Ajuste De La Tensi6N Del Hilo De La Aguja; Tensi6N Correcta; La Tensi6N Del Hilo De La Aguja Es Muy Alta; La Tensi6N Del Hilo De La Aguja Es Muy Baja - Janome 385.4052LX200 Owner's Manual

Sears sewing machine user manual
Hide thumbs Also See for 385.4052LX200:
Table of Contents

Advertisement

Ajuste de la tensibn del hilo de la aguja
Illi Tensibn correcta:
Latensi6n del hilo se ajusta dependiendo de los materiales de
costura, de las capas de tela y del m6todo de costura.
* La puntada recta ideal tiene los hilos fijos entre dos capas
de tel& como se ilustra (ilustraci6n ampliada para mostrar el
detalle).
* Para una puntada de zigzag ideal, el hilo de la bobina no se
ve en el derecho de la tela (lado superior), y el hilo de la aguja
se ve ligeramente en el rev6s de la tela (la parte inferior).
d_ Hilo de la aguja (hilo superior)
_2_Hilo de la bobina (hilo inferior)
_3_Derecho de la tela (lado superior)
_4_Rev6s de la tela (lado inferior)
(5_ Perilla de tensi6n del hilo
_6_Marca indicadora
121La tensibn del hilo de la aguja es muy alta:
El hilo de la bobina (hilo inferior) se ver_ en el derecho (lado
superior) de la tela.......Afloje
la tensi6n del hilo de la aguja
girando la perilla a un nt]mero m_s bajo.
131La tensibn
del hilo de la aguja ee muy baja:
El hilo de la bobina (hilo superior) se ver_ en el rev6s (lado
inferior) de la tela.......Aumente
la tensi6n del hilo de la aguja
girando la perilla a un nt]mero m_s alto.
Rdgler la tension du fil de I'aiguille
Illi Bonne tension:
La tensiondu fil dolt 6tre adapt6eselon les tissusutilis6s,le
nombrede couchesde tissuset la m6thode de couture,
* Pour un point droit ideal, les ills se croisent entre les deux
6paisseurs de tissus, comme le montre I'agrandissement.
* Pour un point en zigzag ideal, le fil de la canette ne se volt
pas sur rendroit (le dessus) du tissu et le fil de raiguille se
distingue 16g6rement sur renvers (le dessous) du tissu.
d_ Fil de I'aiguille (ill du dessus)
_2_Fil de la canette (ill de dessous)
_3_Endroit (dessus) du tissu
_4_Envers (dessous) du tissu
(5_ Roue de r6glage de tension du fil
_6_Rep_re
121La tension du fil de I'aiguille
est trop _lev_e:
Le fil de la canette (ill du dessous) apparaft alors sur
rendroit (le dessus) du tissu ....... Diminuer la tension du fll de
raiguille en r6glant le cadran au chiffre inf6rieur.
131La tension du fil de I'aiguille
n'est pas assez 61ev6e:
Le fil de I'aiguille (ill du dessus) apparai't sur I'envers (le
dessous) du tissu.......Augmenter
la tension du fil de raiguille
en r6glant le cadran au chiffre sup6rieur.
Ajuste
de la tensibn
del hilo de la bobina
Para costura general, la tensi6n del hflo de la bobina no necesita
ajuste. Sin embargo, puede ajustar la tensi6n del hilo de la bobina
para llevar a cabo algtTn trabajo especifico de costura.
Para aumentar la tensi6n, gire el tornillo de ajuste a la derecha;
para disminuida girelo a la izquierda.
Rdgler
la tension
du fil de la canette
Pour une couture ordinaire, il n'est pas n6cessaire de r6gler la
tension du fll de la canette. Cependant, il est possible de r6gler
]a tension du fil de la canette pour un besoin de couture
particulier.
Tourner la vis de r6glage de la tension vers la droite pour
resserrer la tension ou vers la gauche pour la rel_cher.
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Janome 385.2049lx200

Table of Contents