Download Print this page

Important Safety Instructions; Operating Instructions; Инструкция По Использованию - Lindhaus M30e Owners Manual And Parts Manual

Electronic power nozzle

Advertisement

WHEN USING AN ELECTRICAL
APPLIANCE,
BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Read these operating instructions carefully before
using
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock or injury:
1. Always disconnect the plug when the
machine is not in use and before doing any
maintenance or cleaning of the machine.
2. Do not use outdoors or on wet surfaces.
3. "This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical,
sensory or lack of experience and knowledge
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with
the appliance."
4. Use the machine only as described on the
present manual. Use only manufacturer's
recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. If the
machine is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into
the water, return it to a authorized dealer for
service.
6. Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close door on cord, or pull cord around
sharp edgesor corners. Do not run appliance over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
gasp the plug, not the cord.
8. Do not handle plug or appliance with wet hands.
9. Do not put any object into openings. Do not use
with any opening blocked; keep free of dust, lint,
hair, and anything that may reduce the air flow.
10. keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of body away from openings and moving parts.
11. Turn off all controls before unplugging.
12. Use extra care when using on stairs.
13. Do not use to pick up flammable or
combustible liquid, such as gasoline, or use in
areas ahere they may be present.
14. Do not suck up matches, ash or cigarettes that
are still burning.
15. Avoid vacuuming hard or sharp objects or
damage may result.
16. Use and keep this machine in a dry
environment and at a temperatures between+5°C 
+35°C (+41°F  +95°F).
17. Do not expose to the sun and UV rays.
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ, ВСЕГДА НЕОБХОДИМО
СОБЛЮДАТЬ ТЕХНИКУ БЕЗОПАСНОСТИ,
ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩЕЕ:
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Чтобы уменьшить риск пожара, удара электротоком или
травмы:
1. Всегда отключайте машину из розетки, когда она не
используется, а также перед обслуживанием и чисткой
машины.
2. Не используйте на влажной поверхности или на улице.
3. Это устройство может быть использовано детьми от 8 лет
и лицам с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком опыта и
знаний, если они получали контроля или инструктирования
по вопросам использования прибора в безопасном и
включены риски. Дети не должны играть с
прибором.Очистка и обслуживание выполняемые
пользователем не должно быть сделано путем детей без
присмотра.
4. Используйте пылесос только так, как указано в
инструкции. Используйте только рекомендованные
производителем насадки.
5. Не используйте пылесос с поврежденным
электрошнуром или вилкой. Если машина не работает, как
следует, была брошена, повреждена, оставлена на улице,
или брошена в воду, верните ее авторизированному дилеру
для обслуживания.
6. Не тяните пылесос за шнур, не используйте шнур как
ручку, не прищемляйте шнур дверьми, не затягивайте шнур
вокруг острых углов. Не пылесосьте через провод. Держите
провод вдали от нагретых поверхностей.
7. Не вытягивайте вилку из розетки за шнур.
8. Не берите устройство или вилку мокрыми руками.
9. Не кладите никаких предметов на отверстия. Не
используйте пылесос с забитыми отверстиями. Следите,
чтобы пылесос не засорялся волосами или любыми
предметами, которые могут уменьшить поток воздуха.
10. Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все части
тела вдали от отверстий и движущихся частей.
11. Выключайте все кнопки управления, прежде чем вынуть
вилку из розетки.
12. Будьте внимательны на ступеньках.
13. Не засасывайте воспламеняемые жидкости, например,
бензин. Не используйте пылесос в местах, где могут быть
подобные вещества.
14. Не засасывайте спички, пепел или сигареты, которые
все еще горят.
15. Избегайте засасывания твердых или острых предметов,
которые могут повредить машину.
16. Используйте и храните пылесос только в сухом
помещении и при температуре +5°C
+35°C (+41°F
+95°F)
17. Избегайте попадания прямых солнечных лучей и
ультрафиолета.

OPERATING INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Switch on the machine (power
Включите машину, нажмите на педаль,
switch), depress the foot pedal (by
чтобы освободить соединеие и наклонить
foot) and move the vacuum body
машину в рабочее положение.
in working position. The brush
Электрический двигатель щетки
motor will automatically turn on.
включиться автоматически.
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ЩЕТИНЫ
BRUSH HEIGHT
Ваш пылесос имеет несколько встроенных
ADJUSTEMENT
степеней защиты для обеспечения
Your carpet cleaner has several
безопасности деталей пылесоса от
built in safeguards to protect
перегрузки.
components from overload
Электронная цепь, которая управляет
damage. The electronic circuitry
красным индикатором на корпусе,
that operates the red light on the
показывает перегрузку мотора из-за
base indicates that the motor is
слишком маленькой высоты щетки или
overloading because the brush
мелких вещей, затрудняющих движение
height is set too low or there is
вала щетки. Если перегрузка будет
debris hindering the movement of
чрезмерной, цепь отключит мотор щетки,
the brush roller. If the overload is
и красный индикатор будет гореть до тех
excessive the circuitry will shut off
пор, пока неполадка не будет исправлена.
the brush motor and the red light
После исправления неполадки выключите
will stay on until the problem is
машину, и через несколько секунд
corrected. When the problem is
включите обратно. Удостовертесь, что
corrected turn the switch off, wait
машина выключена из розетки во время
for a moment and turn it back on.
Make sure you unplug the machine
проверки вала щетки.
while inspecting the brush roller
for debris.
ШАГ 1: Включив машину и становив
STEP 1: With machine on and
рукоятку в рабочее положение, медленно
handle in normal operating
вращайте ручку регулировки щетки по
position, slowly rotate brush
часовой стрелке, пока не включится
adjustment knob clockwise until
red light turns on.
красный индикатор.
ШАГ 2: Поверните рукоятку регуляции
STEP 2: Turn brush adjustment
щетки медленно против часовой стрелки,
knob slowly counterclockwise
пока красный индикатор не погаснет.
until red light turns off.
Примечание: Если красный индикатор
NOTE: If the red light goes on
поочередно гаснет и загорается во время
and off intermittently while
уборки, все в порядке. Если красный
vacuuming, this is correct. If the
red light stays on all the time, turn
индикатор горит все время, поверните
переключатель, согласно ШАГ 2.
the knob as STEP 2.
Если Вы пылесосите дорожку с краями,
With fringed carpets the machine
must be used from the center to the
обработанными бахромой,
придерживатесь направления от центра к
outside. With one color carpet or
краям. Работая на ковролине, следуйте
those whose weaves have tendency
естественному направлению ворса для
to form lines, it's better to follow
the direction of the material to get
получения гладкой, однородной
поверхности.
a consistent surface appearance.

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

M38eM30escM38escPb 12ePb 14ePb14e led ... Show all