Lindhaus Valzer Owners Manual And Parts Manual

Lindhaus Valzer Owners Manual And Parts Manual

Domestic upright vacuum cleaner

Advertisement

DOMESTIC UPRIGHT VACUUM CLEANER
MODELS
:
05 11 01 ELECTRIC BROOM
M30esc
POWER NOZZLE
04 12 07 CARPET CLEANER 12" V. 120/60 U.S.A.
04 12 06 CARPET CLEANER 12" V. 100/55 JAPAN
OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL
ISTRUZIONI PER L'USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO
BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И СПИСОК ДЕТАЛЕЙ
INSTRUCCIONES Y EQUIPOS
V. 230/50
V. 230/50
05/2013

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lindhaus Valzer

  • Page 1 DOMESTIC UPRIGHT VACUUM CLEANER MODELS 05 11 01 ELECTRIC BROOM V. 230/50 M30esc POWER NOZZLE V. 230/50 04 12 07 CARPET CLEANER 12” V. 120/60 U.S.A. 04 12 06 CARPET CLEANER 12” V. 100/55 JAPAN OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2: Table Of Contents

    HERSTELLER nuovo Valzer ! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ GLÜCKWUNSCH: Wir gratulieren Ihnen für Ihre Wahl, sicher ist Ihr Valzer, einer der besten und fortschrittlichsten zweimotorigen CONSTRUCTOR Bürstsauger. Wir danken Ihnen für Ihre Vorliebe und wünschen Ihnen eine angenehme Anwendung Ihrer neuen Maschine. ПОЗДРАВЛЯЕМ! Поздравляем...
  • Page 3: Инструкция По Технике Безопасности

    WHEN USING AN ELECTRICAL QUANDO SI USANO APPARECCHI WENN MAN ELEKTRISCHE GERÄTE ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS ELETTRICI, DEVONO ESSERE SEGUITE BENÜTZT SOLLTE MAN GEWISSE ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ, ВСЕГДА SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, NORMALI PRECAUZIONI, INCLUSE LE VORSICHTSMASSNAHMEN BEACHTEN, НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ТЕХНИКУ INCLUDING THE FOLLOWING SEGUENTI EINSCHLIEßLICH DER FOLGENDEN...
  • Page 4: Way Switch

    Migliorie tecniche Lindhaus si riserva il diritto di apportare delle migliorie tecniche e delle modifiche senza preavviso. In tal caso alcuni dettagli potranno non risultare conformi alle informazioni riportate sulla documentazione tecnica.
  • Page 5: Know Your Machine

    KNOW YOUR MACHINE CONOSCI LA TUA LERNEN SIE IHRE ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С CONOZCA SU MAQUINA MACCHINA MASCHINE KENNEN ВАШЕЙ МАШИНОЙ Empuñadura Handle Impugnatura Griff Рукоятка Gancho (parte posterior de la Cord strain relief Gancio (parte posteriore Kabelhaken (hinter dem Griff) Крепление шнура (с тыльной empuñadura) (Backside of handle) dell’impugnatura)
  • Page 6: Инструкция По Сборке

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER LA MESSA MONTAGE ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ INSTRUCCIONES PARA EL IN FUNZIONE MONTAJE Insert the chrome handle into the Inserire il tubo cromato Die verchromte Führungsstange in Вставьте хромированную ручку Introduzca el tubo cromado dentro hole in the top of the switch nell’apposita sede e premere fino a die Öffnung des Sauggeräts в...
  • Page 7: Регулировка Щетки

    The variable suction control La regolazione della potenza Die Regulierung der Ansaugleistung Регулирование силы всасывания (не regulación aspiración (NOT AVAILABLE ON V.120/60 aspirante consente di scegliere la erlaubt es, die Einstellung доступно в моделях V.120/60 permite elegir la condición de trabajo VERSION)allows you to vary the condizione più...
  • Page 8: Accesorios

    Lancia telescopica Dehnbarer Schlauch OPTIONAL Телескопическая насадка для щелей Lanza telescópica Telescopic crevice tool Tubo estensibile Lindhaus Granulat Дополнительный шланг Tubo extensible Extension hose Confezione microspugne Zubehörtasche Порошок Lindhaus Paquete esponjas limpiadoras Lindhaus Powder detergenti Lindhaus Lindhaus Teppichfleckenlöser...
  • Page 9: Mantenimiento

    Nunca use la máquina sin este filtro. ohne Filter benutzen. входного фильтра. ЗАСОРЕНИЕ OBSTRUCCIÓN VERSTOPFUNG Если Ваш LINDHAUS VALZER Si su Lindhaus Valzer llegara a CLOGGING OSTRUZIONI Sollte Ihr Lindhaus Valzer verstopft засорился, его легко разобрать для obstruírse se desmonta fácilmente If your Lindhaus Valzer should Se la Vs.
  • Page 10 1. Togliere la griglia premendo Откройте защелку сверху originalen Lindhaus Filter ersetzen inserte un nuevo filtro Lindhaus en решетки фильтра и снимите ее. Lindhaus filter in its space (when l’apposito pulsante. (bei Zurückstellung des Gitters mit su lugar (soportar el microfiltro con Извлеките...
  • Page 11: Система Сухой Химической Чистки

    Lindhaus Eco Dry Spotter пятновыводитель Lindhaus. 6.Derramar las microesponjas 7. Using the Valzer converted to behandeln Lindhaus Eco Dry (1 kg cada 15 m²) DCS go over the carpet as you Spargere le microspugne Равномерно рассыпьте would when vacuuming. This...
  • Page 12 SPECIFICATIONS DATI TECNICI TECHNISCHE DATEN СПЕЦИФИКАЦИЯ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SUCTION BODY CORPO ASPIRANTE SAUGGERÄT ПЫЛЕСОС CUERPO DE ASPIRACIÓN -Voltage (see data place on the machine) -Tensione di alimentazione (vedi targhetta - Versorgungsspannung (siehe Typenschild - Напряжение ( смотрите данные на - Tension de alimentación (ver la placa caratteristica sulla macchina) auf der Maschine) пылесосе)
  • Page 13 Valzer Hepa Hepa Class A Suction Body Corpo aspirante Saugkörper Corps aspirant Cuerpo aspirante SPARE PARTS LIST - LISTA PARTI DI RICAMBIO LISTE DER ERSATZTEILE- LISTE PIÈCES DE RECHANGE – LISTA PIEZAS DE RECAMBIO PART. DESCRIPTION PART. DESCRIPTION Bag housing cover V 38 Terminal block 2 pos.
  • Page 14: Característica Técnicas

    Последующая замена мотора по гарантии может быть произведена только в случае производственного дефекта (это будет проверено и подтверждено в авторизированных сервис центрах Lindhaus). Если, после проверки возвращенной машины либо ее части/частей, Lindhaus установит, что дефект не покрывается гарантией, все расходы, понесенные Lindhaus в связи с заменой или ремонтом указанной машины либо ее части/частей, возлагаются на...
  • Page 15 The eventual substitution of the motor under warranty will therefore be effected only in case of production defect (this has to be verified by the authorized Lindhaus service centers) and not in case of total wear. If, after inspection of the returned machine or any part or parts,...
  • Page 16: Garantía

    Did you purchase a Lindhaus product for: Clean emission Low sound level High quality Warranty Styling Price Ha deciso di acquistare un prodotto Lindhaus per: Efficienza filtrante Bassa rumorosità Alta qualità Garanzia Stile Prezzo Sie haben sich für ein Lindhaus-Produkt entschieden wegen: Filtrierleistungsfähigkeit...

Table of Contents