Contrôles De Sécurité - Stiga PARK UNLIMITED Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for PARK UNLIMITED:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 53
FR
Le niveau d'huile ne doit jamais dépasser la
marque « FULL » pour éviter la surchauffe du mo-
teur. Si le niveau dépasse la marque « FULL », il
faut vidanger pour revenir à un niveau d'huile cor-
rect.
4.3 Contrôle du niveau de l'huile de
transmission
À la livraison, le carter est rempli d'huile SAE
10W-40.
S'assurer que le niveau d'huile est correct avant
chaque utilisation. Placer la machine sur un sol
plat.
1. Placer la machine sur un sol plat.
2. Vérifier le niveau d'huile (voir fig. 18). Le
niveau doit arriver à hauteur de la ligne.
3. Si nécessaire, faire l'appoint.
4.4 Contrôles de sécurité
Vérifier que les résultats des contrôles de sécurité
sont atteints lors du test de la machine.
Procéder aux contrôles de sécurité
avant chaque utilisation.
Si l'un des résultats ci-dessous n'est pas
atteint, ne pas utiliser la machine et la
faire contrôler par un atelier agréé !
4.4.1 Contrôle de sécurité générale
Objet
Résultat
Conduites de car-
Absence de fuites.
burant et raccords.
Câbles électriques. Isolation intacte.
Absence de dégâts mécaniques.
Échappement.
Absence de fuites aux raccords.
Vis serrées.
Conduites d'huile
Absence de fuites. Absence de
dégâts.
Faire avancer et
La machine s'arrête.
reculer l'engin et
relâcher la pédale
de conduite-frein de
service.
Test de pilotage
Pas de vibrations anormales.
Pas de bruits anormaux.
66
FRANÇAIS
4.4.2 Contrôle de sécurité générale
Contrôler le fonctionnement du disposi-
tif de sécurité avant chaque utilisation.
Statut
La pédale embray-
age-frein n'est pas
enfoncée.
La prise de force
n'est pas enclenchée.
La pédale embray-
age-frein est enfon-
cée.
La prise de force est
enclenchée.
Le moteur tourne. La
prise de force est
enclenchée.
Le moteur tourne.
4.5 Démarrage
1. Ouvrir le robinet d'essence. Voir 14.
2. Vérifier que les câbles sont raccordés aux
bougies.
3. Vérifier que la prise de force n'est pas activée.
4. Ne pas laisser le pied sur l'accélérateur.
5. Unlimited, President:
Démarrage à froid du moteur – mettre la man-
ette en position choke.
Démarrage à chaud – mettre la manette sur
plein régime (environ 2 cm plus loin que la po-
sition choke).
Power, Excellent:
ramener la commande d'accélérateur sur la po-
sition pleins gaz.
Démarrage à froid – tirer le choke à fond.
Démarrage à chaud – le choke doit être enfoncé.
6. Enfoncer à fond la pédale embrayage-frein.
7. Démarrer le moteur en tournant la clé de con-
tact.
8 Unlimited, President:
Lorsque le moteur a été démarré en utilisant le
choke, ramener progressivement la manette en
position de plein régime (enfoncer d'environ 2
cm par rapport à la position choke).
Power, Excellent:
après le démarrage du moteur, enfoncer pro-
gressivement la commande du starter si celui-ci
a été utilisé.
9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous
charge immédiatement après un démarrage à
froid. Laisser d'abord tourner le moteur pendant
quelques minutes pour permettre à l'huile de
chauffer.
Le mode plein régime doit toujours être enclenché
lorsque la machine fonctionne.
Action
Résultat
Tenter de démar-
Le moteur
rer.
ne démarre
pas.
Le conducteur se
Le moteur
lève du siège.
ne démarre
pas.
Le conducteur se
Le moteur
lève du siège.
s'arrête.
Retirer le fusible
Le moteur
10 A.Voir fig. 13.
s'arrête.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Park excellentPark powerPark president

Table of Contents