Briggs & Stratton 196382GS Operator's Manual page 21

Briggs & stratton 3500 watt portable generator operator's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UTILIZAÇÃO DO GERADOR
Aterramento do Sistema
O gerador possui um aterramento do sistema que conecta
os componentes da carcaça do gerador para os bornes de
ligação à terra nos soquetes de saída de CA. O aterramento
do sistema é conectado ao fio neutro de CA (o neutro é
ligado à carcaça do gerador).
Requisitos especiais
Pode haver regulamentos da OSHA (Federal or State
Occupational Safety and Health Administration), normas
locais ou ordens aplicáveis às finalidades previstas do
gerador. Consulte um eletricista qualificado, um inspetor
elétrico ou a entidade local competente.
Em algumas áreas, é necessário registrar os geradores
em empresas locais de energia elétrica.
Se o gerador for usado em uma obra, pode haver
regulamentos adicionais que devem ser obedecidos.
Conexão ao Sistema Elétrico do Edifício
As conexões para energia de reserva para o sistema elétrico
de um edifício devem ser feitas por um eletricista qualificado.
A conexão deve isolar a energia do gerador do sistema de
energia elétrica e deve atender a todas as leis e normas
elétricas aplicáveis.
ATENÇÃO
O gerador produz alta tensão.
Se o gerador não estiver isolado do sistema de
energia elétrica, um instalador da companhia
elétrica poderá ser ferido ou morto por causa do
retorno de energia elétrica.
• Se for usar o gerador como fonte secundária, notifique a
companhia de energia elétrica. Use equipamento de
chaveamento aprovado para isolar o gerador da companhia de
energia elétrica.
• Use um disjuntor de aterramento em áreas úmidas ou altamente
condutivas, tais como pisos metálicos ou oficinas metalúrgicas.
• NÃO encoste em fios desencapados ou tomadas.
• Não use o gerador com cabos elétricos desgastados,
desencapados ou danificados.
• NÃO opere o gerador na chuva.
• NÃO manipule o gerador ou os fios elétricos quando estiver
descalço em local molhado, ou quando as mãos ou os pés
estiverem úmidos.
• NÃO permita que pessoas desqualificadas ou crianças operem
ou consertem o gerador.
3500 Watt Gerador
Localização do Gerador
Folga do gerador
Gases de escape/aquecimento podem incendiar
combustíveis, estruturas ou danificar tanques de
combustíveis, causando incêndios.
• Deixe pelo menos 1,52 m de folga em todas as laterais da
gerador, incluindo a parte superior.
Coloque o gerador em uma área bem ventilada, que
permitirá a remoção de gases de exaustão mortais. NÃO
coloque o gerador onde o gás de exaustão possa se
acumular e penetrar ou ser sugado para dentro de
edificação potencialmente ocupada. Assegure-se de manter
o gás de exaustão distante de janelas, portas, entradas de
ventilação ou outras aberturas que possam permitir que o
gás se acumule em área confinada (Figura 9). É
recomendável levar em consideração ventos e correntes de
ar freqüentes durante o posicionamento do gerador.
A operação do gerador libera monóxido de
carbono, um gás venenoso, incolor e sem odor.
Aspirar monóxido de carbono causa náusea,
desmaios ou morte.
• SÓ opere o gerador ao ar livre.
• Impeça que o gás de exaustão entre em uma área confinada
através de janelas, portas, entradas de ventilação ou outras
aberturas.
• NUNCA opere o gerador dentro de qualquer prédio ou ambiente
fechado (mesmo se as portas ou janelas estiverem abertas),
incluindo o compartimento de gerador de um veículo de passeio.
Figura 9 — Folga do Gerador
21
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Apresentação de
gerador típico
Orifício de exaustão

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3500 watt

Table of Contents