Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitsvorkehrungen für die Einsatzumgebung
    • Vibration Plate
    • Name und Funktion des Controllers
    • Erläuterung der Anzeigefunktionen
    • Lagerung und Wartung
    • Oberflächenreinigung
    • Garantie
    • Haftungsausschluss
    • Herstellererklärung
    • Problemlösung
  • Français

    • D'utilisation
    • Nom Et Fonction de la Commande
    • Et de Maintenance
    • Explication des Fonctions À L'écran
    • Nettoyage des Surface de Stockage
    • Déclaration du Fabricant
    • Dépannage
    • Garantie
    • Limite de Responsabilité
  • Dutch

    • Veiligheidsmaatregelen Gebruiksomgeving
    • Vibration Plate
    • Naam en Functie Van de Bedieningstoetsen
    • Het Oppervlak
    • Opslag en Onderhoud Reiniging Van
    • Uitleg Van de Weergavefuncties
    • Disclaimer
    • Garantie
    • Oplossen Van Problemen
    • Verklaring Van de Fabrikant
  • Italiano

    • Utilizzo
    • Nome E Funzione del Dispositivo DI Comando
    • Conservazione E Manutenzione
    • Pulizia Della Superfi Cie
    • Spiegazione Delle Funzioni del Display
    • Clausola DI Esonero Della
    • Dichiarazione del Fabbricante
    • Garanzia
    • Responsabilità
    • Risoluzione Dei Problemi
  • Español

    • Entorno de Uso
    • Nombre y Función del Controlador
    • Almacenamiento y Mantenimiento Limpieza de la Superficie
    • Explicación de las Funciones de Pantalla
    • Declaración del Fabricante
    • Descargo de Responsabilidad
    • Garantía
    • Resolución de Problemas
  • Svenska

    • Säkerhetsföreskrifter - Användningsmiljö
    • Vibration Plate
    • Styrenhetens Namn Och Funktion
    • Av Yta
    • Felsökning
    • Förklaring Av Display Funktioner
    • Förvaring Och Underhåll - Rengöring
    • Friskrivning
    • Försäkran Från Tillverkaren
    • Garanti
  • Suomi

    • Turvallisuusvarotoimet Käyttöympäristö
    • Vibration Plate
    • Ohjaimen Nimi Ja Toiminto
    • Näytön Toimintojen Selitys
    • Säilytys Ja Huolto Pinnan Puhdistus
    • Takuu
    • Vianmääritys
    • Valmistajan Vakuutus
    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Vibration plate V20
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
06 - 09
10 - 13
14 - 17
18 - 21
22 - 25
26 - 29
30 - 33
34 - 38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi Vibration plate V20

  • Page 1 Vibration plate V20 User manual 06 - 09 Benutzerhandbuch 10 - 13 Manuel de l’utilisateur 14 - 17 Gebruikershandleiding 18 - 21 Manuale d‘uso 22 - 25 Manual del usuario 26 - 29 Bruksanvisning 30 - 33 Käyttöohje 34 - 38 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Page 3 Cardio Fit V20...
  • Page 4 Cardio Fit V20 MODE FUNCTION ON/OFF TIME SPEED START/PAUSE...
  • Page 5 Cardio Fit V20 OSCILLATING 1 min. 1 min. 1 min. 30 sec. 10 Min VIBRATION 1 min. 1 min. 1 min. 30 sec. 10 Min OSCILLATING + VIBRATION 1 min. 1 min. 1 min. 30 sec. 10 Min...
  • Page 6: Table Of Contents

    English To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. THINK GREEN...
  • Page 7: Use

    English - Do not smoke while using the vibration plate. - Do not run the mains cable underneath the - Do not use the vibration plate together with equipment. Do not run the mains cable other medical equipments. underneath a carpet. Do not place any objects - Do not use the vibration plate for medical on the mains cable.
  • Page 8: Explanation Display Functions

    English ‼ NOTE Clean the remote controller • The effective reception range of the remote As wet cloth may cause malfunction of the Control signal is 2.5 meters, the infrared controller, only dry cloth can be used. emission indicator of the controller should When cleaning the remote controller, it is be aligned the infrared receiving window on recommended to take out battery first.
  • Page 9: Warranty

    Owner’s Manual provided with your equipment. Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 89/336/EEC. The product therefore carries the CE label.
  • Page 10: Vibration Plate

    Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com fi nden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen fi nden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU-Code des Produkts für einen Schnellabgleich auf, wenn...
  • Page 11: Name Und Funktion Des Controllers

    Deutsch gesundheitlichen Problemen sollten die Nehmen Sie die Vibrationsplatte in Vibrationsplatte nicht verwenden. folgenden Fällen umgehend außer Betrieb und trennen Sie sie von der - Es wird dringend geraten, dass sich Stromversorgung: insbesondere aktuell in Behandlung befindliche Patienten oder Personen, denen es nicht gut - Wasser oder andere Flüssigkeiten werden geht, vor der Verwendung mit Ihrem Arzt versehentlich auf die Vibrationsplatte oder den...
  • Page 12: Erläuterung Der Anzeigefunktionen

    Deutsch (Geschwindigkeit+) Lagerung und Wartung, Geschwindigkeit erhöhen: Manuell 1- 30. - Drücken Sie diese Taste, um die Oberflächenreinigung Geschwindigkeit im laufenden Betrieb der Maschine zu erhöhen. ⚠ WARNUNG (Geschwindigkeit-) • Vor dem Reinigen sicherstellen, dass der Geschwindigkeit verringern: Manuell 1- 30. Hauptschalter deaktiviert ist, und der - Drücken Sie diese Taste, um die Befestigungsstecker aus der Steckdose...
  • Page 13: Problemlösung

    - Dies sind normale Betriebsgeräusche, die Herstellererklärung durch den Motor oder durch Reibung zwischen mechanischen Teilen erzeugt werden. Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Eine Betätigung der Fernbedienung Produkt folgenden Normen und führt nicht zu einer Reaktion der Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG.
  • Page 14: D'utilisation

    Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afi n qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
  • Page 15: Nom Et Fonction De La Commande

    Français Il est recommandé aux personnes Cessez d’utiliser la plateforme vibrante atteintes des pathologies ci-dessous de et débranchez immédiatement le cordon ne pas utiliser la plateforme vibrante. de l’alimentation secteur dans les cas suivants. - Il est vivement recommandé de consulter un médecin avant utilisation, notamment pour les - De l’eau ou un autre liquide s’est répandu(e) personnes qui suivent un traitement médical ou...
  • Page 16: Explication Des Fonctions À L'écran

    Français (speed+) Nettoyage des surface de Augmenter la vitesse : Manuel 1-30. - Appuyez sur ce bouton pour augmenter la stockage et de maintenance vitesse pendant le fonctionnement de la machine. ⚠ AVERTISSEMENT (speed-) • Avant le nettoyage, s’assurer que Réduire la vitesse : Manuel 1-30.
  • Page 17: Dépannage

    Déclaration du fabricant mécaniques. Utilisation de la commande mais la Tunturi Fitness BV déclare que le produit est plateforme vibrante ne répond pas. conforme aux directives et normes suivantes : EN - La batterie de la commande est faible, 957 (HC), 89/336/CEE.
  • Page 18: Vibration Plate

    Nederlands Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/nl voor alle productinformatie. THINK GREEN...
  • Page 19: Naam En Functie Van De Bedieningstoetsen

    Nederlands Wij raden mensen met de onderstaande Stop onder de onderstaande aandoeningen aan de trilplaat niet te omstandigheden met het gebruik van de gebruiken. trilplaat en haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. - Vooral als u onder behandeling bent of zich niet goed voelt, raden wij u sterk aan om uw arts te - Er is per ongeluk water of een andere raadplegen voordat u het apparaat gebruikt.
  • Page 20: Uitleg Van De Weergavefuncties

    Nederlands (Starten / Onderbreken) Time/ Program - Druk op de toets om de trilplaat te starten. - Toont de resterende tijd bij een workout. - Druk tijdens het gebruik op deze toets om de werking van het apparaat te stoppen. Opslag en onderhoud (snelheid+) Snelheid verhogen: Handmatig 1- 30.
  • Page 21: Oplossen Van Problemen

    - De aan/uit-schakelaar staat in de UIT-modus. dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de Zet de aan/uit-schakelaar in de AAN-modus. door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel - De thermische zekering is doorgebrand. toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel...
  • Page 22: Utilizzo

    Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e THINK GREEN il codice SKU per verifi...
  • Page 23: Nome E Funzione Del Dispositivo Di Comando

    Italiano Chi soffre di problemi di salute come Interrompere l’uso della piastra quelli riportati in basso non può utilizzare vibrante e scollegare il cavo elettrico la piastra vibrante. dall’alimentatore immediatamente qualora si verifichino le seguenti - Si consiglia vivamente di consultare il proprio condizioni: medico prima dell’uso, in particolare chi è...
  • Page 24: Spiegazione Delle Funzioni Del Display

    Italiano Time/ Program - Nell’uso della macchina, premere questo pulsante per iniziare a lavorare. - Mostra il tempo residuo (velocità+) Aumento della velocità: Manuale 1-30. Conservazione e - Premere questo pulsante per aumentare la velocità quando la macchina è in uso. manutenzione Pulizia della (velocità-) superficie...
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi

    - Si tratta di normali suoni operativi prodotti dal motore o dallo sfregamento tra le parti meccaniche. Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e Il dispositivo di comando viene utilizzato direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul ma la piastra vibrante non funziona.
  • Page 26: Entorno De Uso

    Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto. Conserve el nombre del modelo de producto y THINK GREEN el código de referencia para que lo encuentre...
  • Page 27: Nombre Y Función Del Controlador

    Español Sugerimos que las personas que tengan Deje de usar de inmediato la plataforma los siguientes estados de salud no usen la vibratoria y desconecte el cable de plataforma vibratoria. corriente de la toma en las siguientes circunstancias. - Recomendamos vivamente que consulte al médico antes de usarla, sobre todo aquellos - Se ha caído accidentalmente agua u otro pacientes que estén en tratamiento o no se...
  • Page 28: Explicación De Las Funciones De Pantalla

    Español (speed+) - Muestra el tiempo objetivo cuando se Aumento de velocidad: Manual 1- 30. encuentra en modo de programación.Muestra - Pulse este botón para aumentar la velocidad la selección de programa cuando se encuentra cuando la máquina esté funcionando. en modo de programa.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    (OFF), gírelo a la posición de en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno encendido (ON). de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para - El fusible térmico se ha quemado, sustitúyalo dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de por uno nuevo del mismo modelo.
  • Page 30: Vibration Plate

    Svenska Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU-kod för en snabb matchning när du söker i databasen.
  • Page 31: Styrenhetens Namn Och Funktion

    Svenska Nätsladden - Personer med hjärtsjukdomar, osteoporospatienter. - Kontrollera om spänningen överensstämmer - Personer med pacemaker eller andra med den som anges för vibrationsplattan. medicintekniska elektroniska instrument - Dra inte ur kontakten med en våt hand för att implanterade. förhindra elstöt. - Personer med proteser;...
  • Page 32: Förklaring Av Display Funktioner

    Svenska (tid-) vibrationsplattans skal. Tidsminskning: Förinställd arbetstid är 10 minuter, - Stänk inte vatten i vibrationsplattan för att uppdelat i 10 nivåer. undvika kortslutning. Tryck på den här knappen för att minska tiden. ⚠ VARNING Funktion • Undvik att bära apparaten i nätsladden eller Styr vibrationsplattans tre huvudfunktioner.
  • Page 33: Garanti

    Konsumenten har rätt att tillämpa de nationellt lagstadgade rättigheterna gällande konsumentvaror och denna garanti begränsar inte dessa rättigheter. Ägargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning.
  • Page 34: Vibration Plate

    Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http://manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi.com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen tietokantamme hausta.
  • Page 35: Ohjaimen Nimi Ja Toiminto

    Suomi Lopeta heti tärinälevyn käyttö ja irrota ei pääsisi tiivistymään koneeseen ja virtajohto virtalähteestä alla esitetyissä aiheuttamaan toimintahäiriötä. olosuhteissa. Tärinälevyn käyttöä ei suositella - Vesi tai muu neste, jota on vahingossa läikytetty henkilöille, joilla on alla lueteltuja tärinälevylle tai kaukosäätimelle. terveydentiloja.
  • Page 36: Näytön Toimintojen Selitys

    Suomi (speed-) (nopeus-) Säilytys ja huolto Pinnan Nopeuden vähentäminen: Manuaaliohjelma 1–30. - Paina tätä painiketta, kun haluat vähentää puhdistus nopeutta koneen toiminnan aikana. ⚠ VAROITUS (time+) (aika+) Ajan lisääminen: • Varmista ennen puhdistusta, että virtakytkin Oletustoiminta-aika on 10 minuuttia 10 tasolle on kytketty pois päältä...
  • Page 37: Vianmääritys

    Tunturin irrottamalla virtajohto vähintään 5 sekunniksi ja asennus-, huolto- ja käyttöohjeita on noudatettu. käynnistämällä laite. Tunturi New Fitness BV:n ja Tunturin jälleenmyyjät eivät vastaa virheistä, jotka aiheutuvat heidän Näyttö näyttää ER01 tai ER02 vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella Moottorin teho-ongelma ja laitteet pysähtyvät olevista seikoista.
  • Page 38: Valmistajan Vakuutus

    Muun kuin valtuutetun Tunturi-edustajan suorittamia takuukorjauksia ei korvata. Laitteen käyttöohjeen noudattamatta jättäminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 89/336/ETY. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 04-2020...
  • Page 40 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20200505-P...

Table of Contents