Download Print this page
Fisher-Price R6153 Consumer Information

Fisher-Price R6153 Consumer Information

Hide thumbs Also See for R6153:

Advertisement

Quick Links

73528
R6153
W6139
CJF13
fisher-price.com
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price R6153

  • Page 1 73528 R6153 W6139 CJF13 fisher-price.com...
  • Page 2 • Weight Limit: 50 lb (23 kg). UNITED STATES • Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer and Scrap Block of Wood 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. (all not included). Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470. • Choose areas for riding that are free of obstacles.
  • Page 3 Fasteners Sujetadores WARNING ADVERTENCIA Pièces de fixation Prendedores AVERTISSEMENT ATENÇÃO To avoid serious injury: Cap Nut – 1* • Continuous adult supervision is required. Tuerca ciega – 1* • Never use near cars and other motor vehicles, Écrou borgne – 1* near streets, steps, sloped driveways, hills, 1 ponteira* roadways, alleys, swimming pools or other bodies...
  • Page 4 Parts Piezas Pièces Peças Note: The base/handle assembly can be attached to the trike in either the Ride-on Rocker (page 12) or Learn to Pedal (page 13) mode. Parts not shown: Assembly Tool and Labels. Atención: La unidad de la base/asa se puede conectar al triciclo ya sea en la modalidad de mecedora (página 12) o la modalidad de triciclo aprende a pedalear (página 13).
  • Page 5 Assembly Montaje Assemblage Montagem Rear Wheel Spoke Side Down WARNING ADVERTENCIA Rueda trasera con lado de rayos hacia abajo Roue arrière - côté avec rayons AVERTISSEMENT vers le bas Roda traseira (o lado trabalhado Straight Axle ATENÇÃO deve ficar para baixo) Eje recto Essieu droit Eixo reto...
  • Page 6 Rear Wheel Spoke Side Up Rueda trasera con lado de Assembly Tool rayos hacia arriba Herramienta de montaje Roue arrière - côté avec Wheel Cap Outil d’assemblage rayons vers le haut Tapón Ferramenta para Lado trabalhado da roda Chapeau de roue Montagem Mont traseira para cima...
  • Page 7 Pedal Axle Cover Front Wheel Assembly Cubierta del eje Unidad de la rueda delantera Fork Arms de los pedales Roue avant Brazos del tenedor Couvre-essieu de Estrutura da roda dianteira Fork Cover Bras de la fourche pédales Cubierta del tenedor Dentes de forquilha Proteção do eixo Couvre-fourche...
  • Page 8 • Vire a estrutura para cima. • Encaixe a parte de cima do suporte do garfo através do orifício no tubo da Handlebar estrutura. Certifique-se de que o garfo está posicionado de forma que as proteções Manubrio (do garfo) estejam de frente para as rodas traseiras. Guidon •...
  • Page 9 Frame Cover Seat Cubierta del armazón Asiento Couvre-châssis Selle Proteção da Estrutura Assento • Place the frame cover over the frame opening. Make sure the holes in the frame cover align with the holes on the frame. Seat Mount Adjustment Holes •...
  • Page 10 • Insert 13 - #8 x 1,9 cm screws into the handle top and tighten. Seat Pin • Insertar 13 tornillos n° 8 x 1,9 cm en la parte de arriba del asa y apretarlos. Clavija de asiento Tige de la selle •...
  • Page 11 Flared End Extremo ancho Trike Extrémité évasée Handle Cover Triciclo Extremidade Cubierta del asa Tricycle curvada Couvre-poignée Triciclo Proteção da alça Wheel Retainers Sujetadores de rueda Dispositifs de retenue de roue Retentores Grooves da roda Ranuras Rainures Ranhuras Base/Handle Base/Asa Base/poignée Base/alça Base/Handle...
  • Page 12 Label Application Colocación de la etiqueta Ride-on Rocker Mecedora Pose de l'autocollant Aplicação do adesivo Pour se bercer Modo veículo de balanço Place Centre of Label Here IMPORTANT! Be sure to adjust the seat in the most forward position for Ride-on Pegar aquí...
  • Page 13 Learn to Pedal Trike Triciclo aprende a pedalear Pour apprendre à pédaler Aprender a pedalar o triciclo Base/Handle Pin Front Wheel Wheel Retainer Clavija de base/asa Rueda delantera Sujetador de rueda Tige de la base/poignée Roue avant Dispositif de Pino da base/alça retenue de roue Roda dianteira Retentor da roda...
  • Page 14 Base/Handle Pedal Trike Triciclo para pedalear Base/Asa Pour pédaler Modo Pedalar Base/poignée Base/alça • Rotate the base/handle to the upright position. • Girar la base/asa a la posición vertical. • Faire pivoter la base/poignée en position verticale. • Gire a base/alça para a posição na vertical. Base/Handle Base/Asa Handle Pin...
  • Page 15 Base/Handle Base/Asa Base/poignée Base/alça • Rotate the base/handle down, under the trike, to the ride-on rocker position. • Girar hacia abajo la base/asa, debajo del triciclo, a la posición de mecedora. • Rotate the footrest up toward the rear wheels and snap it into the recess in the •...
  • Page 16 Storage Almacenamiento Maintenance Mantenimiento Rangement Para guardar Entretien Manutenção • Periodically inspect this product for wear or damage. Check plastic parts regularly Flared End and if broken or cracked, dispose of them properly. Replace worn or broken Extremo ancho parts immediately. Extrémité...

This manual is also suitable for:

W613973528Cjf13