Download Print this page
Theben RAMSES 820 KRISTALL top Operating Instructions Manual

Theben RAMSES 820 KRISTALL top Operating Instructions Manual

Clock thermostats

Advertisement

Available languages

Available languages

TEDESCO/INGLESE 10/01/2005
25-01-2005
SIBLIK ELEKTRIK
A
GES. M. B. H. & CO. KG
Murbangasse 6
1100 Wien
Phone 01/68 00 60
Fax 01/68 00 65 43
siblik.wien@siblik.com
www.siblik.at
TEMPOLEC NV
B
49, Route de Biesme
6530 Thuin
Phone 071/59 00 39
Fax 071/59 01 61
info@tempolec.be
THEBEN (Schweiz) AG
CH
Riedstrasse 6
8953 Dietikon
Phone 062 / 77 53 811
Fax 062 / 77 53 812
info@theben.ch
ww.theben.ch
Theben AG
GYCOM DANMARK A/S
Hohenbergstr. 32
DK
Valloraekken 26; Valloby
72401 Haigerloch
4600 Köge
Tel. +49 (0) 74 74/6 92-0
1100 Wien
Fax. +49 (0) 74 74/6 92-150
Phone 0045 / 56 26 66 35
Service
Fax 0045 / 56 26 77 78
Tel. +49 (0) 90 01 84 32 36
admin@gycom.dk
Fax. +49 (0) 74 74/6 92-207
www.gycom.dk
hotline@theben.de
12:04
Pagina 1
GUIJARRO HERMANOS SL.
CONSTANTACATOS
E
GR
Poligono Industrial
BROTHERS SA.
"VIRGEN DE BUTARQUE"
17 Km Ethnikis Athinon – Lamias,
Isaac Peral, 6
145-64 Kifissia
28914 Leganes (Madrid)
Phone 0030 -210 - 62 52 001
Phone 91/ 68 70 022
Fax 0030 - 210 - 62 52 012
Fax 91/ 68 76 616
sales@akbros.gr
import@guijarro-hnos.es
www.akbros.gr
www.guijarro-hnos.es
GYCOM FINLAND OY
THEBEN SRL.
FIN
I
Vattuniemenkatu 17
Via Ciro Menotti 11
00210 Helsinki
20129 Milano
Phone 09 / 68 41 744
Phone 02/ 73 86 141/ 2/ 3
Fax 09 / 68 41 74 33
Fax 02 / 73 86 144
info@gycom.fi
theben@theben.it
www.gycom.fi
www.theben.it
ITHO BV
THEBEN SARL.
NL
F
Adm. de Ruyterstraat 2
Zone Industrielle des Vignes
3115 HB Schiedam
32-38 rue Bernard
Phone 010 /42 78 500
93012 Bobigny cédex
Fax 010 / 42 78 874
Phone 01/ 49 15 97 00
Fax 01/ 48 44 57 61
itho@itho.nl
theben@theben.fr
www.itho.nl
TIMEGUARD LTD.
DUARTE NEVES LDA.
GB
P
Victory Park
Apartado 52064
400 Edgware Road
1721-501 Lisboa
London NW2 6ND
Phone 021/ 75 41 200
Phone 0208 / 45 08 944
Fax 021/ 75 41 208 / 9
Fax 0208 / 45 25 143
comercial@duarteneves.pt
csc@timeguard.com
www.duarteneves.pt
www.timeguard.com
RAMSES 820 KRISTALL
®
top
RAMSES 822 KRISTALL
®
top
D Bedienungsanleitung
1
Uhrenthermostat
GB Operating instructions
16
Clock thermostat

Advertisement

Chapters

loading

Summary of Contents for Theben RAMSES 820 KRISTALL top

  • Page 1 Fax 09 / 68 41 74 33 Fax 02 / 73 86 144 info@gycom.fi theben@theben.it info@tempolec.be D Bedienungsanleitung www.gycom.fi www.theben.it Uhrenthermostat THEBEN (Schweiz) AG ITHO BV THEBEN SARL. GB Operating instructions Riedstrasse 6 Adm. de Ruyterstraat 2 Zone Industrielle des Vignes Clock thermostat 8953 Dietikon...
  • Page 2: Table Of Contents

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 1 Beschreibung und Montage Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung ....1 Der Kristall ® top ist ein digitaler Uhrenthermostat zur Regelung der 3.1 Geräteübersicht Raumtemperatur.
  • Page 3: Montage Und Elektrischer Anschluss

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 3 Montage und elektrischer Anschluss 3.2.3 Montage von RAMSES 822 Kristall ® top (Netzgerät) 3.2.4 Anschlussbeispiele RAMSES 820 Kristall ® 3.2.1 Montage von RAMSES 820 Kristall ® top (Batteriegerät) 3.2. 2 Anschlussbeispiele RAMSES 820 Kristall ®...
  • Page 4: Lnbetriebnahme Und Bedienung

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 5 Inbetriebnahme und Bedienung 4.3 Sprache auswählen 3. Das Display wechselt automatisch zur 4.5.4 Permanent Komfort JAHR Datumseinstellung. 2003 Die Raumtemperatur wird permanent auf die programmierte Bei der Inbetriebnahme des RAMSES 820 Kristall ® top folgen Sie 1.
  • Page 5: Solltemperatur Vorübergehend Ändern

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 7 Programm Party / Eco Programmierung - Eingestellte Display-Variante, (d. h. welche Informationen am Ferienprogramm vorzeitig beenden, abfra- Display angezeigt werden, siehe auch Seite 11). gen oder löschen Mit der Funktion “Party / ECO” können Sie das Temperaturprofil des Hinweis: Die Programme P1 und P2 sind ab Werk fest programmiert 3.
  • Page 6: Einstellwerte Für Solltemperaturen Ändern

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 9 5.3.2 Neues Temperaturprofil P3 erstellen 4. Wählen Sie aus, ob Sie während der eingestellten Zeit die Kom- 4. Nach der Frostschutztemperatur ist die Einstellung der Solltem- ENDE forttemperatur, die Absenktemperatur oder die Frostschutztem- peraturen abgeschlossen. Das Display zeigt und springt FREI MO-FR...
  • Page 7: Service-Einstellungen

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 11 Service-Einstellungen 5.3.5 Einzelne Schaltzeiten anzeigen und löschen Hinweis: Die Werkseinstel- zurück zu T = Textzeile kein Programm im Speicher 1. Schaltzeiten anzeigen 5.4.1 Übersicht Menü “Service” lung ist in der PROGRAMM LEER Tabelle grau N = Numerische Anzeige siehe 5.3.1 unterlegt.
  • Page 8: Uhrzeit/Datum Und Sommer-/Winterzeit

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 13 5.4.3 Sprache auswählen 5.4.5 Reglerverhalten anpassen Uhrzeit/Datum und Sommer-/Winterzeit FRANCAIS Eigenschaften eines PD-Reglers ENGLISH zurück zu Bei angepassten Heizungsanlagen zeichnet sich ein PD-Regler DEUTSCH SERVICE 3 sek SPRACHE durch kurze Ausregelzeit, geringe Überschwingweiten und damit ENDE siehe 5.4.1 hohe Regelgenauigkeit aus.
  • Page 9: Pflege Und Wartung

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 15 Technische Daten Pflege und Wartung Table of Contents Designated Use Designated Use …………………………...…….……………..15 The Kristall ® top is a digital clock thermostat for controlling the Reglertyp: RS Typ 1B nach EN 60730-1: 2001 Mit Ausnahme eines regelmäßigen Batteriewechsels beim room temperature.
  • Page 10: Description And Mounting

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 17 Description and Mounting Mounting and Electrical Connection 3.2.1 Installing RAMSES 820 Kristall ® top (batteries) 3.2. 2 Connection examples RAMSES 820 Kristall ® Device Overview Control of a burner Load connection terminals BURNER Display of the day of week Icon bar for display of the (1 = Monday, 2 = Tuesday etc.) programming level (manual switch...
  • Page 11: Installation And Operation

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 19 Installation and Operation Selecting the Language 3.2.3 Installing RAMSES 822 Kristall ® top (AC mains supply) 3.2.4 Connection examples RAMSES 822 Kristall ® 1. The display automatically shows the selected language after Reset. For installation of RAMSES 820 Kristall ®...
  • Page 12: Selecting The Temperature Profile

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 21 Early Cancellation, Check or Clearance of 3. The display changes automatically 4.5.4 Permanent comfort - Set display type, (i.e. which information is shown in the display, YEAR to the date setting. 2003 also see page 25). the Holiday Program The room temperature is permanently regulated to the programmed Set the year, month and date one...
  • Page 13: Party / Eco Program

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 23 Programming Party / Eco Program 5. The holiday program is now programmed and is activated at the 4. After having set the antifreeze temperature, the setting of the tar- set start time. get temperatures is completed. The display shows and auto- With the “Party / Eco”...
  • Page 14 TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 25 5.3.5 Displaying individual switch times and clearing them 5.3.2 Creating a new temperature profile P3 back to 1. Displaying the switch no program stored in memory FREE MO-FR HOUR MINUTE LOWER PROGRAM EMPTY times 16:00 16:30 SA/SU...
  • Page 15: Service Settings

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 27 Service Settings Note: 5.4.3 Selecting the language 5.4.5 Adjusting the controller behaviour The factory T = text line FRANCAIS Characteristics of the PD controller stetting is 5.4.1 Overview “Service” menu ENGLISH back to highlighted grey N = numerical display With suitable heating systems the PD controller is characterized by DEUTSCH...
  • Page 16: Time/Date And Summer/Winter Time

    TEDESCO/INGLESE 10/01/2005 25-01-2005 12:04 Pagina 29 Maintenance and Repair Technical Data Time/Date and Summer/Winter Time Control type: RS type 1B acc. to EN 60730-1: 2001 With the exception of a regular replacement of the batteries for the Contact: Change-over contact, potential-free, Kristall ®...

This manual is also suitable for:

Ramses 822 kristall top