Kärcher HD 30/6 User Manual page 53

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Cuándo
Operación
A diario
Comprobar la man-
guera de alta presión
semanal-
Comprobar la hermeti-
mente o
zación de la instala-
tras 40 ho-
ción
ras de ser-
vicio
Comprobar el estado
del aceite
Comprobar el nivel de
aceite.
Comprobar la presión
de trabajo
Comprobar el acumu-
lador de presión
Mensual-
Apretar las abrazade-
mente o
ras de manguera
tras 200 la-
vados
Comprobar la válvula
de derivación
bianual-
Cambio de aceite
mente o
tras 1000
horas de
servicio
Comprobar la calcifica-
ción de la instalación
Apretar las grapas
anualmente Control de seguridad Toda la instalación
Trabajos de mantenimiento
Cambio de aceite
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras por aceite caliente
y piezas de la instalación caliente. Dejar
enfríar la bomba durante 15 minutos antes
de cambiar el aceite.
Indicación:
El aceite usado sólo se puede eliminar en
los punto de recogida previstos para ello.
Entregue el aceite usado allí. Ensuciar el
medio ambiente con aceite usado es ilegal.
Plan de mantenimiento
Componentes afectados Modo de subsanarla
Tuberías de salida, man-
Comprobar si las mangueras están dañadas. Cambiar in-
gueras a la instalación de
mediatamente las mangueras que estén defectuosas.
lavado de vehículos
Peligro de accidentes.
Toda la instalación
Compruebe si la bomba, la válvula de derivación y el sis-
tema de alimentación presentan fugas. En el caso de pér-
dida de aceite o fugas de más de 10 gotas de agua por
minuto, informar al servicio de atención al cliente.
todas las bombas
Si el aceite tiene un aspecto lechoso hay que cambiarla. Propietario-
todas las bombas
Comprobar el nivel de aceite de las bombas. Nivel nomi-
nal: Mitad del indicador de nivel de aceite. Si es necesa-
rio rellenar el aceite (N?º de ref. 6.288-020)
Manómetro
Leer la presión de trabajo en el manómetro durante el
funcionamiento. Si difiere de las características técnicas,
buscar y solucionar la causa con ayuda del capítulo "Ayu-
da en caso de avería".
Acumulador de presión
En caso de una gran vibración de la bomba, el acumula-
en cada bomba
dor de presión está defectuoso. Sustituir el acumulador
de presión.
todas las abrazaderas
Apretar las abrazaderas de mangueras con una llave di-
de mangueras
namométrica. Par de apriente hasta 28 mm diámetro no-
minal = 2 Nm, a partir de 29 mm = 6 Nm.
Válvula de derivación
Despresurizar la válvula con un destornillador. Atención:
Conectar la válvula de nuevo en la posición base (0).
todas las bombas
Advertencia
Peligro de quemaduras por aceite caliente. Dejar enfríar
la bomba durante 15 minutos antes de cambiar el aceite.
Purgar el aceite y llenar cada bomba con 1,3 l de aceite
(Nº de ref. 6.288-020).
Sistema de agua com-
Los problemas en el funcionamiento de válvulas o bom-
pleto
bas pueden indicar una calcificación. Si es necesario, lle-
var a cabo una descalcificación.
Todas las grapas
Apretar todas las grapas de los elementos del circuito
eléctrico principal.
Comprobación de seguridad de acuerdo con las directri-
ces para eyectores de líquidos / normativas de preven-
ción de accidentes.
1 Tornillo purgador de aceite
2 Indicador del nivel de aceite
3 Orificio de llenado de aceite
 Colocar un recipiente colector bajo el
tornillo purgador de aceite.
 Desatornillar el tornillo de salida de
aceite y recoger el aceite usado.
 Girar y apretar el tornillo purgante de
aceite.
 Quitar la tapa del orificio de llenado de
aceite e introducir lentamente el aceite
hasta que se alcance la mitad del indi-
cador de nivel de aceite.
 Colocar la tapa del orificio de llenado de
aceite.
 Eliminar el aceite usado de forma res-
petuosa con el medioambiente.
Descalcificar
PELIGRO
¡Peligro de explosión por gases combusti-
bles! Está prohibido fumar mientras se des-
calcifica. Asegurar una buena ventilación.
ADVERTENCIA
¡Peligro de causticación por ácido! Usar
gafas y guantes de seguridad.
Observar la norma de prevención de acci-
dentes BGV A1.
ES
Respetar las indicaciones de uso de la eti-
queta del recipiente del descalcificador.
Indicación:
Para descalcificar solo se pueden utilizar
desincrustadores certificados y probados
según las normativas legales. Es preferi-
ble descalcificar la instalación de alta pre-
sión con RM 100 ASF o RM 101 ASF de
Kärcher. Estos productos están adaptados
a los materiales utilizados en la instalación.
 Vaciar el depósito de almacenamiento.
 Desconectar la manguera de alta pre-
sión de la red de tuberías y colgar en el
depósito de almacenamiento.
 Mezclar el descalcificador con agua se-
gún indica la etiqueta del recipiente e
introducir en el depósito de almacena-
miento.
 Conectar brevemente las bombas con
el sistema de control de la instalación
de lavado de vehículos y bombar la so-
lución descalcificadora en el circuito.
 Dejar actuar la solución descalcificado-
ra.
 Purgar la solución descalcificadora y
enjuagar la instalación agua o una solu-
ción ligeramente alcalina.
6
-
a realizar por
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario
usuario/servicio
técnico
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario/servicio
técnico
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario
Propietario-
usuario
Especialista en
electricidad
Especialista
Servicio de aten-
ción al cliente
53

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hd 60/6 k2Hd 60/10 k2

Table of Contents