Wahl Type 1230 Operating Manual page 110

Hide thumbs Also See for Type 1230:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
РУССКИЙ
Эксплуатация
de
Подготовка
Сохраняйте упаковку прибора для после-
en
дующего безопасного хранения или
транспортировки.
fr
f Проверьте комплектность поставки.
it
f Проверьте все компоненты на возможные повреж-
дения при транспортировке.
es
Безопасность
pt
Осторожно! Опасность вследствие несоот-
ветствующего питающего напряжения.
nl
f Подключайте прибор только к сети с
напряжением, указанным на табличке
прибора.
da
Работа от сети
sv
1. Вставьте вилку кабеля прибора в розетку сети.
2. Включите прибор с помощью выключателя
no
(рис. 2ⓐ), после использования выключите прибор
(рис. 2ⓑ).
fi
tr
Эксплуатация
Регулировка длины стрижки
pl
Обычная длина стрижки без насадки составляет без
насадки около 0,1 мм. Длину стрижки можно регулиро-
cs
вать (в том числе во время работы машинки) в диапа-
зоне от 0,1 до 3 мм.
sk
1. Сдвиньте фиксатор (B) вниз (рис. 3ⓑ).
2. С помощью бокового регулировочного рычажка
hr
(рис. 4ⓐ) можно задать одно из 6 фиксированных
значений длины стрижки (MultiClick).
hu
3. При сдвиге фиксатора (B) вверх (рис. 3ⓐ) задан-
ные настройки отменяются и устанавливается
sl
обычная длина стрижки 0,1 мм.
ro
Стрижка с использованием насадок
Прибор может также использоваться с насадками. С
bg
помощью насадок можно расширить диапазон длины
стрижки.
ru
В зависимости от модели машинка комплектуется
различными насадками. Дополнительно можно зака-
uk
зать насадки № 1 (4,5 мм), № 2 (6 мм), № 3 (9 мм), № 4
(14 мм),
et
№ 5 (19 мм) и регулируемую насадку (4 – 18 мм).
lv
Установка и отсоединение насадок
Рычажок регулировки длины стрижки не дол-
lt
жен быть зафиксирован (рис. 4ⓑ).
f Сдвиньте фиксатор (B) вверх (рис. 3ⓐ).
el
ar
110
1. Надвиньте насадку на ножевой блок в направлении
стрелки до упора (рис. 5ⓐ).
2. Сдвиньте насадку в направлении стрелки с блока
ножей вниз (рис. 5ⓑ).
Техническое обслуживание
Предупреждение! Опасность травм и
материального ущерба при ненадлежащем
использовании.
f Перед началом очистки или технического
обслуживания прибора следует отсоеди-
нить его от электрической сети.
Очистка и уход
Опасно! Опасность удара электрическим
током в случае проникновения жидкости.
f Не опускайте прибор в воду!
f Не допускайте проникновения жидкостей
внутрь прибора.
f Только после полного высыхания прибор
можно опять подключить к электрической
сети.
Осторожно! Повреждения вследствие
агрессивных химикатов.
Агрессивные химикаты могут повредить при-
бор и принадлежности.
f Не используйте растворители и абразив-
ные чистящие средства.
f Применяйте только чистящие средства и
масло для блока ножей, рекомендованные
изготовителем.
Принадлежности и запасные части можно
заказать в специализированном магазине или
в нашем сервисном центре.
f После каждого использования снимайте насадку
(рис. 5ⓑ). Очистите блок ножей от волос с помо-
щью щетки.
f Для тщательной очистки можно отвинтить
блок ножей, см. раздел Замена блока
ножей.
f После чистки блока ножей мы рекомендуем
использование гигиенического спрея. Он поддер-
живает чистоту и гигиену блоков ножей и защи-
щает их от бактерий и вирусов.
f Смазывайте блок ножей специальным маслом
(рис. 6).
f Во время и после использования машинки мы реко-
мендуем проводить очистку блока ножей и уход за
ними при помощи спрея Blade Ice. Спрей Blade Ice
мгновенно охлаждает блок ножей, одновременно
является смазкой, средством для очистки и защи-
щает блок ножей от коррозии.
f Включите прибор на короткое время (прим. на
10 сек.) для равномерного распределения масла.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents