Installazione Meccanica 17 Mechanical Installation; Installation Mécanique 17 Mechanische Installation; Instalación Mecánica; Mechanische Installatie - Trane BFSL Series Technical Manual

Ductable fan coil units
Table of Contents

Advertisement

Tassello ad espansione / Screw anchor
Vis d'ancrage / Spreizdübel
Taco de expansión / Expansieplug
Spessore / Thickness
Épaisseur / Stärke
Espesor / Dikte
Scarico condensa / Condensate drain
Evacuation des condensats / Kondensatauslass
Descarga del condensado / Condensatievocht
90
Filtro / Filter
Filtre / Filter
Filtro / Filter
17
INSTALLAZIONE
MECHANICAL
MECCANICA
INSTALLATION
Il ventilconvettore è
The fan coil
un apparecchio monoblocco,
is a monobloc unit that
realizzato per essere installato
has to be suspended on
in posizione orizzontale pensile
the ceiling and connected
in controsoffitto e collegato alla
with the relative air channel.
relativa canalizzazione dell'aria.
È dotato di quattro squadrette
It is delivered with four drilled
forate che permettono
brackets and can be fixed
di effettuare il fissaggio al
on the ceiling by means
soffitto con tasselli di dimensione
of adequately sized bosses that
idonea a sostenere il suo peso
must carry the weight of the unit.
(si consigliano viti filettate M8).
(Please use threated M8 screws).
ATTENZIONE!
WARNING!
INSTALLARE
ALWAYS INSTALL
L'APPARECCHIO
THE UNIT
SEMPRE IN LEGGERA
WITH A SLOPE
PENDENZA 8mm
OF ABOUT 8mm TOWARDS
VERSO IL LATO
THE CONDENSATE
DI SCARICO CONDENSA.
DRAIN PIPE.
Sollevare la macchina
con l'aiuto di un adeguato
Lift the appliance
mezzo di sollevamento.
with an adeguate lifting device.
Nella controsoffittatura prevedere
Remember to install the unit
la possibilità di accedere
in a way to have the possibility
alla macchina per gli interventi
to service the unit.
di manutenzione.
Prevedere altresì un pannellino,
Provide for a panel which
da rimuovere con facilità,
can be removed easily in order
per consentire l'estrazione
to clean the filter.
e la pulizia del filtro.
UNT-SVX038E-XX
INSTALLATION
MECHANISCHE
MECANIQUE
INSTALLATION
Le ventiloconvecteur
Das Gebläsekonvektor
est un appareil monobloc,
ist ein Monoblock-Gerät, das
réalisé pour l'installation
an der Decke aufzuhängen
suspendue au plafond et
und mit dem jeweiligen
le raccordement
Luftkanal zu verbinden ist.
avec le canal de l'air.
Il est muni de quatre équerres
Es ist mit vier gelochten
percées qui permettent le fixage
Haltern ausgestattet, welche die
au plafond avec des chevilles
Befestigung an der Decke über
adéquates à porter le poids
geeignete Dübel ermöglichen,
de l'appareil. (Nous conseillons
die dem Gewicht des Gerätes
d'employer des vis moletées M8).
entsprechen müssen. (Empfohlen
werden Gewindeschrauben M8).
ATTENTION!
ACHTUNG!
INSTALLER
DAS GERÄT MUSS IMMER
TOUJOURS L'APPAREIL
IN LEICHTER (8 mm)
AVEC UNE LEGERE PENTE
NEIGUNG IN RICHTUNG
DE 8mm VERS
KONDENSATAUSLASS
LE COTE D'EVACUATION
INSTALLIERT
DES CONDENSATS.
WERDEN.
Soulevez l'appareil avec
Heben Sie das Gerät mit einem
un dispositif de levage approprié.
geeigneten Hebewerkzeug an.
Il faut installer l'appareil
Das Gerät soll installiert
de maniere telle a permettre
werden so daß die wartung
les entretiens de manutention.
leicht durchgefuhrt werden kann.
Il faut aussi prevoir un petit
Ein entfernbares panel
panneau d'enlever facilement
montiert werden soll um das
pour pouvoir permettre l'extraction
filter reinigen zu können.
du filtre pour le nettoyage.
UNT-SVX038E-XX
INSTALACIÓN
MECHANISCHE
MECÁNICA
INSTALLATIE
El ventiloconvectore
De ventilator-convector is een
es un aparato monobloque,
monoblok toestel, gebouwd om
realizado para ser instalado
in horizontale positie te worden
colgante en controtechos
geïnstalleerd, hangend aan een
y enlazado a la relativa
plafonnering en aangesloten aan
canalización del aire.
de betreffende luchtkanalisatie.
Está dotado de cuatro escuadras
Het toestel is voorzien van vier winkelhaken
perforadas que permiten
met gaten in waarmee het toestel aan
efectuar la fijación al techo con
het plafond kan worden bevestigd, met
tacos de dimensiones adecuadas
behulp van pluggen met een geschikte
para sostener su peso (se
afmeting om het gewicht te kunnen
aconsejan tornillos con rosca M8).
dragen (het gebruik van schroeven met
schroefdraad M8 wordt aanbevolen).
Grandezza
Size
Taille
Größe
Tamaño
A
B
Grootte
1 - 2 - 3
1185
620
4 - 5
1497
775
6 - 7
1587
1022
ATENCIÓN!
OPGELET!
INSTALAR
INSTALLEER HET APPARAAT
EL APARATO SIEMPRE
STEEDS MET EEN LICHTE
CON UNA LIGERA
HELLING VAN 8 mm NAAR
PENDIENTE DE 8mm HACIA
DE ZIJDE WAAR
EL LADO DE DESCARGA
HET CONDENSATIEVOCHT
DEL CONDENSADO.
WORDT AFGEVOERD.
Levante la máquina
Til de machine
con la ayuda de un medio
op met behulp van een
de elevación adecuado.
geschikt heftoestel.
El aparato tiene que
Voorzie in de plafonnering
ser instalado de modo que
de mogelijkheid om bij
sea posible hacer facilmente
de machine te komen voor de
manutencion.
onderhoudsinterventies.
Es necesario montar
Voorzie eveneens een paneeltje
un panel que se pueda remover
dat gemakkelijk kan worden
para limpiar el filtro.
verwqijderd, om de filter te kunnen
uithalen en schoon te maken.
17A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents