les pulsomètres en même temps que la sangle thoracique de fréquence cardiaque. • – Si vous réglez une fréquence cardiaque limite pour votre exercice, une alarme retentit dès qu’elle est dépassée. Cette étape doit durer au moins 12 minutes, bien que Fréquence cardiaque maximum l’on commence généralement à...
  • Page 29 Français L’échelle au-dessus du bouton (1-8) vous aide à trouver et à redéfinir une résistance aptée. Explication des fonctions à l’écran Scan Console (fig F) En mode SCAN, appuyer sur la touche MODE pour sélectionner les fonctions. Scanne automatiquement dans chaque mode en fréquence toutes les 5 secondes.
  • Page 30 Remplacement des piles (Fig E ) Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez La console comporte 2 piles AAA sur sa partie arrière. longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, Retirez le cache.
  • Page 31 Données techniques utilisation normale et conforme aux instructions du manuel du propriétaire, à condition que les instructions de montage, de maintenance et d’utilisation établies par Tunturi New Fitness BV aient été respectées. Tunturi Paramètre Unité de Valeur New Fitness BV et les revendeurs Tunturi ne répondent mesure pas des défauts occasionnés par des conditions indé...
  • Page 32: Table Of Contents

    Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Berg het toestel niet op in een vochtige omgeving. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- De luchtvochtigheid mag nooit meer zijn dan 80%. toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid...
  • Page 33: Beschrijving (Fig. A)

    Nederlands Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt. Raadpleeg uw LET OP dealer als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt. • Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen gezet, het gereedschap dat bij dit product is uit de buurt van de bewegende delen.
  • Page 34: Gebruik

    Nederlands De snelheid moet voldoende zijn om uw hartslag te • Als u een hartslag-limiet hebt ingesteld voor uw laten stijgen naar de doel zone die in de onderstaande training, klinkt er een alarm wanneer deze wordt grafiek te zien is. overschreden.
  • Page 35: Console (Fig F)

    Nederlands Console (fig F) Uitleg van de weergavefuncties Scan Druk in de modus SCAN op de toets MODE om een functie te kiezen. Elke 5 seconden wordt automatisch op volgorde door elke modus gescand. Wanneer u op de toets MODE drukt, is de volgorde van weergave: TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES, ODO &...
  • Page 36: Bediening

    Nederlands Verwijder de oude batterijen. 3. Plaats de nieuwe batterijen. Zorg ervoor dat de Bediening (+) en (-) polariteitsmarkeringen van de batterijen op de goede plaats zitten. Inschakelen Monteer het deksel. Wanneer het apparaat zich in de slaapmodus bevindt, drukt u op een willekeurige toets op de console om het apparaat in te schakelen.
  • Page 37: Technische Gegevens

    Lengte en gebruiksaanwijzingen van Tunturi zijn opgevolgd. inch 40.2 Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren Breedte 53,0 waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen. De garantie inch 20.9...
  • Page 38: Verklaring Van De Fabrikant

    Nederlands Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 39: Cyclette Verticale

    5 °C e 45 professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, °C. e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per Non utilizzare o riporre l’apparecchio in ambienti tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica.
  • Page 40: Descrizione (Fig. A)

    Italiano danneggiate o difettose. In caso di parti prodotto, dopo aver completato il montaggio danneggiate o difettose contattare il rivenditore. del prodotto, per eventuali necessità di Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo assistenza in futuro. lontani dalle parti in movimento. Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
  • Page 41: Frequenza Cardiaca

    Italiano Massima frequenza cardiaca (durante l’allenamento) La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell’allenamento. Per calcolare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le seguente formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.
  • Page 42: Console (Fig F)

    Italiano Console (fig F) Spiegazione delle funzioni di visualizzazione Scan Effettua la scansione automatica per ogni modalità in sequenza ogni 5 secondi, TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES, ODO & PULSE. Speed (Velocità) Visualizza la velocità di allenamento corrente. Range: 0.0~99.9 / Unità: KM/H. Senza nessun segnale trasmesso nel monitor per 4 secondi durante l’esercizio, VELOCITA’...
  • Page 43: Pulizia E Manutenzione

    Smaltimento a fine vita Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Sostituzione delle batterie (Fig E ) Tuttavia, arriverà il momento quando il vostro fitness trainer arriverà...
  • Page 44: Dati Tecnici

    Unità di Valore proprietario originario dell’attrezzo ed è in vigore solo misura in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato. La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o Lunghezza componenti che sono stati modificati senza l’espressa inch 40.2...
  • Page 45 No utilice ni almacene la máquina en espacios Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. húmedos. La humedad del aire no debe ser Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness superior al 80%. profesionales como bicicletas elípticas, cintas de Utilice la máquina sólo para su uso previsto.
  • Page 46 Español Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles. Sesiones de ejercicio Lleve ropa y calzado adecuado. Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles. Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez. La máquina no debe ser La sesión de ejercicio debe ser ligera, pero de larga utilizada por personas cuyo peso supere los 110 kg duración.
  • Page 47 Español Esta fase debe tener una duración mínima de 12 • Si define un límite de frecuencia cardíaca para su minutos, aunque la mayoría de las personas empiezan a sesión de ejercicio, cada vez que éste se supere los 15-20 minutos. sonará...
  • Page 48 Español Consola (fig F) Explicación de las funciones de pantalla Scan (Explorar) En el modo EXPLORAR, pulse la tecla MODO para elegir las funciones. Se explora automáticamente en cada uno de los modos en secuencia cada 5 segundos. La secuencia de presentación en pantalla al pulsar la tecla MODO es: TIME, SPEED, DISTANCE, CALORIES, ODO &...
  • Page 49 Español Inserte pilas nuevas. Asegúrese de que coincidan las marcas de polaridad (+) y (-). Funcionamiento Monte la cubierta. Encendido Pulse cualquier tecla para encender la consola Defectos y fallos cuando se está en el modo dormir Empiece a pedalear para encender la consola cuando se está...
  • Page 50 No se reembolsarán las Garantía del propietario del aquipo Tunturi reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen Condiciones de la garantía adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual El consumidor tiene derecho a la aplicación de los...
  • Page 51 Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 52 Använd inte och förvara inte utrustningen i fuktig Välkommen till Tunturi Fitness värld! miljö. Luftfuktigheten får aldrig överstiga 80%. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Använd endast utrustningen för dess avsedda Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell ändamål.
  • Page 53 Svenska Håll undan kläder, smycken och andra föremål från maximala syreupptag, vilket förbättrar uthålligheten de rörliga delarna. och konditionen. Du ska svettas, men du ska inte bli Låt bara en person åt gången använda andfådd under träningen. För att uppnå och behålla en utrustningen.
  • Page 54 Svenska hårdare. Vi rekommenderar att träna minst tre gånger i Avanceradnivå veckan, och, om möjligt, fördela dina träningstillfällen 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen jämnt under hela veckan. Passar personer som vill förbättra och underhålla Muskeltoning konditionen. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 För att tona musklerna när du använder minuter åt gången.
  • Page 55 Svenska Calories Sparar brända kalorier automatiskt när du tränar. • Skydda panelen från direkt solljus. Område 0~999.9 • Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar. • Luta dig inte mot panelen. • Vidrör endast displayen med din fingertopp. Var •...
  • Page 56 återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig Byta ut batterier (Fig E ) användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den Panelen är utrustad med 2 AAA-batterier på...
  • Page 57 Garantireparationer utförda av andra än en godkänd Tunturi-representant,ersätts inte. Ifall instruktionerna i manualen inte följs upphävs produktens garanti. Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Produkten är därför CE- märkt. 01-2017...
  • Page 58: Pystypyörä

    Ilmankosteus ei saa koskaan olla yli 80 %. Käytä laitetta vain sen aiottuun tarkoitukseen. Älä Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! käytä laitetta muihin, kuin tässä käyttöoppaassa Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. esitettyihin tarkoituksiin. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia Älä käytä laitetta, jos sen jokin osa on vaurioitunut kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, tai viallinen.
  • Page 59: Description (Kuva A)

    laitetta. Yli 110 kg (242 lbs). ainava henkilö ei saa harjoituskertojen määrää. On hyödyllistä yhdistää käyttää laitetta. säännöllinen harjoitus terveelliseen dieettiin. Dieettiin Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa sitoutuneen henkilön tulisi harjoitella päivittäin, jälleenmyyjääsi. ensi alkuun korkeintaan 30 minuuttia ja vähitellen lisäten päivittäinen harjoitusaika yhteen tuntiin.
  • Page 60: Syke

    verenkiertojärjestelmäsi ja lihaksiesi palautua. Aloittelija Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla lyöntinopeudesta tällä nopeudella noin 5 minuuttia. Toista sitten venyttelyharjoitukset pitäen mielessä, että venytyksiä ei Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, saa tehdä väkisin tai nykäisten. ja henkilöille, jotka eivät ole harjoitelleet pitkään Kun kuntosi nousee, voit tarvita pidempiä...
  • Page 61: Painikkeiden Selitykset

    1. Näyttö Odometer 2. taulu/ kirja teline 3. painikkeet Laskee automaattisesti kaikkien harjoittelukertojen aikana kertyneen harjoittelumatkan. Alue on 0.0~99.99 KM / 0.00~9999 KM. HUOMAUTUS Calories (energiankulutus) • – Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta. Laskee automaattisesti harjoittelun aikana poltetut • – Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on kalorit.
  • Page 62: Paristojen Vaihto (Kuva E )

    Säilytä laitetta kuivassa, mahdollisimman tasalämpötilaisessa paikassa. Paristojen vaihto (Kuva E ) Ohjauspaneeli on varustettu 2:llä AAA-paristolla Lisätietoa laitteen omistajalle ohjauspaneelin takaosassa. Poista kansi. Pakkauksen hävittäminen Poista vanhat paristot. Laita uudet paristot paikalleen. Varmista paristojen Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään olevan asennettu (+) ja (-) napaisuusmerkintöjen kaatopaikoille toimitetun jätteen määrää.
  • Page 63: Takuu

    BV:n ja Tunturin jälleenmyyjät eivät vastaa virheistä, jotka aiheutuvat heidän vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella olevista seikoista. Takuu on voimassa vain niissä maissa, joissa Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja. Takuu ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta.
  • Page 64 B-25 Lower back cushion support tube Front support tube Rear support tube Seat post tube Pulse sensor wire Front handlebar tube e l l Front stabilizer Flywheel assembly set z i l Square end cap Flat washer φ 5.2x φ 18x1.5t Flat washer φ...
  • Page 65 B-25 Hex head bolt M6x30L End cap for handlebar tube Plastic washer End cap for crank Front decorate strip Screw M4x10L Square end cap Self-tapping screw ST4.2x12 Foam grip Sensor bracket Self-tapping screw Rear decorate strip Flange nut M10x7tx1.25P Self-tapping screw ST4.2x20L Foam grip for rear handlebar tube 2 Hex head nut M6x5.0t End cap for rear stabilizer...
  • Page 66 B-25...
  • Page 67 B-25...
  • Page 70 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi-fitness.com 20170815...

Table of Contents