Amprobe AM-530 User Manual

Amprobe AM-530 User Manual

Hvac mulitmeter/true-rms electrical contractor multimeter
Hide thumbs Also See for AM-530:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AM-520
AM-520
HVAC Mulitmeter
HVAC Multimeter
AM-530
AM-530
True-rms Electrical
True-rms Electrical
Contractor Multimeter
Contractor
Multimeter
User Manual
AM-520-EUR
EN
FR
ES
AM-530-EUR
Digital Multimeter

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amprobe AM-530

  • Page 1 AM-520 AM-520 HVAC Mulitmeter HVAC Multimeter AM-530 AM-530 True-rms Electrical True-rms Electrical Contractor Multimeter Contractor Multimeter User Manual AM-520-EUR AM-530-EUR Digital Multimeter...
  • Page 3 AM-520 HVAC Multimeter AM-530 True-rms Electrical Contractor Multimeter User Manual 10/2017, Rev.4 ©2017 Amprobe Test Tools. All rights reserved. Printed in China...
  • Page 4 Amprobe distributor for an exchange for the same or like product. Please check the “Where to Buy” section on amprobe.com for a list of distributors near you. Additionally, in the United States and Canada, in-warranty repair and replacement units can also be sent to an Amprobe Service Center (see address below).
  • Page 5 AM-520 HVAC Multimeter AM-530 True-rms Electrical Contractor Multimeter Flash light Flash light Button LCD Display Rotary Switch Function Buttons SELECT Button Input Terminal for voltage, diode, capacitance, Resistance, continuity and temperature measurement COM (return) terminal for all measurements Input Terminal for AC/DC mA/uA measurement...
  • Page 6 Screen Display 13 14 15 The Meter selects the range with best resolution Direct current Negative reading Alternate current Low battery indicator Data hold Diode test Continuity test Relative zero mode Non-Contact Voltage Measurement units for Resistance Measurement units for Frequency Measurement units for Voltage Measurement units for Current Measurement units for Capacitance...
  • Page 7: Table Of Contents

    AM-520 HVAC Multimeter AM-530 True-rms Electrical Contractor Multimeter CONTENTS SYMBOL .........................2 SAFETY INFORMATION ..................2 UNPACKING AND INSPECTION ................3 FEATURES .......................4 MAKING MEASUREMENT ..................5 Measuring AC and DC Voltage .................6 Measuring AC and DC Current .................7 Measuring Resistance ..................8 Measuring Continuity ..................9 Measuring Diode ....................9...
  • Page 8: Symbol

    SYMBOLS Caution! Risk of electric shock. � Caution! Refer to the explanation in this Manual Alternating Current (AC) Direct Current (DC) The equipment is protected by double insulation or reinforced insulation Earth (Ground) Audible tone Battery � Complies with European Directives Conforms to relevant Australian standards Canadian Standards Association (NRTL/C) Do not dispose of this product as unsorted municipal waste.
  • Page 9: Unpacking And Inspection

    • When using the test leads, keep your fingers behind the finger guards. • Remove test leads from the Meter before opening the Meter case or battery door. UNPACKING AND INSPECTION Your shipping carton should include: AM-520 or AM-530 Pair of test leads Temperature probe Velcro strap 9V (6F22) battery (installed)
  • Page 10: Features

    “third hand” probe holder and VoltTect non-contact voltage detection. Safety rated to CAT III 600V. AM-530 is the fully-featured multimeter of choice for the professional electrical contractor. Measure and verify presence of voltage in order to connect equipment or to perform repairs, run new wiring, check continuity of electrical connections, identify blown fuses, troubleshoot motors or check transformers.
  • Page 11: Making Measurement

    MAKING MEASUREMENT X� 1. Use the proper function and range for measurements. 2. To avoid possible electrical shock, personal injury or damages to the Meter, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing resistance and diode. 3. Connecting test leads: •...
  • Page 12: Measuring Ac And Dc Voltage

    Relative zero mode Manual or Auto range switching. The default setting is Auto ranging, press to switch to manual ranging RANGE (selectable resolutions). Press for 2 sec to return to auto ranging. MAX/MIN Maximum / minimum reading memory. Flash light Press to enable the function when at relevant rotary switch function.
  • Page 13: Measuring Ac And Dc Current

    Measuring AC and DC Current Press SELECT button to select AC or DC current measurement function. X� To avoid personal injury or damage to the Meter: 1. Do not attempt to make an in-circuit current measurement when the open-circuit potential to earth ground exceeding AC 600V or DC 600V 2.
  • Page 14: Measuring Resistance

    Measuring Resistance X� Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing resistance. Note: On a higher resistance measurement (>1Me), the measurement may take a few seconds to get stable reading. Over range or open circuit indication: OL...
  • Page 15: Measuring Continuity

    Measuring Continuity X� Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing continuity. Measuring Diode X� Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing diode.
  • Page 16: Measuring Capacitance

    Measuring Capacitance X� Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing capacitance. Measuring Frequency X� To avoid personal injury or damage to the Meter, do not apply voltage higher than 600V.
  • Page 17: Measuring Temperature °C /°F

    Measuring Temperature °C / °F X� 1. To avoid personal injury or damage to the Meter, do not apply thetemperature probe to any live conductive parts. 2. Temperature sensor K type (nickel-chromium/nichrosi) thermocouple is suitable for temperature measurement below 230°C (446°F). Measurement steps: Step 1: Turn the rotary switch to °C or °F position.
  • Page 18: Non-Contact Voltage Sensing

    Non-Contact Voltage Sensing 1. To avoid personal injury or damage to the Meter, do not test on un- insulated high voltage wires. 2. Buzzer will sound and screen will display “OL” when sensing AC voltage between 90V and 600V 3. Do not test on hazardous live wires higher than AC 600V 4.
  • Page 19: Specification

    SPECIFICATION Ambient temperature: 73.4°F ±9 (23°C ±5°C); Relative temperature: ≤75% Accuracy: ±(% of reading + digits) Maximum voltage between input terminal and earth ground: AC 600Vrms or DC 600V � Fuse for mA µA input: F1 fuse, 0.5A H 1000V fast-fuse, (6.3×32)mm �...
  • Page 20 100mV 600V ±(1.2%+3LSD) Note: Manual range only for 400.0mV range. Input impedance: Around 10MΩ Frequency response: 45Hz ~ 400Hz AM-520 : Average sensing, rms indication. AM-530 : True RMS. Overload protection: 600Vrms 3. Resistance Measurement Range Resolution Accuracy 400.0Ω 0.1Ω...
  • Page 21 Display range is 0V to 2.0V. Normal voltage is around 0.5V to 0.8V for silicon PN junction. Overload protection: 600V 5. Capacitance Measurement Range Resolution Accuracy 40.00nF 10pF ±(3%+10LSD) under REL status 400.0nF 100pF ±(3%+5LSD) under REL status 4.000μF 40.00μF 10nF ±(3%+5LSD) 400.0μF...
  • Page 22: Ac Current Measurement

    10.00A 10mA Frequency response: 45Hz ~ 400Hz AM-520 : Average sensing, rms indication. AM-530 : True RMS. Overload protection: mA /µA range:F1 fuse, 0.5A H 1000V fast-fuse, ( 6.3×32)mm 10 A range:F2 fuse, 11A H 1000V fast-fuse, ( 10×38)mm 9. Temperature Measurement...
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE AND REPAIR If the Meter fails to operate, check battery, test leads, etc., and replace as necessary. Double check the followings: 1. Replace the fuse or battery if the meter does not work. 2. Review the operating instructions for possible mistakes in operating procedure.
  • Page 24: Battery And Fuse Replacement

    Except for the replacement of the battery, repair of the meter should be performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified instrument service personnel. The front panel and case can be cleaned with a mild solution of detergent and water.
  • Page 27 AM-520 Multimètre CVC AM-530 Multimètre d’électricien avec TRMS Mode d’emploi 10/2017, Rév.4 ©2017 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Page 28 Amprobe® pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services...
  • Page 29 Multimètre CVC AM-520 Multimètre d’électricien AM-530 avec TRMS Lampe-torche Bouton de lampe-torche Afficheur LCD Sélecteur rotatif Boutons de fonction Bouton de sélection SELECT Borne d’entrée pour les mesures de tension, de capacité, de résistance, de température, et le contrôle de diode et de continuité...
  • Page 30 Affichage 13 14 15 Le multimètre numérique sélectionne la gamme avec la meilleure résolution Mesure continue Lecture négative Mesure alternative Témoin de pile faible Maintien des données affichées Contrôle de diode Contrôle de continuité Mode du zéro relatif Tension sans contact Unités de mesure de la résistance Unités de mesure de la fréquence Unités de mesure de la tension...
  • Page 31 Multimètre CVC AM-520 Multimètre d’électricien AM-530 avec TRMS TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES ......................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................2 DÉBALLAGE ET INSPECTION .................3 FONCTIONNALITÉS ....................4 OPÉRATIONS DE MESURE ..................5 Mesure de tension alternative et continue .............6 Mesure de courant alternatif et continu ............7 Mesure de résistance ..................8...
  • Page 32: Symboles

    SYMBOLES Attention ! Risque de décharge électrique � Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel Mesure alternative (ac) Mesure continue (dc) L’équipement est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée Prise de terre Signal sonore Batterie �...
  • Page 33: Déballage Et Inspection

    • Retirer les cordons de test du multimètre avant d’ouvrir le boîtier du multimètre ou le couvercle de la pile. DÉBALLAGE ET INSPECTION Le carton d’emballage doit inclure les éléments suivants : AM-520 ou AM-530 paire de cordons de test sonde de température bande Velcro pile 9 V (6F22) (installée)
  • Page 34: Fonctionnalités

    « troisième main » et la détection des tensions sans contact VoltTect. Sécurité homologuée à CAT III 600 V. L’AM-530 est le multimètre à fonctions complètes que choisissent les électriciens professionnels. Mesurez et vérifiez la présence de tensions afin de connecter des équipements ou d’effectuer des réparations, installer de nouveaux câbles,...
  • Page 35: Opérations De Mesure

    OPÉRATIONS DE MESURE X� 1. Utiliser la fonction et la gamme appropriées pour les mesures. 2. Pour éviter les chocs électriques éventuels, les blessures ou l’endommagement du multimètre, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de mesurer la résistance et les diodes.
  • Page 36: Mesure De Tension Alternative Et Continue

    L’écran gèle les lectures affichées / appuyer 2 s pour HOLD / activer le rétroéclairage sur l’afficheur LCD. Mode du zéro relatif Bascule entre le mode de gamme automatique ou manuel. Le réglage par défaut est le mode de gamme automatique, RANGE appuyer pour basculer en mode de gamme manuel (résolutions commutables).
  • Page 37: Mesure De Courant Alternatif Et Continu

    Mesure de courant alternatif et continu Appuyez sur le bouton SELECT pour sélectionner la fonction des mesures de courant alternatif ou continu. X� Pour éviter les blessures ou l'endommagement du multimètre : 1. Ne pas tenter de prendre une mesure de courant interne au circuit lorsque le potentiel en circuit ouvert à...
  • Page 38: Mesure De Résistance

    Mesure de résistance X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la résistance. Remarque : Sur une mesure de résistance supérieure (> 1 Me), il faut parfois attendre quelques secondes pour obtenir une lecture stable. Indication de dépassement de calibre ou de circuit ouvert : OL...
  • Page 39: Contrôle De Continuité

    Contrôle de continuité X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la continuité. Contrôle de diode X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la diode.
  • Page 40: Mesure De Capacité

    Mesure de capacité X� Débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de contrôler la capacité. Mesure de fréquence X� Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas appliquer de tension supérieure à 600 V.
  • Page 41: Mesure De Température °C / °F

    Mesure de température °C / °F X� 1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas appliquer la sonde de température à des pièces conductrices sous tension. 2. Le thermocouple avec capteur de température de type K (nickel-chrome/ nichrome) convient pour les mesures de température inférieures à...
  • Page 42: Détection De Tension Sans Contact

    Détection de tension sans contact 1. Pour éviter les blessures ou l’endommagement du multimètre, ne pas mesurer des tensions élevées sur des fils non isolés. 2. L’avertisseur retentit et l’écran affiche « OL » en détectant la tension alternative entre 90 V et 600 V 3.
  • Page 43: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Température ambiante : 23 °C ± 5 °C (73,4 °F ± 9 °F) ; température relative : ≤ 75 % Précision : ± ( % du résultat + chiffres) Tension maximum entre la borne et la prise de terre : 600 V ac eff. ou 600 V �...
  • Page 44 Impédance d’entrée : Environ 10 MΩ Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz AM-520 : Indication des mesures eff. à détection moyenne AM-530 : Mesure efficace vraie (TRMS). Protection contre les surcharges : 600 V eff. 3. Mesure de résistance Gamme Résolution...
  • Page 45 La gamme d’affichage est comprise entre 0 V et 2,0 V. 1 mV La tension normale est d’environ 0,5 V à 0,8 V pour la jonction PN dans du silicium. Protection contre les surcharges : 600 V 5. Mesure de capacité Gamme Résolution Précision...
  • Page 46 Réponse en fréquence : 45 Hz à 400 Hz AM-520 : Mesure efficace à détection moyenne. AM-530 : Mesure efficace vraie (TRMS). Protection contre les surcharges : Gamme mA /µA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, ( 6.3 × 32) mm Gamme 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, ( 10 x 38) mm 9.
  • Page 47: Entretien

    ENTRETIEN ET RÉPARATION Si le multimètre ne fonctionne pas correctement, vérifiez la pile, les cordons de test, etc. et remplacez au besoin. Vérifiez bien les éléments suivants : 1. Remplacez le fusible ou la pile si le multimètre ne fonctionne pas. 2.
  • Page 48: Remplacement Des Fusibles Et Des Piles

    À l’exception du changement des piles, la réparation de l’appareil doit être effectuée en usine dans un centre de service agréé ou par un autre personnel de réparation qualifié. La face avant et le boîtier peuvent être nettoyés à l’aide d’une solution légère à...
  • Page 49 Calibres de fusibles : Borne d’entrée mA /μA : Fusible rapide F1 0,5 A H 1 000 V, ( 6.3 x 32) mm Borne d’entrée 10 A : Fusible rapide F2 11 A H 1 000 V, ( 10 x 38) mm...
  • Page 51 AM-520 Multímetro para HVAC AM-530 Multímetro para profesionales con RMS verdadero Manual de uso 10/2017, Rev.4 ©2017 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos. Impreso en China.
  • Page 52 Las reparaciones fuera de la garantía en los Estados Unidos y Canadá deben enviarse a un Centro de servicio de Amprobe®. Llame a Amprobe® o pregunte en su punto de compra para conocer las tarifas actuales de reparación y sustitución de productos.
  • Page 53: Multímetro Para Hvac Am-520

    Multímetro para HVAC AM-520 Multímetro para profesionales con RMS verdadero AM-530 Linterna Botón de linterna Pantalla LCD Selector giratorio Botones de funciones Botón SELECT Terminal de entrada para medición de tensión, diodos, capacitancia, resistencia, continuidad y temperatura Terminal COM (retorno) para todas las mediciones Terminal de entrada para medida de CA/CC mA/uA Terminal de entrada para medición de amperaje de CA/CC...
  • Page 54 Pantalla 13 14 15 El medidor selecciona el rango que ofrece la mejor resolución Corriente continua Lectura negativa Corriente alterna Indicador de batería con poca carga Retención de datos Comprobación de diodos Comprobación de continuidad Modo de cero relativo Tensión sin contacto Unidades de medida de resistencia Unidades de medida de frecuencia Unidades de medida de tensión...
  • Page 55 Multímetro para HVAC AM-520 Multímetro para profesionales con RMS verdadero AM-530 ÍNDICE SÍMBOLOS ......................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................2 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ................3 FUNCIONES ......................4 REALIZACIÓN DE MEDICIONES ................5 Medición de tensión CA y CC ................6 Medición de corriente CA y CC ................7 Medición de resistencia ..................8...
  • Page 56: Símbolos

    SÍMBOLOS ¡Precaución! Riesgo de descarga eléctrica � ¡Precaución! Consulte la explicación incluida en este manual Corriente alterna (CA) Corriente continua (CC) La unidad está protegida con doble aislamiento o con aislamiento reforzado Conexión a tierra Señal acústica Baterías � Cumple las directivas europeas Cumple las normas australianas pertinentes Canadian Standards Association (Asociación canadiense de normalización) (NRTL/C)
  • Page 57: Desembalaje E Inspección

    • Antes de abrir la puerta del compartimento de pilas o la caja del medidor, retire los conductores de prueba del medidor. DESEMBALAJE E INSPECCIÓN La caja del producto debe contener lo siguiente: AM-520 o AM-530 par de conductores de prueba sonda de temperatura correa Velcro batería de 9 V (6F22) (instalada)
  • Page 58: Funciones

    VoltTect. Homologación de seguridad conforme a CAT III 600 V. El modelo AM-530 es un multímetro que incorpora todas las funciones que necesita un electricista profesional. Permite medir y verificar la presencia de tensión antes de conectar equipos o realizar reparaciones, tender cables nuevos, comprobar la continuidad de las conexiones eléctricas,...
  • Page 59: Realización De Mediciones

    REALIZACIÓN DE MEDICIONES X� 1. Utilice el rango y la función adecuados para realizar las mediciones. 2. Para evitar posibles descargas eléctricas, daños al medidor o lesiones físicas, desconecte la electricidad del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de medir resistencias y diodos. 3.
  • Page 60: Medición De Tensión Ca Y Cc

    Modo de cero relativo Conmutación de rango manual o automático. El rango automático es el predeterminado; pulse el mando para RANGE cambiar al rango manual (resoluciones disponibles). Para volver a rango automático, manténgalo pulsado durante 2 segundos. MAX MIN Memoria de la lectura máxima/mínima. Linterna Pulse para habilitar la función indicada en el mando giratorio.
  • Page 61: Medición De Corriente Ca Y Cc

    Medición de corriente CA y CC Pulse el botón SELECT para seleccionar la función de medición de corriente CA o CC. X� Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor: 1. No intente realizar mediciones de corriente en interior de circuitos cuando el potencial del circuito abierto a tierra supere de 600 V CA o 600 V CC.
  • Page 62: Medición De Resistencia

    Medición de resistencia X� Antes de comprobar la resistencia, desconecte la alimentación eléctrica al circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión. Nota: Al medir resistencias superiores (> 1 Me), la medición puede tardar unos segundos en estabilizarse. Indicación de rango sobrepasado o de circuito abierto: OL...
  • Page 63: Medición De Continuidad

    Medición de continuidad X� Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de comprobar la continuidad. Medición de diodos X� Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de comprobar diodos.
  • Page 64: Medición De Capacitancia

    Medición de capacitancia X� Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de comprobar la capacitancia. Medición de frecuencia X� Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor, no aplique tensiones superiores a 600 V.
  • Page 65: Medición De Temperatura °C / °F

    Medición de temperatura °C / °F X� 1. Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor, no aplique la sonda de temperatura a ningún componente conductor con corriente. 2. El termopar tipo K (níquel-cromo/nichrosi) del sensor de temperatura es adecuado para mediciones de temperatura por debajo de 230 °C (446 °F).
  • Page 66: Detección De Tensión Sin Contacto

    Detección de tensión sin contacto 1. Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor, no realice comprobaciones en cables de alta tensión que no tengan aislamiento. 2. Sonará el zumbador y la pantalla mostrará el mensaje “OL” al detectar tensiones de CA entre 90 y 600 V.
  • Page 67: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Temperatura ambiente: 73,4 °F ± 9 °F (23 °C ± 5 °C); Temperatura relativa: ≤ 75 % Exactitud: ± (% de la lectura + dígitos) Tensión máxima entre terminal de entrada y toma de tierra: 600 V rms CA o 600 V CC �...
  • Page 68 Nota: Rango manual solamente para rango de 400,0 mV. Impedancia de entrada: Aproximadamente 10 MΩ Respuesta de frecuencia: 45 Hz ~ 400 Hz AM-520: Detección promedio, indicación RMS. AM-530: RMS verdadero. Protección contra sobrecargas: 600 V rms 3. Medición de resistencia Rango Resolución...
  • Page 69 El rango de pantalla es de 0 V a 2,0 V. La tensión 1 mV normal es de aproximadamente 0,5 V a 0,8 V para empalmes de sílice PN. Protección contra sobrecargas: 600 V 5. Medición de capacitancia Rango Resolución Exactitud 40,00 nF 10 pF...
  • Page 70 10 mA Respuesta de frecuencia: 45 Hz ~ 400 Hz AM-520: Detección promedio, indicación RMS. AM-530: RMS verdadero. Protección contra sobrecargas: Rango mA /µA: Fusible rápido F1, 0,5 A H 1000 V, ( 6.3×32) mm Rango 10 A: Fusible rápido F2, 11 A H 1000 V, ( 10×38) mm 9.
  • Page 71: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Si el medidor no funciona, compruebe las baterías, los conductores de prueba, etcétera, y reemplácelos según sea necesario. Compruebe dos veces los siguientes elementos: 1. Cambie los fusibles o las baterías si el medidor no funciona. 2. Repase las instrucciones de funcionamiento por si hubiera cometido algún error en algún procedimiento.
  • Page 72: Cambio De Baterías Y Fusibles

    Excepto el cambio de la batería, cualquier otra reparación del medidor deberá llevarla a cabo exclusivamente un centro de servicio autorizado por la fábrica u otro personal cualificado para reparación de instrumentos. El panel frontal y la caja pueden limpiarse con una solución suave de detergente y agua.
  • Page 75 Visit amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® amprobe.com Division of Fluke Corp. 6920 Seaway Blvd. M/S 143F Everett, WA 98203 USA Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Beha-Amprobe ® beha-amprobe.com c/o Fluke Europe BV...

This manual is also suitable for:

Am-520

Table of Contents