Bose WAVE SOUNDTOUCH IV Series Owner's Manual

Bose WAVE SOUNDTOUCH IV Series Owner's Manual

Wireless music system
Hide thumbs Also See for WAVE SOUNDTOUCH IV Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Guide
Guía del usuario
Notice d'utilisation
WAVE
SOUNDTOUCH
SERIES IV
®
®
WIRELESS MUSIC SYSTEM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bose WAVE SOUNDTOUCH IV Series

  • Page 1 Owner’s Guide Guía del usuario Notice d’utilisation WAVE SOUNDTOUCH SERIES IV ® ® WIRELESS MUSIC SYSTEM...
  • Page 2 Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to authority to operate this equipment.
  • Page 3 City 104, Taiwan. Phone Number: +886-2-2514 7676 For Europe: Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: Amazon, Kindle, Fire and all related logos are trademarks of Amazon, Inc.
  • Page 4: Table Of Contents

    C O N T E N T S Initial Setup What’s in the carton ............... 5 Play audio CDs ................. 13 Placement guidelines ..............5 Play MP3 CDs ..................14 Connect the system to the pedestal ........6 CD Play Modes ................. 14 Connect the system to power ............
  • Page 5: Initial Setup

    May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit global.Bose.com/Support/WSTIV for contact information. E N G L I S H - 5...
  • Page 6: Connect The System To The Pedestal

    HOLD TO SET appears on the display. 2. Release the selected Time button. – CLOCK SET – appears on the display. 2. Insert the SoundTouch® pedestal’s cable into the Bose link connector. 3. Press to adjust the time backward or press adjust the time forward.
  • Page 7: The Soundtouch® App

    ® • Android™ users: download on the Google Play™ store • Amazon Kindle Fire users: download from the Amazon Appstore global.Bose.com/Support/WSTIV for Android This website provides access to the owner support center, which includes: owner’s manuals, articles, tips, tutorials, a video library, and the owner community where you can post questions and answers.
  • Page 8: Preset Personalization

    P R E S E T P E R S O N A L I Z AT I O N Personalize your presets Play a preset Once you personalize your presets, select a preset using the remote You can personalize six presets to your favorite streaming music control or the app to play it.
  • Page 9: System Controls

    S Y S T E M C O N T R O L S Remote control Use the remote control to select music sources connected to your system, use playback functions, adjust the system volume and navigate the setup menu (see page 20). Note: Press-and-hold operations require holding the button down for two seconds.
  • Page 10: Touch Pad

    S Y S T E M C O N T R O L S Touch pad Adjust the volume The system has a touch-sensitive control pad on the front, center On the remote control: area of the top panel. • Press to increase the volume.
  • Page 11: Bluetooth® Technology

    B L U E T O O T H ® T E C H N O L O G Y Connect a mobile device Reconnect a mobile device Bluetooth wireless technology enables you to stream music from You can stream audio from a mobile device to the system. If there Bluetooth smartphones, tablets, computers or other audio devices to are multiple paired devices within range, your system connects to your SoundTouch®...
  • Page 12: Am/Fm Radio

    A M / F M R A D I O Listen to AM or FM radio Set AM/FM radio station presets You can store up to six AM and six FM radio stations for quick recall using the presets. Storing a preset replaces any station previously stored to that preset number.
  • Page 13: Cds

    C D S Play audio CDs Button Function Toggle between playing or pausing audio. Insert the disc, label side up, into the CD slot below the display. • Skip to the beginning of the current track. The disc player pulls the disc in and begins playing. •...
  • Page 14: Play Mp3 Cds

    The system supports MP3 CDs encoded at bit rates of 64kbps or higher, and sampling rates of 32kHz or higher. Bose recommends that a bit rate of at least 128kbps and a sampling rate of 44.1kHz or better be used.
  • Page 15: Alarms And Sleep Timer

    A L A R M S A N D S L E E P T I M E R The system has two independent alarms: 4. Press to adjust the volume level of a wake-up source. Each alarm can be set for: 5.
  • Page 16: Turn An Alarm On Or Off

    A L A R M S A N D S L E E P T I M E R Turn an alarm on or off Set the Sleep timer Press to turn the selected alarm on or off. The sleep timer sets the system to power off after a set period of time.
  • Page 17: Other Equipment Connections

    Used for special service functions. Not for customer use. SoundTouch® pedestal Bose link cable Plugs into the Bose link connector. It provides power and control signals to the SoundTouch® pedestal. The USB connectors are not designed to charge smartphones, tablets or similar devices.
  • Page 18: Connect To An Audio Device

    3.5 mm audio cable 3.5 mm to RCA cable To obtain the correct cable, contact Bose customer service or visit a local electronics store. 1. Using a cable, connect your audio device to the AUX IN CAUTION: Long-term exposure to loud music may cause hearing connector on the system’s connector panel.
  • Page 19: Connect To An External Antenna

    An external dipole antenna can be ordered through Bose Customer Service. Visit global.Bose.com/Support/WSTIV for contact information. 1. Insert the 3.5 mm plug of the FM antenna into the FM ANTENNA connector on the rear of the system.
  • Page 20: System Personalization

    Sets the room code for the Wave® SoundTouch® music D _ _ – –, E _ – _ _, system when it is connected to a Bose link network. (Not applicable when using the F _ – _ –, G _ – – _, The dashes following the room letter indicate how the SoundTouch®...
  • Page 21: Advanced Features

    Re-enable Wi-Fi capability up the system again. 1. Make sure that the SoundTouch® pedestal cable is inserted into Power on the system using the remote control. the Bose link connector. Restart the SoundTouch pedestal 2. Disconnect the system from power.
  • Page 22: Care And Maintenance

    For additional help using the system, visit: global.Bose.com/Support/WSTIV Limited warranty Your Bose® Wave® SoundTouch® music system is covered by a limited 3. Remove the old battery and install the new one with the plus (+) warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details symbol facing up.
  • Page 23: Troubleshooting

    • Connect a device (see page 11). • Secure the SoundTouch® pedestal to the Bose link connector. • Clear your system’s pairing list (see page 11). • Tap the touch pad on the top of the system or use the remote to •...
  • Page 24: Alternate Setup

    4. After setup is complete, disconnect the USB cable from your mobile devices. You can also purchase this part at your local computer and system. Move your system to its permanent electronics store. If you don’t have this cable, contact Bose location. customer service to receive this part.
  • Page 25 E N G L I S H - 2 5...
  • Page 26 Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Page 27 Ethernet: Desactive quitando el cable Ethernet. Active enchufando el cable Ethernet. Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Para Europa: Amazon, Kindle, Fire y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz:...
  • Page 28 C O N T E N I D O Instalación inicial En la caja .................... 5 Reproducir CD de audio ............... 13 Pautas de colocación ..............5 Reproducir CD de MP3 ..............14 Conectar el sistema al pedestal..........6 Modos de reproducción de CD ..........14 Conectar el sistema a una fuente de alimentación ....
  • Page 29: Instalación Inicial

    • Asegúrese de que haya una salida eléctrica de CA (red eléctrica) cerca. Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite global.Bose.com/Support/WSTIV para obtener información de contacto.
  • Page 30: Conectar El Sistema Al Pedestal

    HOLD TO SET aparece en la pantalla. 2. Suelte el botón Time seleccionado. – CLOCK SET – aparece en la pantalla. 2. Inserte el cable del pedestal SoundTouch® en el conector Bose link. 3. Presione para ajustar la hora hacia adelante o presione para ajustar la hora hacia atrás.
  • Page 31: La Aplicación Soundtouch

    ® • Usuarios de Amazon Kindle Fire: Descargar de Amazon Appstore para Android global.Bose.com/Support/WSTIV Este sitio Web proporciona acceso al centro de asistencia del usuario, que incluye: Manuales del usuario, artículos, sugerencias, tutoriales, una biblioteca de videos y la comunidad de usuarios donde puede publicar preguntas y respuestas.
  • Page 32: Personalización De Los Ajustes Predefinidos

    P E R S O N A L I Z A C I Ó N D E L O S A J U S T E S P R E D E F I N I D O S Personalizar los ajustes Reproducir un ajuste predefinido predefinidos Una vez que personalice los ajustes predefinidos, seleccione un...
  • Page 33: Controles Del Sistema

    C O N T R O L E S D E L S I S T E M A Control remoto Use el control remoto para seleccionar fuentes de música conectadas al sistema, usar las funciones de reproducción, ajustar el volumen del sistema y desplazarse por el menú...
  • Page 34: Panel Táctil

    C O N T R O L E S D E L S I S T E M A Panel táctil Ajustar el volumen El sistema cuenta con un panel de control sensible al tacto en el área En el control remoto: central del frente del panel superior.
  • Page 35: Tecnología Bluetooth

    T E C N O L O G Í A B L U E T O O T H ® Conectar un dispositivo móvil Volver a conectar un dispositivo móvil La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite transmitir música desde teléfonos inteligentes, tabletas, computadoras u otros Puede transmitir audio desde un dispositivo móvil al sistema.
  • Page 36: Radio Am/Fm

    R A D I O A M / F M Escuchar radio AM o FM Definir los ajustes predefinidos de radio AM/FM Puede almacenar hasta seis estaciones de radio FM y seis AM para memorizarlas rápidamente con los ajustes predefinidos. Al guardar un ajuste predefinido se reemplaza la estación previamente almacenada en ese número de ajuste predefinido.
  • Page 37: Reproducir Cd De Audio

    Reproducir CD de audio Botón Función Cambie entre reproducir o poner en pausa el audio. Inserte el disco, con la etiqueta hacia arriba en la ranura para CD que está debajo de la pantalla. • Salte al comienzo de la pista en curso. El reproductor de discos carga el disco y comienza a reproducirlo.
  • Page 38: Reproducir Cd De Mp3

    El sistema es compatible con tasas de bits codificadas de CD de MP3 de 64kbps o superiores, y tasas de muestreo de 32kHz o superiores. Bose recomienda usar una tasa de bits de al menos 128kbps y una tasa de muestreo de 44,1kHz o superior.
  • Page 39: Alarmas Y Apagado Automático

    A L A R M A S Y A P A G A D O A U T O M ÁT I C O El sistema tiene dos alarmas independientes: 4. Presione para ajustar el nivel del volumen del despertador. Cada alarma se puede ajustar para: 5.
  • Page 40: Activar O Desactivar La Alarma

    A L A R M A S Y A P A G A D O A U T O M ÁT I C O Activar o desactivar la alarma Ajustar el apagado automático Presione para activar o desactivar la alarma El apagado automático configura el sistema para que se apague seleccionada.
  • Page 41: Otras Conexiones De Equipos

    Se usa para las funciones de servicio especiales. No para uso del cliente. Cable Bose link para pedestal SoundTouch® Se enchufa al conector Bose link. Proporciona señales de potencia y control al pedestal SoundTouch®. Los conectores USB no están diseñados para cargar teléfonos inteligentes, tabletas o dispositivos similares.
  • Page 42: Conectar A Un Dispositivo De Audio

    3,5 mm a cable RCA Para obtener el cable correcto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose o visite una tienda de PRECAUCIÓN: La exposición a largo plazo a música fuerte puede electrodomésticos de su zona.
  • Page 43: Conectar A Una Antena Externa

    FM. Si, después de ajustar la posición del cable de corriente, continúa experimentando una recepción deficiente, es posible que deba instalar una antena externa. Se puede ordenar una antena dipolar externa a través del Servicio de atención al cliente de Bose. Visite global.Bose.com/Support/WSTIV para obtener información de contacto.
  • Page 44: Personalización Del Sistema

    Wave® SoundTouch® cuando está conectado a la (No corresponde al utilizar F _ – _ –, G _ – – _, red Bose link. el pedestal SoundTouch®.) H _ – – –, I – _ _ _, Los guiones que siguen a la letra de la habitación indican J – _ _ –, K –...
  • Page 45: Funciones Avanzadas

    Encienda el sistema con el control remoto. 1. Asegúrese de que el cable del pedestal SoundTouch® esté enchufado al conector Bose link. Reiniciar el pedestal SoundTouch™ 2. Desconecte el sistema del suministro eléctrico.
  • Page 46: Cuidado Y Mantenimiento

    Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema, visite: global.Bose.com/Support/WSTIV Garantía limitada Su sistema de música Bose® Wave® SoundTouch® está cubierto por una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la 3. Quite la batería vieja e instale la nueva con el símbolo más (+) garantía limitada.
  • Page 47: Solución De Problemas

    Bluetooth • Conecte un dispositivo (vea la página 11). • Asegure el cable del pedestal SoundTouch® al conector Bose link. • Borre la lista de dispositivos conectados del sistema • Toque el panel táctil en la parte superior del sistema o use (vea la página 11).
  • Page 48: Configuración Alternativa

    Si no tiene este cable, contacte al 4. Después de terminar la configuración, desconecte el cable USB servicio al cliente de Bose para recibir esta pieza. de la computadora y del sistema. Mueva el sistema a su sitio permanente.
  • Page 49 E S P A Ñ O L - 2 5...
  • Page 50 • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible chute de l’appareil, etc.). d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Page 51 Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Pour l’Europe : Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz :...
  • Page 52 S O M M A I R E Configuration initiale Que contient l’emballage ............. 5 Lecture de CD audio ..............13 Conseils de positionnement ............5 Lecture de CD MP3 ................ 14 Raccordement du système au socle ........6 Modes de lecture des CD ............. 14 Raccordement du système au secteur ........
  • Page 53: Configuration Initiale

    • Placez l’appareil à proximité d’une prise électrique. Remarque : si l’un des composants est endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site global.Bose.com/Support/WSTIV pour plus d’informations. F R A N Ç A I S - 5...
  • Page 54: Raccordement Du Système Au Socle

    L’indication HOLD TO SET apparaît sur l’afficheur. 2. Relâchez la touche Time. L’indication – CLOCK SET – apparaît. 2. Insérez le câble du socle SoundTouch® dans le connecteur Bose link. 3. Appuyez sur pour reculer l’heure ou sur pour avancer l’heure.
  • Page 55: Application Soundtouch

    Centre d’assistance SoundTouch ® l’App Store • Pour un smartphone Android™ : téléchargez l’application depuis global.Bose.com/Support/WSTIV Google Play™ Store • Pour un Amazon Kindle Fire : téléchargez l’application via Cette page Web permet d’accéder au centre d’assistance, qui l’Appstore Amazon pour Android contient des notices d’utilisation, des articles, des conseils, des...
  • Page 56: Personnalisation Des Présélections

    P E R S O N N A L I S AT I O N D E S P R É S É L E C T I O N S Personnalisation de vos Lecture d’une présélection présélections Après avoir personnalisé vos présélections, sélectionnez-en une à l’aide de la télécommande ou de l’application pour l’écouter.
  • Page 57: Commandes Du Système

    C O M M A N D E S D U S Y S T È M E Télécommande Utilisez la télécommande pour sélectionner les sources musicales connectées à votre système, utiliser les fonctions de lecture, régler le volume du système et parcourir le menu de réglage (reportez-vous à la page 20). Remarque : pour les opérations impliquant un appui prolongé...
  • Page 58: Pavé Tactile

    C O M M A N D E S D U S Y S T È M E Pavé tactile Réglage du volume Le système est doté d’un pavé tactile situé au centre du panneau Sur la télécommande : supérieur. • Appuyez sur pour augmenter le volume.
  • Page 59: Technologie Bluetooth

    T E C H N O L O G I E B L U E T O O T H ® Connexion d’un périphérique Reconnexion d’un périphérique mobile mobile La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter la musique Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un périphérique enregistrée sur des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres mobile sur votre système.
  • Page 60: Radio Am/Fm

    R A D I O A M / F M Écoute de la radio AM ou FM Définition des présélections de station radio AM/FM Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations radio FM et six stations AM pour les retrouver instantanément à l’aide des présélections. L’enregistrement d’une station dans une présélection remplace la station précédemment enregistrée dans cette présélection.
  • Page 61: Lecture De Cd Audio

    Lecture de CD audio Touche Fonction Lire ou interrompre la lecture. Insérez un disque, face imprimée vers le haut, dans la fente CD située sous l’afficheur. • Passer au début de la piste actuelle. Le lecteur de CD charge automatiquement le disque et la •...
  • Page 62: Lecture De Cd Mp3

    Le système prend en charge les CD MP3 encodés à des débits égaux ou supérieurs à 64 kb/s, avec des taux d’échantillonnage égaux ou supérieurs à 32 kHz. Bose conseille d’utiliser un débit de 128 kb/s au minimum, et un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz au minimum.
  • Page 63: Alarmes Et Minuterie

    A L A R M E S E T M I N U T E R I E 4. Appuyez sur la touche pour régler le volume de la Le système est doté de deux alarmes indépendantes : source de réveil. Chaque alarme peut être réglée comme suit : •...
  • Page 64: Activation Et Désactivation D'une Alarme

    A L A R M E S E T M I N U T E R I E Activation et désactivation Réglage de la minuterie d’une alarme La minuterie permet de mettre le système hors tension après un délai défini. Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver l’alarme sélectionnée.
  • Page 65: Connexion D'autres Équipements

    Câble Bose link du socle SoundTouch® À relier au connecteur Bose link. Ce câble transmet l’alimentation et les signaux de contrôle au socle SoundTouch®. Les connecteurs USB ne permettent pas de recharger un smartphone, une tablette ou autre dispositif USB.
  • Page 66: Connexion À Un Appareil Audio

    Câble 3,5 mm à RCA Pour vous procurer le câble correct, contactez le service commercial de Bose ou adressez-vous à un magasin Hi-Fi. ATTENTION : l’écoute prolongée de musique à un volume 1. Utilisez un câble stéréo pour raccorder votre lecteur audio au élevé...
  • Page 67: Connexion À Une Antenne Externe

    Vous pouvez commander une antenne externe dipôle auprès du service client de Bose. Consultez le site global.Bose.com/Support/WSTIV pour plus d’informations. 1. Insérez la fiche de 3,5 mm de l’antenne FM dans le connecteur FM ANTENNA à...
  • Page 68: Personnalisation Du Système

    SoundTouch® lorsqu’il est connecté à un réseau domestique (Ce paramétrage est sans effet F _ – _ –, G _ – – _, Bose link. en cas d’utilisation du socle H _ – – –, I – _ _ _, Les tirets qui suivent la lettre de chaque pièce indiquent la SoundTouch®).
  • Page 69: Fonctionnalités Avancées

    à nouveau. 1. Assurez-vous que le câble du socle SoundTouch® est inséré dans Mettez le système sous tension à l’aide de la télécommande. le connecteur Bose link. Redémarrage du socle 2. Débranchez le système du secteur.
  • Page 70: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Consultez notre site Web à l’adresse plus (+) vers le haut. global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Page 71: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez toujours pas • Connectez un périphérique (reportez-vous à la page 11). à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. • Effacez la liste de jumelage du système (reportez-vous à la page 11).
  • Page 72: Méthode D'installation Alternative

    Si ne 4. Une fois la configuration terminée, débranchez le câble USB de possédez pas ce câble, contactez le service client de Bose pour votre ordinateur et de votre système. Placez le système à son le recevoir.
  • Page 73 F R A N Ç A I S - 2 5...
  • Page 74 ©2018 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM785176-0020 Rev. 00...

Table of Contents