Metabo BE 751 Original Instructions Manual page 39

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
17027000_0910 B_Bauk10 BE 751 BE 1100.book Seite 39 Mittwoch, 15. September 2010 8:53 08
Favor descrever o defeito constatado antes de
enviar a peça para reparação.
14 Protecção do meio
ambiente
As embalagens da Metabo são 100% recicláveis.
Ferramentas eléctricas sem possibilidade de repa-
ração e acessórios contém uma apreciável quanti-
dade de matéria-prima e plásticos que também
podem ser incluídos em um processo de recic-
lagem.
Estas instruções foram impressas em papel recic-
lado.
Só para países da UE: Não deitar as ferra-
mentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directriz europeia 2002/96/
CE sobre equipamentos eléctricos e electrónicos
usados e na conversão ao direito nacional, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser recol-
hidas em separado e entregues a uma reciclagem
ecologicamente correcta.
15 Dados técnicos
Há mais notas explicativas na página 2.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
devidas ao progresso tecnológico.
P
=
Consumo nominal
1
P
=
Potência útil
2
n
*
=
Rotação em vazio
1
n
*
=
Rotação em carga
2
ø max =
Diâmetro máximo de perfuração
s max =
Número máximo de impactos
b
=
Capacidade da bucha
G
=
Rosca da árvore porta-brocas
H
=
Árvore porta-brocas com sextavado
interior
m
=
Peso
D
=
Diâmetro do pescoço da bucha
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
=
Valor da emissão de vibrações
h, ID
(furar com percussão em betão)
a
=
Valor da emissão de vibrações
h, D
(furar em metal)
K
,K
= Insegurança (vibração)
h,ID
h,D
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi
medido de acordo com um processo de medição
padronizado na norma EN 60745, podendo ser
utilizado para a comparação de ferramentas eléc-
tricas. O mesmo adequa-se igualmente para uma
avaliação provisória do impacto de vibrações.
PORTUGUÊS
O nível de vibrações indicado representa as apli-
cações principais da ferramenta eléctrica. Porém,
se a ferramenta eléctrica for aplicada para outros
fins, com outros acessórios acopláveis ou
insuficiente manutenção, o nível de vibração pode
variar. O mesmo pode aumentar considera-
velmente o impacto de vibrações durante todo o
período de operação.
Para uma avaliação exacta do impacto de
vibrações também deverá considerar-se os
tempos em que o aparelho fica desligado ou
aquando ligado, porém não em operação. Isto
pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações
durante todo o período de operação.
Determine medidas de segurança adicionais para
proteger o operador diante das acções de
vibrações, como por exemplo: manutenção da
ferramenta eléctrica e dos acessórios acopláveis,
manter quente as mãos, organização de sequên-
cias de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala A para o
ruído:
L
= Nível de pressão sonora
pA
L
= Nível de energia sonora
WA
K
, K
= Insegurança (ruído)
pA
WA
Utilizar protecções auriculares.
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Ferramenta da classe de protecção II
* Interferências de altas frequências e de elevada
energia podem causar oscilações nas rotações.
Estas oscilações desaparecem, logo que as inter-
ferências desvanecerem.
Os dados técnicos indicados são tolerantes
(de acordo com os padrões válidos individuais).
PT
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Be 1100

Table of Contents