Kärcher HDS 13/20 De Tr1 Operating Manual page 51

Hide thumbs Also See for HDS 13/20 De Tr1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Travaux de maintenance
DANGER
Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil,
désactiver l'interrupteur à clé et retirer la
clé.
DANGER
Risque d'électrocution par choque
électrique ! Ne pas poser d'objets métal-
liques sur la dynamo ou le démarreur.
DANGER
Risque d'explosion ! Ne jamais déposer
d'outils ou d'objets similaires sur les bornes
et les barrettes de connexion de la batterie.
 Laisser refroidir l'appareil.
Nettoyer le filtre à eau
 Démonter le filtre à eau et extraire la
cartouche filtrante.
 Nettoyer la cartouche filtrante à l'eau
propre ou à l'air comprimé.
 Remonter en suivant les étapes dans
l'ordre inverse.
Nettoyage du filtre fin
 Mettre l'appareil hors pression.
 Dévisser le flexible basse pression du
filtre fin.
 Dévisser le filtre de précision sur la tête
de la pompe.
 Démonter le filtre de précision et retirer
la cartouche filtrante.
 Nettoyer la cartouche filtrante à l'eau
propre ou à l'air comprimé.
 Remonter en suivant les étapes dans
l'ordre inverse.
Nettoyer le filtre situé sur le tuyau
d'aspiration de détergent
 Extraire le couvercle vissé du flexible
d'aspiration de détergent.
 Retirer le tuyau d'aspiration de dé-
tergent.
 Nettoyer le filtre dans l'eau puis le re-
mettre en place.
Contrôle le niveau d'huile du moteur et
ajouter de l'huile moteur
Remarque : le volume entre les mar-
quages MIN et MAX de la jauge d'huile
s'élève à 1,6 litre.
 Sortir la jauge d'huile, l'essuyer et la
réintroduire.
 Ressortir la jauge d'huile et contrôler le
niveau.
Le niveau d'huile est correct quand il se
trouve dans le repère de la jauge.
 Si le niveau est inférieure au repère de
la jauge, ouvrir le couvercle de l'orifie de
remplissage et ajouter de l'huile moteur
fraîche.
 Patienter cinq minutes jusqu'à ce que
l'huile moteur s'accumule dans le carter
d'huile.
 Contrôler le niveau comme décrit ci-
dessus.
 Répéter cette procédure si nécessaire
plusisurs fois jusqu'à ce que le niveau
d'huile se trouve dans le repère de la
jauge.
 Après le contrôle, introduire la jauge et
fermer le couvercle de l'orifice de rem-
plissage.
Remarque :Les bulles d'air doivent pou-
voir s'échapper.
Pour les types d'huile, se reporter aux
Données techniques.
Contrôler le niveau d'huile sur la
transmission intermédiaire et ajouter de
l'huile de transmission.
 Contrôler le niveau d'huile au niveau du
regard de la transmission intermédiaire.
Le niveau d'huile est correct s'il se
trouve au milieu du regard d'huile.
 Si le niveau est inférieur au milieu du re-
gard d'huile, ouvrir le couvercle de l'ori-
fice de remplissage et ajouter de l'huile
moteur propre.
 Fermer l'orifice de remplissage.
Remarque :Les bulles d'air doivent pou-
voir s'échapper.
Pour les types d'huile, se reporter aux
Données techniques.
Vérifier le niveau d'huile au niveau de la
pompe haute pression et faire l'appoint
d'huile
 Contrôler le niveau d'huile dans le ré-
servoir d'huile de la pompe haute pres-
sion.
Le niveau d'huile est correct s'il se
trouve entre les repères MIN et MAX.
 Si le niveau d'huile est inférieur au re-
père MIN, ouvrir le couvercle du réser-
voir d'huile et ajouter de l'huile propre.
 Fermer le couvercle du réservoir
d'huile.
Remarque :Les bulles d'air doivent pou-
voir s'échapper.
Pour les types d'huile, se reporter aux
Données techniques.
Contrôler le liquide de refroidissement
et ajouter
PRÉCAUTION
Veiller au type d'antigel utilisé. Le mélange
peut provoquer des réactions chimiques et
des substances nocives peut être engen-
drées. Ne pas mélanger des sortes diffé-
rentes d'antigel.
AVERTISSEMENT
Le moteur peut surchauffer en cas de
manque de liquide de refroidissement.
Alors arrêter le moteur immédiatement et
laisser refroidir.
AVERTISSEMENT
Si le moteur est très surchauffé et que la
vapeur d'eau s'échappe, arrêter le moteur
immédiatement et s'éloigner du moteur à
une distance de sécurité jusqu'à ce que la
pression se réduise.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure ! Ne jamais ouvrir le cou-
vercle du réservoir de compensation de
l'eau de refroidissement moteur à tempéra-
ture de service. Le réservoir est sous pres-
sion.
 Ouvrir le couvercle du vase d'expan-
sion de l'eau de refroidissement du mo-
teur, ajouter de l'eau fraîche et de l'anti-
gel jusqu'au repère max.
13
-
FR
Nettoyer/remplacer le filtre à air
Remarque : Procéder de la manière sui-
vante pour un nettoyage grossier du filtre
d'air : Maintenir le collecteur sous l'évacua-
tion des impuretés et actionner l'évacuation
des impuretés.
Remarque : Les cartouches de filtre très
encrassées ou défectueuses doivent être
remplacées.
 Desserrer l'étrier de serrage à ressort,
retirer le couvercle et éliminer les dé-
pôts de poussière.
 Enlever l'élément de filtre.
 Souffler la cartouche de filtre depuis
l'intérieur avec de l'air comprimé (max 2
bars).
 Nettoyer l'intérieur du boîtier du filtre à
air avec un chiffon.
 Insérer la cartouche filtrante dans le
boîtier du filtre à air.
 Poser le couvercle et fixer avec l'étrier
de serrage à ressort.
Contrôler la courroie trapézoïdale du
ventilateur
1 Vis de fixation de l'alternateur
2 Courroie trapézoïdale
3 Tension de la courroie env. 7-9 mm
Remarque :Le moteur peut surchauffer ou
le chargement de la batterie peut être insuf-
fisant si la courroie trapézoïdale n'est pas
assez tendue.
 Éteindre le moteur et retirer la clé de
l'interrupteur à clé.
 Pour contrôler la tension de la courroie
trapézoïdale appuyer avec le pouce
entre les poulies.
Remarque : La courroie doit pouvoir être
enfoncée d'env. 7-9 mm.
Remarque : remplacer systématiquement
toute courroie trapézoïdale endommagée.
51

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hds 13/35 de tr1Hds 17/20 de tr1Hds 9/50 de tr1

Table of Contents