Digital Instrument, Warning Lights (Wr) - Husqvarna WR 125 2008 Manual

Specifications - operation - maintenance
Hide thumbs Also See for WR 125 2008:
Table of Contents

Advertisement

3-WR CR 125 - 2008
26-04-2007
STRUMENTO DIGITALE, SPIE
(WR)
Il motociclo è equipaggiato con uno
strumento digitale sul quale sono
montate anche 3 spie indicatrici:
abbagliante, luci (con illuminazione
display), indicatori di direzione e
folle.
1- Spia BLU "Abbagliante"
2- Spia VERDE "Luci"
3- Spia VERDE "Indicatori di
direzione"
NOTE
- Dopo l'avviamento del motore,
per i primi 2 secondi appare la
versione del SW di controllo;
terminata la fase di controllo, lo
strumento visualizza l'ultima
funzione impostata.
- Ad ogni spegnimento del motore,
cessa la visualizzazione delle
funzioni dello strumento.
- Il passaggio da una funzione
all'altra ed il relativo azzeramento,
deve essere effettuato mediante il
tasto SCROLL (A).
48
13:54
Pagina 48
DIGITAL INSTRUMENT,
WARNING LIGHTS (WR)
The motorcycle is equipped with
a digital instrument; on the
instrument are located 3 warning
lights too: high beam, lights (with
display lighting), blinkers and
neutral.
1- BLUE warning light "HIGH
BEAM"
2- GREEN warning light
"LIGHTS"
3- GREEN warning light
"BLINKERS"
NOTES
- After the engine starting, for the
first 2 seconds, the instrument
shows the version of the
checking SW; after the check, the
instrument shows the last
planned function.
- When the motorcycle engine is
OFF, the instrument doesn't also
show its functions.
- To select the instrument
functions and to set to zero the
functions, use the SCROLL
knob (A).
INSTRUMENT DIGITAL,
VOYANTS (WR)
Le motocycle est équipé avec un
instrument digital sur lequel sont
montées 3 voyants indicateurs
aussi: De route, Lumières (avec
éclairage du display), Indicateurs
de direction et Point mort.
1- Voyant BLEU "De route"
2- Voyant VERT "Lumières"
3- Voyant VERT "Indicateurs de
direction"
NOTE
- Après le démarrage du moteur,
pour les premier 2 secondes
apparaît la version du SW de
contrôle; terminée la phase de
contrôle, l'instrument visualise la
dernière fonction fondée.
- À chaque extinction du moteur, il
cesse la visualisation des fonctions
de l'instrument.
- Le passage d'une fonction à
l'autre et le zérotage relatif, il doit
être effectué par la touche
SCROLL (A).
DIGITALTACHOMETER,
KONTROLLEUCHTEN
(WR)
Das Motorrad wird mit einem
Digitaltachometer ausgerüstet
auf dem Stütze 3 anzeigende
kontrolleuchten montierten
auch:
Fernlicht, Beleuchtung (mit
Instrumentedemonstrationsbeleucht
ung), Richtungsazeiger und
Leerlauf.
1 - KONTROLLEUCHTE BLAU
"Fernlicht"
2 - KONTROLLEUCHTE
GRÜN "Beleuchtung"
3 - KONTROLLEUCHTE "
GRÜN "Richtungsazeiger"
ANMERKUNG
- Nachdem der Motor begonnen
hat, für die ersten 2
Sekunden, das Instrument zeigt
der Version vom SW von
Kontrolle; nach dem Scheck
zeigt, das Instrument die letzte
geplante Funktion.
- Wenn der Motorradmotor weg
ist, zeigt das Instrument auch
seine Funktionen nicht.
- Um die Instrumentefunktionen
und die umgestellten Funktionen
auszuwählen, benutzen
Sie den SCROLL-Knauf (A).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents