Audiovox Jensen MP5620 Owner's Manual
Audiovox Jensen MP5620 Owner's Manual

Audiovox Jensen MP5620 Owner's Manual

Jensen stereo receiver owner's manual

Advertisement

Quick Links

MP5620 / MP5620SE
Owner's Manual
Audiovox Electronics Corporation
150 Marcus Boulevard
Hauppauge, NY 11788
1-800-323-4815
www.jensen.com
© 2004 Audiovox
Thank You!
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner's
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you'll learn how to
use all the features of your new Jensen receiver for maximum enjoyment.
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Radio Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CD Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MP3 Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CD Changer Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Care and Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
v.022504

Preparation

Getting Started
It's a good idea to read all of the instructions before beginning the installation.
Tools and Supplies
The following tools and supplies are needed to install the radio.
Torx type, Flat and Phillips screwdrivers
Wire cutters and strippers
Tools to remove existing radio (screw driver, socket wrench set or other tools)
Electrical tape
Crimping tool
Volt meter/test light
Crimp connections
18 gauge wire for power connections
16-18 gauge speaker wire
Speaker Requirements: Only connect speakers rated in the load impedance of 4 ohms.
Speakers with a load impedance less than 4 ohms could damage the unit.
Disconnect Battery
Before you begin, always disconnect the battery negative terminal.
Remove Radio from Sleeve
Lift latches on both sides of sleeve to remove half-sleeve from radio.
Remove Radio from Sleeve
Remueva el Radio de la Manga
Enlever la radio du manchon
CD-
R/R
AU X
W
IN
i
EQ
4
JP TH
Dim
Dim
CH AN
MO NO
MO NO
GE R
-BA SS
MO
DE
AUX
AUX
AS /PS
AS /PS
DIS
DIS
P
P

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Audiovox Jensen MP5620

  • Page 1: Table Of Contents

    MP5620 / MP5620SE Owner’s Manual Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge, NY 11788 1-800-323-4815 www.jensen.com © 2004 Audiovox v.022504 Thank You! Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Jensen receiver for maximum enjoyment.
  • Page 2: Preparación

    à l'appareil. Débrancher la batterie Il faut toujours débrancher la borne de batterie négative avant de commencer. Enlever la radio du manchon Soulever les loquets des deux côtés du manchon pour enlever le demi-manchon de la radio. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 3: Wiring

    Wiring 1. Dark Blue Wire The dark blue wire can be used to remotely activate an automatic antenna or an external amplifier. See antenna or amplifier manual for detailed instructions. 2. Red Wire Connect the red wire to the radio fuse +12V accessory in the fuse block. 3.
  • Page 4: Cableado

    Cableado 1. Cable Azul Oscuro El cable azul oscuro puede ser utilizado para activar remotamente una antena automática o un amplificador externo. Vea el manual de la antena o del amplificador por instrucciones detalladas. 2. Cable Rojo Conecte el cable rojo al accesorio de +12V del fusible del radio en el bloque de fusible. 3.
  • Page 5: Installation

    Installation This unit is designed for installation in cars, trucks and vans with an existing radio opening. In many cases, a special installation kit will be required to mount the radio to the dashboard. These kits are available at electronics supply stores and car stereo specialist shops. Always check the kit application before purchasing to make sure the kit works with your vehicle.
  • Page 6: Instalación

    Instalación Esta unidad está diseñada para instalar en autos, camiones y camionetas (vans) con abertura para radio existente. En muchos casos, un equipo de instalación especial se necesitará para montar el radio al tablero de instrumentos. Estos equipos se consiguen en tiendas de artículos de electrónica y de estéreos de automóviles.
  • Page 7 MP5620 / MP5620SE Installation (continued) Kit Installation If your vehicle requires the use of an installation kit to mount this radio, follow the instructions included with the installation kit to attach the radio to the mounting plate supplied with the kit.
  • Page 8: Basic Operation

    Appuyez sur le bouton PUSH pour accéder au menu des fonctions audio. La première option est volume (VOL) suivie par basse (BAS), aigu (TRB), équilibre (BAL), atténuateur (FAD ) et retour au volume (VOL). Lorsque vous ajustez les fonctions audio, l'appareil sortira automatiquement du mode sélection pour retourner à l'affichage normal, au bout de MP5620 / MP5620SE...
  • Page 9 MP5620 / MP5620SE Basic Operation (continued) 4. Select (continued) Bass Press PUSH (4) twice until “BAS” appears in the display. Within five seconds, rotate the volume control (3) clockwise or counter clockwise to adjust bass from -10 to +10. “00” represents a flat response.
  • Page 10 A noter : Les panneaux d'affichage prennent du temps pour afficher lorsqu'ils ont été exposés au froid pendant longtemps. En outre, la visibilité des numéros sur l'affichage à cristaux liquides peut diminuer un peu. L'affichage sera remis à normal lorsque les températures reviendront à des niveaux normaux. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 11 MP5620 / MP5620SE Basic Operation (continued) 9. Display (DISP) When the unit is off, the LCD will display the time of day. When the unit is on, the LCD will automatically show the tuner, CD or CD changer display, depending on which mode of operation is currently activated.
  • Page 12 Dans ces circonstances, le bouton de réglage peut aider à nettoyer le système et retourner RESET l'appareil à un fonctionnement normal. 12. Un DEL pour décourager les voleurs Un diode electroluminescente (DEL) (12) est situé sur le châssis derrière le panneau d'avant et clignotera MP5620 / MP5620SE...
  • Page 13: Radio Operation

    MP5620 / MP5620SE Tuner Operation 13. AM/FM Band Selector (BAND) Press BAND (13) during radio play to switch between three FM bands and one AM band. “F1”, “F2”, “F3” or “AM” will appear in the display to indicate the band currently selected.
  • Page 14 à chaque station pendant cinq secondes et le numéro du préréglage va clignoter sur l'affichage Preset Number Appears durant le balayage actuel. Appuyez de nouveau sur AS/PS pour arrêter le balayage et écouter la station l número preseleccionado aparecerá courante. e numéro préréglé apparaîtra MP5620 / MP5620SE...
  • Page 15 MP5620 / MP5620SE Tuner Operation (continued) 18. Local/Distant Selector (LOC/DX) This feature is used to designate the strength of the signals at which the radio will stop during automatic tuning. Press LOC/DX (18) to select the local setting. “LOCAL” will appear in the display for five seconds, the LOC icon will appear and remain in the display, and only strong local stations will be selected during automatic tuning.
  • Page 16: Cd Player Operation

    Appuyez et maintenez appuyé les boutons de syntonisation hausse et baisse pour une avance rapide ou un retour rapide. Dans les deux cas, le temps écoulé va apparaître sur l'affichage. Relâchez le bouton pour revenir au jeu normal du CD. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 17 MP5620 / MP5620SE CD Player Operation (continued) 23. Play/Pause Press the play/pause button (23) to suspend disc play. “S--PAUSE” will appear in the display, and the center of the disc icon (21b) will stop rotating. Press the play/pause button again to resume disc play.
  • Page 18 Cela peut aider et il peut aussi effacer l'heure et les autres préréglages de l'appareil. Si les mesures suggérées ne résolvent pas le problème, prenez contact avec une station garanti proche de vous pour aide supplémentaire. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 19: Mp3 Player Operation

    MP5620 / MP5620SE MP3 Player Operation MP3 music files are digital audio files that are compressed to about 1/10th the size of a CD recording. As a result, you can compress a CD song that has 50 megabytes into an MP3 that has only four or five megabytes.
  • Page 20 (34c). Lorsque vous cherchez de cette façon, il faudra appuyer sur le bouton de syntonisation baisse d'abord. Dès que le titre désiré a été accédé appuyez sur le bouton “ENTER” pour commencer à jouer la chanson. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 21 MP5620 / MP5620SE MP3 Player Operation (continued) 35. Navigating from a Current Directory To search for a specific song from the current directory, press the “MENU” button (31) during MP3 play until the root name is displayed momentarily and the name of the file currently playing is displayed.
  • Page 22: Cd Changer Operation

    Les fonctions Pause, Balayage, Répétition, Mélange, Sélection de piste, pendant l'opération du changeur de CD peuvent être accédées de la même manière que pour une opération CD platine. Voyez la section sur l'opération de platine CD pour avoir plus de détails. MP5620 / MP5620SE...
  • Page 23: Care And Maintenance

    Care and Maintenance CD Player The following guidelines will help you extend the life of your CD player: When cleaning the vehicle interior, do not get water or cleaning fluids on the unit. The CD player will not operate properly in extreme hot/cold or under damp conditions. In case of such conditions, wait until the vehicle interior reaches a normal temperature or any condensation on the disc player lens has evaporated before using the player.
  • Page 24: Specifications

    Soin et entretien Soins pour la platine CD Les principes suivants vous permettront de prolonger la vie de votre platine CD. Lors de nettoyage de l'intérieur du véhicule, prenez soin à ce que vous ne mouillez pas l'appareil avec de l'eau ou des fluides nettoyants. La platine CD ne fonctionnera pas bien quand il fait une chaleur ou un froid extrême ou quand il fait trop humide.
  • Page 25: Especificaciones

    Especificaciones Grados de energía de CEA Potencia..... . 13 Vatios RMS X 4 canales a 4-ohms @ < 1% THD+N Señal a ruido .
  • Page 26: Warranty

    Warranty Audiovox Electronics Corporation (hereafter referred to as “the Company”, warrants to the original retail purchase of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or reconditioned product (at the Company’s option) without...

This manual is also suitable for:

Jensen mp5620se

Table of Contents