Aceite Del Motor/Aceite De Engranajes De La Transferencia - Yamaha BIG BEAR PROFESSIONAL 400 YFM400FPT Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Huile de moteur et huile de boîte intermédiaire
Vérifier si l'huile de moteur et l'huile de boîte intermé-
diaire sont au niveau spécifié. Ajouter de l'huile si néces-
saire. (Voir pages 8-18 à 8-32.)
Type d'huile moteur recommandé:
Voir page 10-10.
ATTENTION:
_
G
Ne pas mélanger d'additif chimique à l'huile
afin d'éviter tout patinage de l'embrayage, car
l'huile de moteur lubrifie également l'em-
brayage. Ne pas utiliser d'huile de grade diesel
"CD" ou une huile de grade supérieur à celui
spécifié. S'assurer également de ne pas utiliser
une huile portant la désignation "ENERGY
CONSERVING II" ou la même désignation
avec un numéro plus élevé.
G
S'assurer qu'aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter.
_
Type et quantité recommandée d'huile de moteur et
d'huile de boîte intermédiaire:
Voir page 10-10.
FBU12351
Aceite del motor/Aceite de engranajes de la
transferencia
Asegúrese de que el aceite del motor/aceite de en-
granajes de la transferencia se encuentre al nivel es-
pecificado. Añada aceite según se requiera. (Vea la
página 8-18–8-32.)
Clasificación recomendada del aceite del
motor:
Vea la página 10-18.
ATENCION:
_
G
Para evitar el patinaje del embrague (por-
que el aceite de motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No emplee aceites con especificación
diesel de "CD" ni aceites de calidad más
alta que la especificada. Adicionalmente, no
emplee aceites que lleven la etiqueta de
"ENERGY CONSERVING II" o superiores.
G
Asegúrese de que no entre ninguna materia
extraña en el cárter.
_
Tipo y cantidad del el aceite del motor/aceite de
engranajes de la transferencia recomendados:
Vea la página 10-18.
5-14
SBU12351

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Big bear professional 400 yfm400fwt

Table of Contents