Download Print this page
Lindhaus HF6 pro eco FORCE Owners Manual And Parts Manual

Lindhaus HF6 pro eco FORCE Owners Manual And Parts Manual

Multifunction vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for HF6 pro eco FORCE:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lindhaus HF6 pro eco FORCE

  • Page 2 V. 120/60 - 100/55 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANLEITUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D’EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y PIEZAS DE RECAMBIO HF6 pro Eco FORCE + PB12e 10/2014...
  • Page 3 SERIE___________________________ IMPORTANT - CONGRATULATIONS: We wish to congratulate you on having purchased the Lindhaus HF6 vacuum cleaner, certainly one of the best MANUFACTURER and technologically most advanced on the market. We thank you for your choice and wish you an enjoyable utilization of your new...
  • Page 4 Use only manufacturer’s Kabel sollte nicht in Türen eigeklemmt oder über un centre autorisé Lindhaus. 6. Nunca tire o lleve el aparato por el cable de 5. Non usare con cavo o spina danneggiati. Se la recommended attachements.
  • Page 5 KNOW YOUR MACHINE CONOSCI LA TUA LERNEN SIE IHRE POUR CONNAITRE VOTRE CONOZCA SU MAQUINA MACCHINA MASCHINE KENNEN MACHINE Handle with suction control Impugnatura con regolazione Rohrbogen und Schalter Poignée avec régulation Empuñadura con regulación aspirazione aspiration Aspiración Hose Tubo Saugschlauch Tube Tubo...
  • Page 6: Grounding Instructions

    FOR U.S.A. and CANADA COMMERCIAL MARKET ONLY A grounding adapter must be installed as shown here if only two-prong Connect to a properly grounded outlet only. See grounding instructions outlets are available.  Extension cords The outlet box must be grounded and the grounding tab (or wire) on GROUNDING INSTRUCTIONS the adapter must be installed under the head of screw in the centre of connected to this...
  • Page 7 9) To operate the power nozzle or the 9) Per mettere in funzione 9) Um die Elektrobürste oder Eco 9) Pour mettre en marche la brosse 9) Para encender el cepillo o Eco Eco Spreader: elettrospazzola o Eco Spreader: Spreader in Betrieb zu setzen: électronique ou Eco Spreader : Spreader: a: depress the foot pedal on the power...
  • Page 8: Accesorios

    NOTE: If the red light goes on NOTA: se la spia rossa si accende ANMERKUNG: Wenn die rote REMARQUE: Si le voyant rouge NOTA: Si la luz roja se enciende y and off intermittently while in modo intermittente mentre la Kontrolllampe ab und zu aufleuchtet clignote pendant que l’appareil est en apaga intermitentemente mientras...
  • Page 9: Eco Spreader

    E. En cas de tâches ou surfaces E. En caso de manchas o areas on carpets, use the aspirante. verschmutzte Bereiche mit dem très sales utiliser le détachant Lindhaus. superficies muy sucias, utilizan el Lindhaus spotter /activator In caso di macchie o Lindhaus Fleckenlöser behandeln F.Répandre les micro-éponges...
  • Page 10 Ne jamais utiliser l’appareil sans un otra vez. dass er vollständig trocken ist, bevor sac filtre original Lindhaus à Non usare mai l’apparecchio er wieder montiert wird. Nunca use la máquina sin la bolsa Never operate the machine without l’intérieur.
  • Page 11 Au cas où vous utilisez votre appareil ACTIVOS Qualora il vostro apparecchio Wenn Sie mit Ihrem Lindhaus Lindhaus où il y a beaucoup de fumée Si utilizen su aparato Lindhaus en If your Lindhaus machine is used in Lindhaus si trovasse a lavorare in Bürstsauger stark übelriechende...
  • Page 12 CHANGING THE BRUSH SOSTITUZIONE DEL RULLO AUSTAUSCH DER REMPLACEMENT DU ROULEAU SUSTITUCIÓN DEL RODILLO -Changing the brush is not -Sostituire il rullo non è difficile ma - Il n’est pas difficile de remplacer la -No es dificil sustituir el cepillo, pero BÜRSTENWALZE difficult but you may want your forse è...
  • Page 13 HF6 pro SPARE PARTS LIST LISTA PARTI DI RICAMBIO TEILELISTE LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART. DESCRIPTION DESCRIPTION HF 1 Vacuum motor R36 APSS V.100/55 - HF 28 O-ring 20x50 120/60 - 240/50 HF 2 Vacuum motor gasket HF 29 Lower handle HF 3 Motor clamp...
  • Page 14 I ricambi originali Lindhaus dovranno essere privi di difetti di materiale per un periodo di 90 giorni dopo l’installazione e saranno sottoposti a tutte le limitazioni ed esclusioni del presente certificato di garanzia limitato. La Lindhaus non garantisce che i suoi prodotti siano vendibili o che le sue macchine possano essere usate per ogni altro fine. Inoltre la Lindhaus non fornisce alcuna ulteriore garanzia eccetto per la presente garanzia limitata.
  • Page 15: Garantía

    Lindhaus service centres). If, after inspection of the returned machine or any part or parts, Lindhaus determines that the defect is not covered by the warranty, all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or repair if the machine or any parts thereof shall Sie haben sich für ein Lindhaus-Produkt entschieden wegen:...
  • Page 16: Garantía

    La Lindhaus ne garantit pas que ses produits puissent être en vente ou que ses appareils puissent être utilisés en tout autre but. En outre la Lindhaus ne fournit aucune autre garantie que cette garantie limitée. Aucune autre représentation ou garantie, exprimée ou implicite effectuée par le revendeur, le représentant ou l’agent de la Lindhaus qui ne soient pas précisée dans la présente, ne pourra être rejetée sur Lindhaus.

This manual is also suitable for:

Hf6 pro eco force + pb12eHf6 pro eco force plus pb12e