Page 1
HYU GR002 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Stojanový gril / Stojací gril / Grill stojący / Stand grill...
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto pří stroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
Page 3
Popis ovládacích prvků Hlavní části grilu CZ - ...
Pokyny k použití Sestavení grilu Podívejte se na schéma “Hlavní části grilu” Do základny vložte 4 nožky a otočením proti směru hodinových ručiček je upevněte. Upevněte 4 krátké sloupky nad spodní podnos 4 dlouhé sloupky pod něj. Nyní můžete základnu jednoduše postavit na upevněné...
Opékání Přístroj je možné používat pro opékání uzenin, ryb apod. Potraviny vložte přímo na grilovací rošt. Mějte na paměti, že grilovací rošt nesmíte zakrývat plastovou nebo kovovou fólií. Neumísťujte potraviny na spodní podnos! Čištění a údržba 1. Před čistění odpojte přístroj ze zásuvky a nechte jej vychladnout. 2.
Technická specifikace Stojanový gril Velký pochromovaný grilovací rošt o rozměru 45 x 22 cm 3 nastavitelné polohy výšky roštu Rozkládací podstavec Napájení: 230 V ~ 50 Hz Příkon: 2000 W Rozměry: 56 x 37,7 x 83 cm Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ...
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Page 8
Popis ovládacích prvkov Hlavne časti grilu SK - 8...
Pokyny na použitie Zostavenie grilu Pozrite sa na schéma “Hlavné časti grilu na opekanie”. Do základne vložte 4 nôžky a otočením proti smeru hodinových ručičiek ich upevnite. Upevnite 4 krátke stĺpce nad spodný podnos 4 dlhé stĺpce pod neho. Teraz môžete základňu jednoducho postaviť...
nastavenie najvyššej teploty v prípade dlhej doby opekania. Pri nastavení termostatu do polohy „0” pre ukončenie, alebo zastavení opekania sa gril vypne. Po dokončení opekania odpojte prís- troj zo zásuvky. Opekanie Prístroj je možné používať pre opekanie údenín, rýb apod. Nie je dovolené opekanie potravín s horľavými materiálmi, napríklad dreveným uhlím alebo drevom.
Po uplynutí záruky Po uplynutí záručnej doby je možné za úplatu urobiť opravy v príslušnom obchode alebo autori- zovanom servisnom stredisku. Technická špecifikácia Stojací gril Veľký pochromovaný grilovací rošt s rozmerom 45 x 22 cm 3 nastaviteľné polohy výšky roštu Rozkladací...
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem fiskalnym (asygnatą) i według możliwości także z opakowaniem i wewnętrzną zawartością opakowania dobrze schowaj. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa •...
14. Przekazując urządzenie innemu użytkownikowi, należy dołączyć i instrukcję obsługi. Inne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Skrzynkę z termostatem należy włożyć do podstawy. Urządzenia nie można używać bez dobrze umocowanej skrzynki z termostatem. Skrzynka z termostatem jest wyposażona w wyłącznik bez pieczeństwa. Po wyciągnięciu skrzynki z termostatem spirala grzejna wyłączy się. Nie dotykać powierzchni spirali grzejnej, ponieważ...
Instrukcja obsługi Montaż grillu Proszę popatrzeć na schemat “Główne części grillu” Do podstawy należy włożyć 4 nóżki i otoczyć przeciw kierunku wskazówek zegara, należy je umo- cować. Umocować 4 krótkie słupki nad dolną tacą 4 długie słupki pod nią. Teraz można podstawę łatwo postawić...
Grillowanie Urządzenie można używać do grillowania wędlin, ryb itp. Surowce należy włożyć na ruszt. Należy pamiętać, że rusztu grillującego nie można zakrywać plastikową lub metalową folią. Nie umieszczać surowców na dolną tacę! Czyszczenie i konserwacja 1. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od prądu i pozostawić do ochłodzenia. 2.
Po upływie gwarancji Po upływie okresu gwarancji można przeprowadzić naprawy za opłatę w odpowiednim sklepie lub autoryzowanym ośrodku serwisowym. Specyfikacja techniczna Grill stojący Wielki chromowany ruszt grillujący o rozmiarach 45 x 22 cm 3 pozycje nastawienia wysokości rusztu Rozkładana podstawa Zasilanie: 230 V ~ 50 Hz Moc: 2000 W Rozmiary: 56 x 37,7 x 83 cm...
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the war- ranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose.
Page 18
Description of the controls Main parts of grill EN - 18...
Instructions for Use Grill Assembly Please see the diagram “Main parts of grill” Put the 4 foot on the base one by one and turn anti-clockwise to fix them. Fix 4 short columns above the lower tray, and 4 long columns below the lower tray. Then the base can easily install through the 4 foot.
Baking The appliance can be used for baking sausage and fish and so on. Directly place the foods on the grill rack. Remember not to cover the grill rack with plastic or metal film. Do not put any food on the Lower tray! Cleaning and Maintenance 1.
After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the authorized service. Technical specifications Stand grill Grill rack with size 45 x 22 cm 3 positions of gril rack Power supply: 230 V ~ 50 Hz Power drain: 2000 W Size: 56 x 37,7 x 83 cm...