Hisense AP-10CR1SEPS Use And Installation Instructions

Hisense AP-10CR1SEPS Use And Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN
AP-10CR1SEPS
AP-12CR1SEPS
AP-08CR1SEJS
AP-10CR1SEJS
AP-12CR1SEJS
AP-14DR1SFJS2
For questions about features, operation/performance, parts or service, call:
1-877-465-3566
Thank you very much for purchasing this Air Conditioner. Please read
these use and installation instructionscarefully before installing and using
this appliance,and keep this manual for future reference.
Para preguntas sobre las características, la operación/el funcionamiento, los
componentes o el servicio del producto, llame: 1-877-465-3566
Muchísimas gracias por la compra de este aire acondicionado. Que lea las
instrucciones de uso e instalación detalladamente antes de su instalación y
utilización del Producto y preserve este manual para la futura referencia.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hisense AP-10CR1SEPS

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN AP-10CR1SEPS AP-12CR1SEPS AP-08CR1SEJS AP-10CR1SEJS AP-12CR1SEJS AP-14DR1SFJS2 For questions about features, operation/performance, parts or service, call: 1-877-465-3566 Thank you very much for purchasing this Air Conditioner. Please read these use and installation instructionscarefully before installing and using this appliance,and keep this manual for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IDENTIFICATION OF PARTS..........2 PORTABLE AIR CONDITIONER USE........10 AIR CONDITIONER SAFETY............3 Starting Your Portable Air Conditioner ........10 Using the Remote Control ............11 INSTALLATION REQUIREMENTS..........3 Normal Sounds................15 Tools and Parts................3 PORTABLE AIR CONDITIONER CARE........
  • Page 3: Identification Of Parts

    IDENTIFICATION OF PARTS Front Cool air outlet Signal receptor Remote control Transport handle Control panel Air outlet hose Evaporator air intake Secondary drain port Power supply Back Primary drain port Condenser air intake The figures in this manual are based on the external view of a standard model. They may differ from that of the air conditioner you have selected.
  • Page 4: Air Conditioner Safety

    AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 5: Location Requirements

    Location Requirements NOTES: Horizontal Slide Window ■ The flexible exhaust hose allows placement of the air conditioner between 23⁵⁄₈" and 64 " (60 cm and 163 cm) ¹⁄₈ from window or door ■ Confirm you are using the correct size air conditioner for the space to be cooled, per sizing recommendations, below: Capacity needed Area to be cooled...
  • Page 6: Installation Instructions

    WARNING Power Supply Cord NOTE: Your air conditioners device may differ from the one shown. Electrical Shock Hazard WARNING Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, A.Test button fire, or electrical shock.
  • Page 7: Window Vent Panel And Extensions

    Window Vent Panel And Extensions The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18'' to 50'' wide,or casement-style windows from 18'' to 50'' high. 1.Please check your window length and choose the fit from the above table. 2.If your window length need more than 2 panels,after adjust the length,please use a type L screw to fix them.
  • Page 8: Install Portable Air Conditioner

    Install Portable Air Conditioner Install Exhaust Hose and Adapter NOTE: Product must be used with included Duct Window 1. Roll the air conditioner to selected location. see “Location installation kit for effective cooling. Requirements.” 2. Stretch the end of the hose. Attach the d to the ummy coupling flexible exhaust hose.
  • Page 9: Installation In Vertical Sliding Windows

    Installation In Vertical Sliding Windows NOTE:The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18'' and 50'' wide. Foal seal N (Adhesive type-shorter) Foal seal M (Adhesive type) Cut the foam seal A(Non-adhesive type) to the Cut the foam seal M(adhesive type) & N window width.Stuff the foam seal A between (adhesive type-shorter)to the proper the glass and the window to prevent air and...
  • Page 10: Installation In Horizontal Sliding Windows

    Installation In Horizontal Sliding Windows NOTE:The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18'' and 50'' wide. Foal seal M (Adhesive type) Foal seal N (Adhesive type-shorter) Cut the foam seal M(adhesive type) & Cut the foam seal A(Non-adhesive type) N (adhesive type-shorter)to the proper to the window width.Stuff the foam seal length,and attcah it to the window sash...
  • Page 11: Portable Air Conditioner Use

    PORTABLE AIR CONDITIONER USE Operating your portable air conditioner properly helps you to If a button is pressed during this time, the compressor will obtain the best possible results. not restart for another 3 to 5 minutes. This section explains proper air conditioner operation. ■...
  • Page 12: Using The Remote Control

    °C a °F To change the temperature display between Temperature press both the Plus and Minus Adjust buttons at the same time. Press the PLUS button to raise the temperature. Press the 1°F (1°C). PLUS button once to increase the set temperature by PLUS ION (Optional) Press the MINUS button to lower the temperature.
  • Page 13 Button and Function Remote control Remote control may differ in appearance. NOTE: ON/OFF SLEEP ON/OFF SLEEP IFEEL MODE MODE IFEEL CLOCK CLOCK Timer Off TIMER OFF DOWN Timer On TIMER ON SMART SUPER SMART SUPER ON/OFF SWING DIMMER SWING DIMMER Indication symbols MODE SWING...
  • Page 14 Dry-Dries the room. The air conditioner automatically ■ SUPER selects the temperature. The fan runs on Low speed only. NOTE: Dry mode should not be used to cool the room. A decrease or rise of up to 4°F (2°C) can be set with the SUPER button is used to start or stop fast cooling or heating.
  • Page 15 Temperature The temperature and airflow direction may be adjusted NOTE: during Sleep control. The fan speed is automatically set to Low speed. After 5 seconds, the lights on the control Press the UP button to raise the temperature. Press ■ panel display will dim again.
  • Page 16: Normal Sounds

    Clock function 3.When the desired time is displayed on the LCD, press the TIMER ON button to confirm it. A “Beep” will be heard, and “ON” stops flashing. 1. You can or adjust the real time by pressing CLOCK button. The TIMER indicator on the appliance lights up.
  • Page 17: Draining The Air Conditioner

    PORTABLE AIR CONDITIONER CARE Draining the Air Conditioner Cleaning the Air Filter A.Secondary drain plug D.Primary drain cover B.Secondary drain cover C.Primary drain plug WARNING Excessive Weight Hazard Evaporator air intake fliter panel door Use two or more people to move and install air Condenser air intake fliter panel door conditioner.
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Air conditioner power supply cord trips (Reset button Air conditioner will not operate pops out) WARNING Disturbances in your electrical current can trip (Reset ■...
  • Page 19 conditioner. Portable air conditioners are designed as Air conditioner runs, but does not cool supplemental cooling to local areas within a room. The filter is dirty or obstructed by debris. The filter is dirty or obstructed by debris. ■ ■ Clean the filter.
  • Page 20: Warranty

    8. Packaging for the product. 9. Damages caused by services performed by owner, service companies not authorized by Hisense in writing, the use of parts other than genuine Hisense parts, or parts obtained from entities other than Hisense authorized service companies.
  • Page 21 Obligations for service and parts under this warranty must be performed by Hisense or a Hisense authorized service company. Product features or specification as described or illustrated are subject to change without notice. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES: LIMITATION OF REMEDIES...
  • Page 22: Assistance Or Service

    Factory-specified replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every The Hisense Call Center can provide assistance with: ■ Features and specifications on our appliances ■...
  • Page 23 In the case of an insurance loss such as fire, flood, or theft, your registration will serve as your proof of purc hase. Better Service If you have any questions about your new Hisense product, your registration will help us assist you.
  • Page 24: Identificación De Las Partes

    IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES Parte delantera Salida del aire frío Receptor de señales Control remoto Manija de transporte Panel de control Manguera de salida del aire Admisión de aire del vaporizador Puerto de drenaje secundario Fuente de alimentación Parte trasera Puerto de drenaje primario Admisión de aire del condensador Las imágenes de este manual están basadas en la vista externa de un modelo estándar.
  • Page 25: Medidas De Seguridad Del Aire Acondicionado

    MEDIDAS DE SEGURIDAD DEL AIRE ACONDICIONADO La seguridad de usted y otros es muy importante. Le hemos proporcionado muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en el aparato. Que Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de segurdad. Este es un símbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 26: Requisitos De Localización

    Requisitos de localización NOTAS: Ventana deslizante horizontal La manguera de escape flexible permite colocar el aire ■ acondicionado entre 23⁵⁄₈" y 64¹⁄₈" (60 cm y 163 cm) de la ventana o la puerta Los aire acondicionados portátiles están diseñados como ■...
  • Page 27: Instrucciones Para La Instalación

    Cable de alimentación ADVERTENCIA NOTA: Su aire acondicionado puede diferir del que se muestra aquí. Riesgos de descarga eléctrica Conecte con una toma de 3 terminales con conexión a tierra. No quite el terminal con conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión.
  • Page 28: Panel De Ventanillas Y Extensiones

    Panel de Ventanillas Y Extensiones El kit de instalación de ventanas les permite a ustedes a instalar el aire acondicionado en las ventanas deslizantes verticales con un ancho de entre 18'' y 50'',o en las ventanas de estilo de panel con una altura de entre 18'' y 50''. casement-style windows from 18'' to 50'' high.
  • Page 29: Instalación Del Aire Acondicionado Portátil

    Instalación del aire acondicionado portátil Instale la manguera de escape y el adaptador NOTA: El Producto debe ser usado en compañía del kit de 1. Mueva el aire acondicionado para su mejor ubicación. Véa instalación de la ventana de conducto para la refrigeración "Requisitos de ubicación".
  • Page 30: Instalación En Las Ventanas Deslizantes Verticales

    Instalación en las ventanas deslizantes verticales NOTA:El kit de instalación de ventanas debe ser utilizado junto con las ventanas deslizantes verticales con un ancho de entre 18'' y 50''. Sello de espuma N (type-shorter adhesivo) (Tipo No-adhesivo) Sello de espuma M (Tipo adhesivo) Corte el sello de espuma A(Tipo no adhesivo) Corte el sello de espuma M(Tipo adhesivo) &...
  • Page 31: Instalación En Ventanas Deslizantes Horizontales

    Instalación En Ventanas Deslizantes Horizontales NOTA:El kit de instalación de ventanas debe ser utilizado junto con las ventanas deslizantes horizontales con un ancho de entre 18'' y 50''. Sello de espuma (Tipo No-adhesivo) M (Tipo adhesivo) Sello de espuma N (type-shorter adhesivo) Corte el sello de espuma M(Tipo adhesivo)
  • Page 32: Uso Del Aire Acondicionado Portátil

    USO DEL AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL El hecho de manejar el aire acondicionado portátil de manera Si se presiona un botón durante este periodo, el compresor no correcta le ayudará a obtener buenos resultados. se reiniciará hasta dentro de otros 3 a 5 minutos. Esta sección explica el funcionamiento correcto del aire ■...
  • Page 33: Utilización Del Control Remoto

    Para cambiar el indicador de la temperatura entre °C y °F Temperatura presione los botones MÁS y MENOS al mismo tiempo. Presione el botón MÁS para aumentar la temperatura. Presione el botón MÁS una vez para aumentar la temperatura establecida de 1°F (1°C).
  • Page 34 Botones y función Control remoto. El control remoto puede diferir en apariencia. NOTA: ON/OFF ENCENDIDO/ SUEÑO APAGADO SLEEP IFEEL MODO IFEEL MODE RELOJ VENTILADOR CLOCK TEMPORIZADOR TIMER OFF APAGADO TEMPORIZADOR ABAJO ENCENDIDO TIMER ON SÚPER INTELIGENTE SMART SUPER ON/OFF ATENUADOR COLUMPIO SWING DIMMER...
  • Page 35 SECO: mantiene la habitación seca. El aire acondicionado ■ SUPER selecciona automáticamente la temperatura. El ventilador sólo funciona a baja velocidad. El botón SUPER se utiliza para iniciar o suspender el enfriamiento NOTA: El Modo SECO no debería ser utilizado para enfriar la o calentamiento.
  • Page 36 Temperatura NOTA: La temperatura y la dirección del flujo de aire se pueden ajustar durante el control SLEEP. La velocidad del Presione el botón UP para aumentar la temperatura. Presione ■ ventilador se ajusta automáticamente a una velocidad baja. el botón UP una vez para aumentar la temperatura establecida Luego de 5 segundos, las luces en la pantalla del panel de de 1°F (1°C).
  • Page 37: Sonidos Normales

    Función de reloj Cuando la hora deseada se muestre en el LCD, presione el botón TIMER ON para confirmarla. Escuchará un "bip",y el "ON" dejará de parpadear. El indicador TIMER aparecerá en el electrodoméstico 1. Usted puede ajustar la hora presionando el botón CLOCK. 4.
  • Page 38: Atención Del Aire Acondicionado Portátil

    ATENCIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Para el drenaje del aire acondicionado Limpieza del filtro de aire A. Tapón de drenaje secundario D. Tapa de drenaje principal B. Tapa de drenaje secundaria C. Tapón de drenaje primario ADVERTENCIA Peligro: muy pesado Se necesita dos o más personas para mover e instalar el A.A.Puerta del panel del filtro de la admisión de aire del evaporador aire acondicionado.
  • Page 39: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, pruebe las sugerencias que se mencionan a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda externa. Cable de alimentación del aire acondicionado El aire acondicionado no funciona (el botón RESET salta) ADVERTENCIA Las alteraciones en la corriente eléctrica pueden alterar ■...
  • Page 40 Los aire acondicionados portátiles están diseñados como El aire acondicionado funciona pero no enfría refiregeración suplementaria para áreas localizadas dentro de una habitación. El filtro está sucio u obstruido por residuos. El filtro está sucio u obstruido por residuos. ■ ■...
  • Page 41: Garantía

    Producto brindadas por Hisense. Hisense, a su criterio exclusivo, reparará o dará un reembolso considerando los defectos únicamente por materiales o mano de obra, a criterio de Hisense, para el período limitado de la garantía de: PARA AIRES ACONDICIONADOS DE 8K BTU Y 10K BTU: Dos(2) años por Piezas y Mano de Obra del Producto desde la fecha de compra (se requiere...
  • Page 42 9. Daños causados por servicios ejecutados por el dueño, las empresas de servicio no autorizadas por Hisense por escrito, el uso de las piezas distintas a las piezas genuinas de Hisense, o las piezas obtenidas desde las entidades distintas a las empresas de servicio autorizadas por Hisense.
  • Page 43 MAL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO. A PESAR DE LO ANTERIOR, LA RECUPERACIÓN DE LOS CONSUMIDORES CONTRA HISENSE NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR HISENSE. ESTA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A CUALQUIER PERSONA QUE NO SEA EL CONSUMIDOR ORIGINAL QUE COMPRÓ EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA.
  • Page 44: Registro Del Producto

    En caso de cualquier pérdida causada por accidentes tales como el incendio, inundación o robo, su registro servirá como su comprobante de compra. Mejor Servicio Si tiene cualquier cuestión sobre su nuevo producto de Hisense, su registro nos ayudará a atenderle mejor.

Table of Contents