Tunturi B30 User Manual
Hide thumbs Also See for B30:
Table of Contents
  • Français

    • Instructions de Montage ��������������������������������������������������24

      • Accessoires (Fig. F)
      • Assemblage (Fig. D)
    • Exercices

      • Instructions D'entraînement
      • Fréquence Cardiaque
    • Console (Fig F)

      • Explication des Fonctions À L'écran
      • Explication des Boutons
      • Remarques Suplementaires
    • Usage

      • Réglage des Pieds de Support
      • Régler la Résistance
      • Remplacement des Piles (Fig E )
    • Nettoyage Et Maintenance

      • Défauts Et Dysfonctionnements
    • Transport Et Rangement

      • Informations Supplémentaires
    • Données Techniques

    • Garantie

    • Déclaration du Fabricant

    • Limite de Responsabilité

  • Dutch

    • Trainingen

      • Instructies
      • Hartslag
    • Montage Instructies ���������������������������������������������������������29

      • Assemblage (Fig. D)
      • Accessoires (Fig. F)
    • Gebruik

      • Weerstand Aanpassen
      • Vervangen Van de Batterijen (Fig E )
    • Console (Fig F)

      • Uitleg Van de Weergavefuncties
      • Werking Van de Knoppen
      • Aanvullende Opmerkingen
    • Reiniging en Onderhoud

      • Defecten en Storingen
    • Transport en Opslag

      • Aanvullende Informatie
    • Garantie

    • Verklaring Van de Fabrikant

    • Disclaimer

    • Technische Gegevens

  • Italiano

    • Precauzioni DI Sicurezza ���������������������������������������������������34-L'uso DI Questo Apparecchio da Parte DI Bambini O Persone con

      • Accessori (Fig. F)
      • Assemblaggio (Fig. D)
    • Allenamenti

      • Istruzioni Per L'esercizio
      • Frequenza Cardiaca
    • Istruzioni DI Montaggio����������������������������������������������������34

    • Utilizzo

      • Regolazione Della Resistenza
      • Sostituzione Delle Batterie (Fig E )
    • Console (Fig F)

      • Spiegazione Delle Funzioni DI Visualizzazione
      • Tasto Funzionale
      • Note Aggiuntive
    • Pulizia E Manutenzione

      • Difetti E Malfunzionamenti
    • Trasporto E Stoccaggio

      • Informazioni Aggiuntive
    • Dati Tecnici

    • Dichiarazione del Fabbricante

    • Clausola DI Esonero Della Responsabilità

    • Garanzia

  • Español

    • Instrucciones de Montaje

      • Descripción (Fig. A)
      • Package Contents (Fig. B & C)
      • Montaje (Fig. D)
      • Accesorios (Fig. F)
    • Advertencias de Seguridad

    • Bienvenido

    • Sesiones de Ejercicio

      • Ejercicio Instrucciones
      • Del Ritmo Cardíaco
    • Uso

      • Ajuste de la Resistencia
      • Sustitución de las Pilas (Fig E )
    • Consola (Fig F)

      • Explicación de las Funciones de Pantalla
      • Explicación de Los Botones
      • Funcionamiento
    • Limpieza y Mantenimiento

      • Defectos y Fallos
    • Transporte y Almacenamiento

      • Información Adicional
    • Garantía

    • Descargo de Responsabilidad

    • Declaración del Fabricante

    • Datos Técnicos

  • Suomi

    • Kokoamisohjeet

      • Kuvaus (Kuva A)
      • Pakkauksen Sisältö (Kuva. B & C)
      • Kokoonpano (Kuva. D)
      • Lisätarvikkeet (Kuva. F)
    • Turvallisuusvaroitukset

    • Tervetuloa

    • Harjoitukset

      • Ohjeita Harjoittelua Varten
      • Syke
    • Käyttö

      • Vastuksen Säätäminen
      • Paristojen Vaihto (Kuva E )
    • Ohjauspaneeli (Kuva. F)

      • Toiminnot
      • Toimintopainike
      • Muita Kommentteja
    • Puhdistus Ja Huolto

      • Viat Ja Häiriöt
    • Kuljetus Ja Säilytys

      • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Tekniset Tiedot

    • Takuu

    • Valmistajan Vakuutus

    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cardio Fit B30 Bike
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta
13 - 17
18 - 23
24 - 28
29 - 33
34 - 38
39 - 43
44 - 48
49 - 53
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi B30

  • Page 1 Cardio Fit B30 Bike User manual 13 - 17 Benutzerhandbuch 18 - 23 Manuel de l’utilisateur 24 - 28 Gebruikershandleiding 29 - 33 Manuale d‘uso 34 - 38 Manual del usuario 39 - 43 Bruksanvisning 44 - 48 Käyttöohje 49 - 53 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Page 3 Cardio Fit B30...
  • Page 4 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 5 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 7 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 8 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 9 Cardio Fit B30 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 10 Cardio Fit B30 Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 11 Cardio Fit B30 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu This accessory does not come standard with this product. Ø8xØ20MM M8x16MM 8pcs 4pcs 4pcs M8x60MM M8x35MM 4pcs 2pcs 1pcs...
  • Page 12 Cardio Fit B30...
  • Page 13: Table Of Contents

    Description (fig. A) Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Your upright bike is a piece of stationary fitness equipment used to crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers. The Tunturi...
  • Page 14: Exercise Instructions

    Muscle toning be purchased separately as an accessory Order for Tunturi article number: 16TCFTH010 To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles ‼...
  • Page 15: Use

    English ⚠ CAUTION • Keep the console away from direct sunlight. • Dry the surface of the console when it is covered with drops of sweat. Adjusting the support feet • Do not lean on the console. The equipment is equipped with 2 support feet. If the equipment is •...
  • Page 16: Extra Notes

    4 minutes . - The monitor will be auto-powered on when starting to exercise We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from push button w/signal in. your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness - The monitor will automatically start calculating when you start to trainer will come to the end of its useful life.
  • Page 17: Warranty

    04-2020 This warranty does not restrict these rights. The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi Tunturi New Fitness BV New Fitness BV for that particular equipment. The product-specific Purmerweg 1 approved environment is stated in the Owner’s Manual provided with...
  • Page 18 Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die verwendet werden, deren Gewicht 110 kg (242 lbs) überschreitet. Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit Ihrem Händler zu man ist.
  • Page 19 Deutsch ⚠ WARNUNG Verpackungsinhalt (Abb. B & C) • Kontaktiere immer ihren Arzt bevor Sie ein Trainingsprogramm - Die Verpackung enthält die in Abb. B dargestellten Teile. beginnen. - Die Verpackung enthält die Befestigungsteile gemäß Abb. C. Siehe • Stoppen Sie direkt wenn Sie sich schwindlig oder unwohl fühlen. Abschnitt “Beschreibung”.
  • Page 20 Deutsch Herzfrequenz Widerstand einstellen Pulsfrequenzmessung Zum erhöhen oder verringern des Widerstands. Drehen Sie den (Handpulssensoren) WiderstandsTaste am Lenker in der + (Uhrzeigersinn) oder – (gegen Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, den Uhrzeigersinn) Die Verteilung (1-8) hilft mit dem Suchen der wenn der enutzer beide Sensoren gleichzeitig anfasst.
  • Page 21 Deutsch Dist RESET Distanz des Trainings. - Halten Sie die Tasten zum Zurücksetzen 4 Sekunden lang gedrückt: Zeigt Parameter in Meter an. Time, Dist., Cal., & Pulse ‼ NOTE Pulse Zeigt die aktuelle Herzfrequenz, falls gemessen. • Total Count kann nur bei einem Batterieaustausch zurückgesetzt werden.
  • Page 22 Entsorgung am ende der Lebensdauer Die Garantie deckt durch Herstellung oder Material hervorgerufene Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Fehler des Fitnessgeräts in dessen ursprünglicher Zusammensetzung. Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,...
  • Page 23 Deutsch Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Haftungsausschluss © 2020 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 24 L’équipement e doit pas être utilisé par des personnes pesant plus Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! de 110 kg (242 lbs). Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi. Tunturi - N’ouvrez pas l’équipement sans consulter votre revendeur. offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos...
  • Page 25: Assemblage (Fig. D)

    Français Phase d’échauffement Cette étape favorise la circulation du sang dans tout le corps et le Assemblage (fig. D) bon fonctionnement des muscles. Elle réduit également le ⚠ AVERTISSEMENT risque de crampes et de lésions musculaires. Il est conseillé de faire •...
  • Page 26: Usage

    Français Fréquence cardiaque maximum (durant l’exercice) Remplacement des piles (Fig E ) La fréquence cardiaque maximum est la fréquence la plus élevée qu’une personne peut atteindre en toute sécurité sous la contrainte La console comporte 2 piles AA sur sa partie arrière. de l’exercice.
  • Page 27: Explication Des Boutons

    Français ‼ NOTE ‼ NOTE • Avant de mesurer votre pouls, positionnez la paume de vos • Total Count peut être réinitialisé uniquement lors d’un mains sur les deux coussinets de contact. L’écran affichera votre changement de piles. rythme cardiaque actuel en battements par minute (BPM) au bout de 6 à...
  • Page 28: Informations Supplémentaires

    Français • Déplacez prudemment l’équipement sur les surfaces En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur irrégulières. Ne déplacez pas l’équipement sur ses roues pour Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, monter des escaliers mais transportez-le par les guidons.
  • Page 29 - Maak het toestel niet open zonder eerst uw dealer te raadplegen. Het Tunturi-toestel is geschikt voor de hele familie, onafhankelijk van de conditie. Meer informatie vindt u op de website www.tunturi.com Montage instructies Belangrijke Informatie Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer.
  • Page 30: Assemblage (Fig. D)

    Nederlands seconden vol. Forceer uw spieren niet bij het stretchen. STOP als het pijn doet Assemblage (fig. D) De training fase ⚠ WAARSCHUWING Dit is de fase waarin u de meeste inspanning levert. Na regelmatig • Monteer het apparaat in de aangegeven volgorde. gebruik worden de spieren in uw benen flexibeler.
  • Page 31: Gebruik

    Nederlands ⚠ WAARSCHUWING Console (fig F) • Zorg ervoor dat u tijdens uw training niet boven uw maximale hartslag komt. Als u bij een risicogroep hoort, moet u een arts raadplegen. Beginner 50-60% van de maximale hartslag Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende patiënten en personen die lange tijd niet getraind hebben.
  • Page 32: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Calorie - Telt automatisch de calorieën op die u verbrandt terwijl u traint. Reiniging en onderhoud ‼ LET OP • Deze gegevens zijn een richtlijn voor de vergelijking van Het toestel vereist geen speciaal onderhoud. Het toestel behoeft verschillende trainingssessies en kunnen niet voor medische geen kalibratie wanneer het wordt geassembleerd, gebruikt en behandelingen worden gebruikt.
  • Page 33: Aanvullende Informatie

    Alle rechten voorbehouden. De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel Het product en de handleiding zijn aan veranderingen onderhevig. toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de toegestane Specificaties kunnen zonder verdere kennisgeving worden veranderd.
  • Page 34 Questo apparecchio movimento. Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com alla volta.
  • Page 35: Assemblaggio (Fig. D)

    Italiano un ritmo costante durante l’esercizio. La velocità del vostro lavoro dovrebbe essere sufficiente per aumentare il vostro battito cardiaco Assemblaggio (fig. D) nella zona target mostrata sul grafico qui sotto. ⚠ ATTENZIONE FREQUENZA CARDIACA • Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato. •...
  • Page 36: Utilizzo

    Italiano Principianti 50-60% della massima frequenza cardiaca Console (fig F) Adatta per persone in fase di dieta dimagrante, principianti, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Livello avanzato 60-70% della massima frequenza cardiaca Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma...
  • Page 37: Tasto Funzionale

    Italiano • Il valore misurato non può essere considerato come un motivo • Il monitor avvia automaticamente il calcolo all’inizio per ricorrere a un trattamento medico. dell’allenamento e si arresta quando questo viene interrotto per 4 secondi. - Accumula automaticamente le calorie bruciate quando si fanno gli esercizi.
  • Page 38: Informazioni Aggiuntive

    Tunturi. smaltiti nelle discariche. Per questo vi chiediamo di smaltire in modo L’azienda Tunturi Ltd ed i suoi rivenditori non rispondono dei danni responsabile tutti i rifiuti d’imballo presso dei centri di riciclaggio causati da eventi al di fuori del loro controllo.
  • Page 39: Bienvenido

    Descripción (fig. A) ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información La bicicleta estática es una máquina estacionaria de fitness que se adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com...
  • Page 40: Accesorios (Fig. F)

    Español RITMO CARDIACO ⚠ PRECAUCIÓN • Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada. • Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar MÁXIMO ZONA DE OBJETIVO 85 % daños en la superficie del suelo. 70 % • Deje unos 100 cm/ 40 inch de espacio alrededor de la máquina.
  • Page 41: Uso

    Español Principiante Consola (fig F) 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, convalecientes y personas que no han hecho ejercicio en mucho tiempo. Haga ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez.
  • Page 42: Explicación De Los Botones

    - El monitor se enciende automáticamente al comenzar a hacer ejercicio o al pulsar el botón con señal. Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de - El monitor comienza a calcular cuando empieza el ejercicio y entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un termina de hacerlo cuando para durante 4 segundos.
  • Page 43: Datos Técnicos

    19.7 No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo Altura 123,0 de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen inch 48.4 adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará la garantía del producto.
  • Page 44 Välkommen Beskrivning (fig. A) Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder Din upprätta cykel är en stationär träningsmaskin som används för att ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis simulera cykling utan att orsaka kraftigt tryck på lederna.
  • Page 45 Svenska Nedvarvningsfasen • Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen. Under denna fas får ditt kardiovaskulära system och dina muskler - Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen. varva ned. ‼ ANMÄRKNING Den är en upprepning av uppvärmningsövningen, t.ex. minska ditt •...
  • Page 46 Svenska ⚠ OBS Användning • Skydda panelen från direkt solljus. • Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar. Justera stödfötterna • Luta dig inte mot panelen. Utrustningen är utrustad med 2 stödfötter. Om utrustningen inte är • Vidrör endast displayen med din fingertopp.
  • Page 47 återvinningscentraler. räkna när du slutar träna efter 4 sekunder. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap Rengöring och underhåll är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på...
  • Page 48 Tunturis återförsäljare ansvarar ej för fel som uppkommer utanför deras kontroll. Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare. Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande.
  • Page 49: Tervetuloa

    Tervetuloa Pakkauksen sisältö (kuva. B & C) Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa - Pakkaus sisältää kuvassa B näytetyt osat. laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien - Pakkaus sisältää kuvassa C näytetyt kiinnitTimet. Katso “Kuvaus”- crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet.
  • Page 50: Lisätarvikkeet (Kuva. F)

    Suomi Tämän vaiheen tulisi kestää vähintään 12 minuuttia, mutta useimmilla ‼ ILMOITUS aloittelijoilla se on noin 15-20 minuuttia. • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen Jäähdyttelyvaihe mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten. Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa verenkiertojärjestelmäsi ja lihaksiesi palautua.
  • Page 51: Käyttö

    Suomi Käyttö Ohjauspaneeli (kuva. F) Tukijalkojen säätäminen Laite on varustettu 2 tukijalalla. Tukijalkoja voidaan säätää, jos laite ei ole vakaa. - Käännä tukijalkoja tarpeen mukaan, jotta laite on vakaasti lattialla. - Lukitse tukijalat kiristämällä lukkomutterit. ‼ ILMOITUS • Laite on vakain, kun kaikki tukijalat on kierretty täysin sisään. Tämän vuoksi, aloita laitteen säätäminen vaakasuoraan kiertämällä...
  • Page 52: Toimintopainike

    Suomi - Laskee automaattisesti harjoittelun aikana poltetut kalorit. Puhdistus ja huolto ‼ HUOM • Nämä tiedot ovat karkeita ohjeita erilaisten harjoittelujen Laite ei vaadi erityishuoltoa. Laite ei vaadi uudelleenkalibrointia vertailua varten, eikä niitä voida käyttää lääketieteellisen hoidon kokoonpanon, käytön ja ohjeiden mukaan suoritetun huollon jälkeen. pohjana.
  • Page 53: Tekniset Tiedot

    Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja. Takuu ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai...
  • Page 54 Cardio Fit B30...
  • Page 55 Cardio Fit B30...
  • Page 56 Cardio Fit B30 Description Specs Description Specs Main frame BB assembly Front stabilizer Magnet assembly Rear stabilizer Plastic spacer End cap for front Locknut stabilizer Bolt M8*55 End cap for rear Belt stabilizer Sensor bracket Carriage bolt M8*60 Hex head screw...
  • Page 59 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, HuomioBelangrijk: N - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit. - Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
  • Page 60 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com...

This manual is also suitable for:

Cardio fit b30F208717842028261

Table of Contents