Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ELECTRONIC POWER NOZZLE
ELETTROSPAZZOLA ELETTRONICA
ELEKTRONISCHE ELEKTROBÜRSTE
BROSSE ÉLECTRONIQUE
CEPILLO ELECTRÓNICO
M30e-M30esc
MODELS:
M38e-M38esc
PB 12 electronic
PB 14 electronic
OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL
ISTRUZIONI PER L'USO E LISTA PARTI DI RICAMBIO
BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE
MODE D'EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y RECAMBIOS
10/2014

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lindhaus M30e

  • Page 1  ELETTROSPAZZOLA ELETTRONICA  ELEKTRONISCHE ELEKTROBÜRSTE  BROSSE ÉLECTRONIQUE  CEPILLO ELECTRÓNICO M30e-M30esc MODELS: M38e-M38esc PB 12 electronic PB 14 electronic OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO E LISTA PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D’EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 2 RingraziandoVi per la preferenza accordataci, Vi auguriamo un piacevolissimo utilizzo della Vs. nuova elettrospazzola Lindhaus. CONSTRUCTOR - GLÜCKWUNSCH: Wir gratulieren Ihnen für Ihre Wahl, sicher ist Ihre Lindhaus Elektrobürste eine der besten und fortschrittlichsten auf dem Markt. . Wir danken Ihnen für Ihre Vorliebe und wünschen Ihnen eine angenehme Verwendung Ihrer neuen Lindhaus Elektrobürste.
  • Page 3 Use only manufacturer’s Kabel sollte nicht in Türen eigeklemmt oder über un centre autorisé Lindhaus. 6. Nunca tire o lleve el aparato por el cable de 5. Non usare con cavo o spina danneggiati. Se la recommended attachements.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER IL BEDIENUNG DER MASCHINE INSTRUCTIONS POUR LE INSTRUCCIONES DE Switch on the machine (power switch), FUNZIONAMENTO Hauptschalter einschalten und die FONCTIONNEMENT FUNCIONAMIENTO depress the foot pedal (by foot) and Accendere la macchina, premere il Führungsstange durch Drücken des Mettre en marche l’aspirateur;...
  • Page 5 E. En cas de tâches ou surfaces carpets, use the Lindhaus spotter In caso di macchie o superfici verschmutzte Bereiche mit dem superficies muy sucias, utilizan el très sales utiliser le détachant Lindhaus. /activator first particolarmente sporche, utilizzare lo Lindhaus Fleckenlöser behandeln quitamanchas Lindhaus.
  • Page 6 IN NESSUN CASO, LA LINDHAUS SARA’ RESPONSABILE PER DANNI INDIRETTI, ACCIDENTALI CONSEGUENTI DA ALTRI DANNI. La Lindhaus non sarà responsabile nei confronti dei clienti per rivendicazioni, danni, lesioni, azioni o cause di azioni qualsiasi basate su negligenze o precise responsabilità. I ricambi originali Lindhaus dovranno essere privi di difetti di materiale per un periodo di 90 giorni dopo l’installazione e saranno sottoposti a tutte le limitazioni ed esclusioni del presente certificato di garanzia limitato.
  • Page 7: Purchase Date

    Lindhaus service centres). If, after inspection of the returned machine or any part or parts, Lindhaus determines that the defect is not covered by the warranty, all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or repair if the machine or any parts thereof shall Sie haben sich für ein Lindhaus-Produkt entschieden wegen:...
  • Page 8: For U.s.a. Only

    La Lindhaus ne garantit pas que ses produits puissent être en vente ou que ses appareils puissent être utilisés en tout autre but. En outre la Lindhaus ne fournit aucune autre garantie que cette garantie limitée. Aucune autre représentation ou garantie, exprimée ou implicite effectuée par le revendeur, le représentant ou l’agent de la Lindhaus qui ne soient pas précisée dans la présente, ne pourra être rejetée sur Lindhaus.

This manual is also suitable for:

M30escM38eM38escPb 12 electronicPb 14 electronic