Schumacher SE-1275A Owner's Manual
Schumacher owner's manual battery charger se-520ma, se-5212a, se-1275a.
Summary of Contents
-
Page 1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Models: SE-520MA, SE-5212A and SE-1275A. A BATTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET AND DELIVERS DC CUR- RENT TO THE BATTERY.
-
Page 2
Battery chargers get hot during operation and must have proper ventilation. Air needs to flow around entire charger. Do not set battery charger on flammable items like carpeting, upholstery, paper, cardboard etc. Charger may damage leather and melt plastic and rubber.
-
Page 3
Mode 1--Manual Position: Use for charging in 2 amp or 10 amp Charge Rates on 12 volt batteries only. This charging must be monitored and stop charging when the battery is charged. Overcharging will damage the battery. BATTERY CHARGER CONTROLS MANUAL AUTOMATIC FOR CONVENTIONAL LOW MAINTENANCE BATTERIES Mode #2--Automatic Position for Conventional Batteries.
-
Page 4
(as in most vehicles), see No. 5. If positive post is grounded to the chassis, see No. 6. For a negative-grounded vehicle, connect POSITIVE (RED) clip from battery charger to POSITIVE (POS, P,+) ungrounded post of battery. Connect NEGATIVE (BLACK) clip to vehicle chassis or engine block away from battery.
-
Page 5
POSITIVE BATTERY FIGURE 8 CONNECT NEGATIVE BATTERY This battery charger is for use on a nominal 120-volt 60 HZ circuit. OPERATION INSTRUCTIONS These battery chargers are equipped with an electronic control circuit which automatically governs the charge rate to your battery.
-
Page 6
ABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for two years from date of purchase of retail against defective material or workmanship. If such should occur the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit together with proof of purchase, transportation and/or mailing charges prepaid to the manufacturer or its authorized representative.
-
Page 7
The battery charger is designed to work automatically. However, if a problem does occur, check the following: PROBLEM No meter reading. Charger will not turn on (when properly connect- ed to power. Charger will not turn OFF. Meter needle pulses...
-
Page 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES de este manual, el cual contiene todas las instrucciones necesarias para trabajar estos cargadores de baterías. Modelo: SE 520MA, SE 5212A y SE 1275A UN CARGADOR DE BATERIAS RECIBE POTENCIA CORRIENTE ALTERNA (AC). ELÉCTRICO Y LA ENTREGA DE ESA CORRIENTE SERA EN FORMA DE CORRIENTE DIRECTA (DC) QUE ES LA QUE VA A LA BATERIA DEL CARRO.
-
Page 9
POSICION DEL CARGADOR Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que permita el cable. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería, gotee sobre el cargador cuando llene la batería y pueda caer por gravedad sobre la misma.
-
Page 10
INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga. Al mismo tiempo que la corriente de carga se baja, la aguja del amperimetro también se moverá...
-
Page 11
ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por dos años a partir de la compra minorista por material o mano de obra defectuosos. La unidad será reparada o reemplazada a la opción del fabricante de ocurrir lo anterior.
-
Page 12
El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se presenta un problema, chequee lo siguiente: PROBLEMA POSIBLE EXPLICACION No hay lectura en el medidor Conexiones están invertidas Mala conexión eléctrica Tomacorriente CA está muerta. La batería es defectuosa (no acepta carga) El cargador no enciende (al La batería fue usada últimamente en el estar debidamente conectado...
Comments to this Manuals
Latest comments: