Briggs & Stratton 196382GS Operator's Manual page 17

Briggs & stratton 3500 watt portable generator operator's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ATENÇÃO
A operação do gerador libera monóxido de
carbono, um gás venenoso, incolor e sem odor.
Aspirar monóxido de carbono causa náusea,
desmaios ou morte.
• SÓ opere o gerador ao ar livre.
• Impeça que o gás de exaustão entre em uma área confinada
através de janelas, portas, entradas de ventilação ou outras
aberturas.
• NUNCA opere o gerador dentro de qualquer prédio ou ambiente
fechado (mesmo se as portas ou janelas estiverem abertas),
incluindo o compartimento de gerador de um veículo de passeio.
ATENÇÃO
O gerador produz alta tensão.
Se o gerador não estiver isolado do sistema de
energia elétrica, um instalador da companhia
elétrica poderá ser ferido ou morto por causa do
retorno de energia elétrica.
• Se for usar o gerador como fonte secundária, notifique a
companhia de energia elétrica. Use equipamento de
chaveamento aprovado para isolar o gerador da companhia de
energia elétrica.
• Use um disjuntor de aterramento em áreas úmidas ou altamente
condutivas, tais como pisos metálicos ou oficinas metalúrgicas.
• NÃO encoste em fios desencapados ou tomadas.
• NÃO use o gerador com cabos elétricos desgastados,
desencapados ou danificados.
• NÃO opere o gerador na chuva.
• NÃO manipule o gerador ou os fios elétricos quando estiver
descalço em local molhado, ou quando as mãos ou os pés
estiverem úmidos.
• NÃO permita que pessoas desqualificadas ou crianças operem
ou consertem o gerador.
ATENÇÃO
• Este gerador não está em conformidade com o Regulamento
33CFR-183 da Guarda Costeira dos EUA e não convém utilizá-
lo para aplicações marítimas.
• Se não for utilizado um gerador adequado, aprovado pela
Guarda Costeira dos EUA, isso pode resultar em ferimentos
e/ou dano à propriedade.
3500 Watt Gerador
A gasolina e seus vapores são extremamente
inflamáveis e explosivos.
Fogo ou explosão pode causar queimaduras
sérias ou morte.
AO ADICIONAR OU DRENAR COMBUSTÍVEL
• DESLIGUE o gerador e deixe-o esfriar pelo menos 2 minutos
antes de remover a tampa de gasolina. Solte a tampa devagar
para aliviar qualquer pressão no tanque.
• Reabasteça ou drene ao ar livre.
• NÃO encha o tanque completamente. Deixe um espaço para
expansão do combustível.
• Se o combustível derramar, espere até que evapore antes de
dar partida no motor.
• Mantenha a gasolina longe de fagulhas, chama descoberta,
lâmpadas, calor e outras fontes de ignição.
• NÃO acenda cigarro, nem fume.
AO DAR A PARTIDA NO EQUIPAMENTO
• Certifique-se de que a vela, o silencioso, a tampa de
combustível e o filtro de ar estejam instalados.
• NÃO gire o motor com a vela removida.
AO OPERAR O EQUIPAMENTO
• NÃO incline o motor ou o equipamento em um ângulo tal que a
gasolina possa se derramar.
• Este gerador não foi projetado para uso em equipamentos
móveis ou em aplicações marítimas.
AO TRANSPORTAR OU CONSERTAR O EQUIPAMENTO
• Transporte ou conserte o equipamento com o tanque VAZIO ou
com o registro de gasolina FECHADO.
• Desconecte o fio da vela.
AO ARMAZENAR GASOLINA OU EQUIPAMENTO COM
COMBUSTíVEL NO TANQUE
• Armazene longe de fogões, fornos, aquecedores de água,
secadores de roupa ou qualquer outro equipamento que tenha
uma lâmpada piloto ou outra fonte de ignição porque podem
disparar a combustão dos vapores de gasolina.
17
ATENÇÃO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3500 watt

Table of Contents