Table of Contents
  • Dansk

    • Indledning

      • Formålsbestemt Anvendelse
      • Udrustning
      • Leverancens Indhold
      • Tekniske Specifikationer
    • Generelle Sikkerhedsinstrukser for Elektrisk Værktøj

      • Sikkerhed På Arbejdsstedet
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Personlig Sikkerhed
      • Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber
      • Service
      • Specifikke Sikkerhedshenvisninger for Trekantslibere
      • Er Det Hele Forstået
    • Ibrugtagning

      • Støvopsugning
      • Adapter Til Ekstern Sugning (Med Reduktionsstykke)
      • Anbringelse / Aftagning Af Slibeskive
      • Drejning Af Slibebladet I 60°-Intervaller
      • RåD Og Vink Til Arbejdet
    • Pasning Og Rengøring

    • Service

    • Garanti

    • Bortskaffelse

    • Oversættelse Af Original-EG-Konformitetserklæring / Producent

  • Français

    • Introduction

      • Utilisation Conforme
      • Équipement
      • Fourniture
      • Caractéristiques
    • Avertissements de Sécurité Généraux Pour L'outil

      • Sécurité de la Zone de Travail
      • Sécurité Électrique
      • Sécurité des Personnes
      • Utilisation Et Entretien de L'outil
      • Maintenance Et Entretien
      • Instructions de Sécurité Spécifiques Pour Les Ponceuses Triangulaires
      • Tout Est Clair
    • Mise en Service

      • Aspiration des Poussières
      • Adaptateur D'aspiration Externe (Avec Réducteur)
      • Fixer / Enlever la Feuille Abrasive
      • Instructions de Travail
    • Entretien Et Nettoyage

    • Service

    • Garantie

    • Mise Au Rebut

    • Traduction de L'original de la Déclaration de Conformité / Fabricant

  • Dutch

    • Inleiding

      • Doelmatig Gebruik
      • Uitvoering
      • Leveringsomvang
      • Technische Gegevens
    • Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

      • Veiligheid Op de Werkplek
      • Elektrische Veiligheid
      • Veiligheid Van Personen
      • Zorgvuldige Omgang Met en Gebruik Van Elektrische Apparaten
      • Service
      • Apparaatspecifieke Veiligheidsinstructies Voor Driehoekschuurmachines
      • Alles Begrepen
    • Ingebruikname

      • Stofafzuiging
      • Adapter Voor de Externe Afzuiging (Met Verloopstuk)
      • Schuurblad Monteren / Demonteren
      • Arbeidsinstructies
    • Service

    • Onderhoud en Reiniging

    • Garantie

    • Afvoer

    • Vertaling Van de Originele EG-Conformiteitsverklaring / Fabrikant

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Service
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer
      • Alles Verstanden
    • Inbetriebnahme

      • Staubabsaugung
      • Adapter zur Fremdabsaugung (mit Reduzierstück)
      • Schleifblatt Anbringen / Abziehen
      • Schleifplatte in 60°- Schritten Drehen
      • Arbeitshinweise
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie

    • Entsorgung

    • Original-EG-Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DELTA SANDER PDS 290 B2
DELTA SANDER
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
PONCEUSE TRIANGULAIRE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction des instructions d'origine
DREIECKSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 273101
DELTASLIBER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning
DRIEHOEKSCHUURMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PDS 290 B2

  • Page 1 DELTA SANDER PDS 290 B2 DELTA SANDER DELTASLIBER Operation and Safety Notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger Translation of the original instructions Oversættelse af den originale driftsvejledning PONCEUSE TRIANGULAIRE DRIEHOEKSCHUURMACHINE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical information ..........................Page 6 General power tool safety warnings 1. Work area safety..........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 7 3. Personal safety ..........................Page 7 4.
  • Page 6: Introduction

    Included items ing time. Wherein all states of operation must be in- cluded (e.g. times when the power tool is switched 1 Delta sander PDS 290 B2 off and times where the power tool is switched on 3 Sanding sheets but running without load).
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    General power tool safety warnings General power tool the power tool. Keep cord away from safety warnings heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk Read all safety of electric shock. warnings and all instructions. Fail- e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for out- ure to follow the warnings and instructions...
  • Page 8: Power Tool Use And Care

    General power tool safety warnings parts. Loose clothes, jewellery or long hair operations different from those intended could can be caught in moving parts. result in a hazardous situation. g) If devices are provided for the connec- tion of dust extraction and collection 5.
  • Page 9: Have You Understood Everything

    General power tool safety warnings / Preparing for use D o not soak the materials or the surface you can also change the speed whilst you are working. are about to work on with liquids containing The way to determine the optimum oscillation solvents.
  • Page 10: Attaching / Detaching Sanding Sheets

    Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre Advice on use Removal: P ull the hose of the dust extraction device off the adapter for external vacuum extraction S witch the device on before placing it against Turn anticlockwise to unlock the dust extraction the workpiece.
  • Page 11: Warranty Disposal

    Warranty / Disposal Warranty Service Ireland The warranty for this appliance is for 3 Tel: 1890 930 034 years from the date of purchase. The ap- (0.08 EUR/Min. (peak) pliance has been manufactured with care 0.06 EUR/Min. (off peak)) and meticulously examined before deliv- e-mail: kompernass@lidl.ie ery.
  • Page 12: Translation Of The Original Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / Device description: Delta sander PDS 290 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2015 Serial number: IAN 273101 Bochum, 31.12.2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Page 13 Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ........................Side 14 Udrustning ............................Side 14 Leverancens indhold ..........................Side 14 Tekniske specifikationer ........................Side 14 Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 1. Sikkerhed på arbejdsstedet ......................Side 15 2. Elektrisk sikkerhed ..........................Side 15 3. Personlig sikkerhed ..........................Side 15 4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ..........Side 16 5.
  • Page 14: Indledning

    Leverancens indhold bære handsker ved brug af værktøjet og begræns- ning af arbejdstiden. Derved skal der tages hensyn 1 Deltasliber PDS 290 B2 til alle driftcyklussens andele (eksempelvis tider, hvor 3 Slibeblade elektroværktøjet er slukket og sådanne hvor det 1 Adapter til ekstern opsugning godt nok er tændt, men kører uden belastning).
  • Page 15: Generelle Sikkerhedsinstrukser For Elektrisk Værktøj

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Generelle sikkerhedsinstrukser c) Apparatet skal beskyttes mod regn og for elektrisk værktøj væde. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk apparat er der forøget risiko for elektrisk stød. Alle sikkerheds- d) Ledningen må ikke benyttes til at bære instrukser og anvisninger skal maskinen i, hænge den op i eller til at læses! Forsømmelighed over for sikker-...
  • Page 16: Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj d) Indstillingsredskaber eller skruenøg- disse anvisninger. Elektrisk værktøj er ler skal fjernes før apparatet bliver farligt hvis det benyttes af uerfarne personer. startet. Et stykke værktøj eller en nøgle der e) Apparatet skal behandles med omhu. Det skal kontrolleres om bevægelige sidder i en bevægelig del af apparatet, kan dele af apparatet fungerer fejlfrit og...
  • Page 17: Er Det Hele Forstået

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj / Ibrugtagning L edningen skal altid føres bagud og bort fra under iattagelse af alle angivelser og henvis- maskinen. ninger fra fremstilleren. B RANDFARE FRA FLYVENDE GNISTER! Hvis De sliber metal, opstår der gnister. Vær Ibrugtagning derfor opmærksom på...
  • Page 18: Adapter Til Ekstern Sugning (Med Reduktionsstykke)

    Ibrugtagning / Pasning og rengøring Drejning af slibebladet i Q Før der gennemføres arbejde på 60°-intervaller maskinen, skal stikket være trukket ud af stiksdåsen. Før der udføres nogen opgaver på Adapter til ekstern sugning Q maskinen, skal stikket være trukket ud af stikkontakten. (med reduktionsstykke) T rekantsliberens slibeplade drejes i 60°...
  • Page 19: Service

    Pasning og rengøring / Service / Garanti / Bortskaffelse Brug aldrig skarpe genstande, benzin, opløs- Garantiperioden forlænges ikke på grund af pro- ningsmidler eller rengøringsmidler der angriber duktansvaret. Det gælder også for udskiftede og syntetisk materiale. Undgå at der kommer væ- reparerede dele.
  • Page 20: Oversættelse Af Original-Eg-Konformitetserklæring / Producent

    EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / Apparatbetegnelse: Deltasliber PDS 290 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2015 Seriennummer: IAN 273101 Bochum, 31.12.2015 Semi Uguzlu - Kvalitetsmanager - Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes.
  • Page 21 Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 22 Équipement ............................Page 22 Fourniture .............................Page 22 Caractéristiques...........................Page 22 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 1. Sécurité de la zone de travail ......................Page 23 2. Sécurité électrique ..........................Page 23 3. Sécurité des personnes ........................Page 23 4.
  • Page 22: Introduction

    Introduction Ponceuse triangulaire PDS 290 B2 Fourniture 1 Ponceuse triangulaire PDS 290 B2 Introduction 3 Feuilles abrasives 1 Adaptateur d’aspiration externe Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel ap- 1 Réducteur pareil ! Vous avez opté pour un produit de grande 1 Mode d’emploi...
  • Page 23: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Introduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 2. Sécurité électrique au port de gants lors de l‘utilisation de l‘outil et en limitant la durée du travail. Tous les cycles de fonc- a) Il faut que les fiches de l’outil électrique tionnement doivent alors être pris en compte (par soient adaptées au socle.
  • Page 24: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur Un moment d’inattention en cours d’utilisation ne permet pas de passer de l’état de d’un outil peut entraîner des blessures graves marche à arrêt et vice versa. Tout outil des personnes.
  • Page 25: Instructions De Sécurité Spécifiques Pour Les Ponceuses Triangulaires

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil / Mise en service Instructions de sécurité N e jamais utiliser l’appareil de manière non- spécifiques pour les conforme et exclusivement avec des pièces / ponceuses triangulaires accessoires d’origine. L’usage de pièces ou d’accessoires autres que ceux recommandés F ixer la pièce usinée.
  • Page 26: Aspiration Des Poussières

    Mise en service Aspiration des poussières externe . Pour le déverrouillage, tournez le manchon d’aspiration dans le sens contraire RISQUE D’INCENDIE ! des aiguilles d’une montre. Il existe un risque d’incendie lors de travaux avec D émonter l’adaptateur d’aspiration externe des outils électriques disposant d’un bac de récu- le cas échéant avec le réducteur pération de poussières ou pouvant être raccordés...
  • Page 27: Instructions De Travail

    Mise en service / Entretien et nettoyage / Service / Garantie Instructions de travail son S.A.V. Ceci permet d’assurer la sécurité de fonctionnement de l’appareil. A mener l’appareil en marche contre la pièce Indication : Vous pouvez commander les pièces usinée.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 locales. Type / Désignation de l’appareil : Ne pas jeter les appareils Ponceuse triangulaire PDS 290 B2 électriques dans les ordures Date of manufacture (DOM) : 12–2015 ménagères ! Numéro de série : IAN 273101 Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EU relative aux appareils électriques et électroniques usés,...
  • Page 29 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik........................... Pagina 30 Uitvoering ............................Pagina 30 Leveringsomvang ..........................Pagina 30 Technische gegevens ........................Pagina 30 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 31 2. Elektrische veiligheid ........................Pagina 31 3. Veiligheid van personen ......................Pagina 31 4.
  • Page 30: Inleiding

    Leveringsomvang Probeer de belasting 1 Driehoekschuurmachine PDS 290 B2 door trillingen zo gering mogelijk te houden. Voor- 3 Schuurbladen beeldige maatregelen ter vermindering van de vi- 1 Adapter voor de externe afzuiging...
  • Page 31: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 2. Elektrische veiligheid tijdens het gebruik van het gereedschap en de be- grenzing van de gebruiksduur. Hierbij dient met alle a) De netsteker van het apparaat moet in onderdelen van de gebruikscyclus rekening te wor- de contactdoos passen.
  • Page 32: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 4. Zorgvuldige omgang met of medicijnen staat. Een moment van on- en gebruik van elektrische achtzaamheid tijdens het gebruik van het ap- apparaten paraat kan tot ernstig letsel leiden. b) Draag naast de persoonlijke veiligheids- uitrusting altijd een veiligheidsbril.
  • Page 33: Service

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname voorgeschreven is. Houd daarbij re- S luit het apparaat aan op een geschikte afzui- kening met de werkomstandigheden ginstallatie wanneer u langdurige houtbewer- en de uit te voeren werkzaamheden. kingen uitvoert en vooral wanneer materialen Het gebruik van elektrische gereedschappen worden bewerkt waarbij gezondheidsschadelij- voor andere dan de bestemde toepassingen...
  • Page 34: Stofafzuiging

    Ingebruikname Adapter voor de externe Apparaat inschakelen: afzuiging (met verloopstuk) S chuif de AAN- / UIT-Schakelaar naar voren op “I”. Aansluiten: Apparaat uitschakelen: S chuif de adapter voor de externe afzuiging S chuif de AAN- / UIT-Schakelaar naar op de afzuigaansluiting .
  • Page 35: Arbeidsinstructies

    Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie Draai de schuurplaat G ebruik een droge doek voor de reiniging van in stappen van 60° de behuizing. V erwijder het aanhechtende schuurstof met Trek altijd eerst de een kwast. steker uit de contactdoos voordat u werkzaamheden G ebruik nooit scherpe voorwerpen, benzine, aan het apparaat uitvoert.
  • Page 36: Afvoer

    Garantie / Afvoer onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor Conform de Europese richtlijn 2012 / 19 / EU be- beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schake- treffende afgedankte elektrische en elektronische laars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel- recht moeten oude elektrische gereedschappen...
  • Page 37: Vertaling Van De Originele Eg-Conformiteitsverklaring / Fabrikant

    EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / Benaming: Driehoekschuurmachine PDS 290 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2015 Serienummer: IAN 273101 Bochum, 31.12.2015 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.
  • Page 39 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 40 Ausstattung ............................Seite 40 Lieferumfang ............................Seite 40 Technische Daten ..........................Seite 40 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 41 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 41 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 41 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 42 5.
  • Page 40: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Lieferumfang Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Hand- 1 Dreieckschleifer PDS 290 B2 schuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die 3 Schleifblätter Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile 1 Adapter zur Fremdabsaugung des Betriebszyklus sind zu berücksichtigen (bei-...
  • Page 41: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte spielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar Stecker und passende Steckdosen verringern eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Allgemeine Sicherheitshinweise Heizungen, Herden und Kühlschränken.
  • Page 42: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem tung und immer eine Schutzbrille. passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, dessen Schalter defekt ist.
  • Page 43: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme 5. Service V ermeiden Sie das Schleifen von bleihaltigen Farben oder anderen gesundheitsschädlichen a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von Materialien. qualifiziertem Fachpersonal und nur A sbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet mit Original-Ersatzteilen reparieren. werden.
  • Page 44: Staubabsaugung

    Inbetriebnahme Gerät ausschalten: Zur Verriegelung drehen Sie den Absaugstutzen S chieben Sie den EIN- / AUS-Schalter nach im Uhrzeigersinn. hinten, Position „0“. V erwenden Sie falls nötig das Reduzierstück indem Sie es in den Adapter schieben. Schwingzahl vorwählen: S chieben Sie den Schlauch einer zulässigen Die gewünschte Schwingzahl können Sie mit dem Staubsaugvorrichtung (z.B.
  • Page 45: Arbeitshinweise

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Service Abtrag und Oberfläche: Die Form des Dreieckschleifers ermöglicht Ihnen das Lassen Sie Ihr Gerät Schleifen auch an schwer zugänglichen Stellen, nur von qualifiziertem Fachpersonal Ecken und Kanten (siehe Abb. D). und nur mit Originalersatzteilen Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte wer- reparieren.
  • Page 46: Entsorgung

    EN 55014-1:2006/A2:2011 max. 0,40 CHF/Min.) EN 55014-2:1997/A2:2008 E-Mail: kompernass@lidl.ch EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 IAN 273101 Typ / Gerätebezeichnung: Dreieckschleifer PDS 290 B2 Entsorgung Herstellungsjahr: 12–2015 Seriennummer: IAN 273101 Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über Bochum, 31.12.2015 die örtlichen Recyclingstellen entsorgen...
  • Page 47 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 12 / 2015 Ident.-No.: PDS290B2122015-DK /BE / NL IAN 273101...

This manual is also suitable for:

273101

Table of Contents