HPI Racing Bullet 3.0 Instruction Manual page 14

Hide thumbs Also See for Bullet 3.0:
Table of Contents

Advertisement

10
Break In Einlaufphase Rodage
Attention
New engines need a break in period of 3 tanks of fuel, if not the engine could be damaged.
Achtung
Neue Motoren benötigen eine Einlaufphase von 3 Tankfüllungen. Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.
Attention
Les nouveaux moteurs nécessitent une période de rodage avec 3 pleins de carburant, faute de quoi le moteur pourrait être endommagé.
新品のエンジンは全開走行するまでに燃料3タンク分ブレークインをする必要があります。 ブレークインが不十分な場合はエンジンを破損する恐れがあります。
注 意
1
1st Tank 1. Tankfüllung Premier plein
After the engine starts, let it run with the wheels off the ground for one tank of fuel.
Nachdem Sie den Motor gestartet haben, lassen Sie ihn den ersten Tank im Standgas laufen,
ohne dass die Reifen den Boden berühren.
Après que le moteur ait démarré, laissez-le tourner avec les roues ne touchant pas le sol le
temps d'utiliser un réservoir de carburant.
エンジンが始動したら1タンク分の燃料がなくなるまでシャーシを台にのせたままエンジンをまわし続けてください。
2
3rd and 4th Tank 3. und 4. Tankfüllung 3ème et 4ème pleins
x2
Cautions
Attention
Warnhinweise
Achtung
Précautions
Attention
警 告・注 意
Do not run in water.
Fahren Sie nie in Wasser .
Ne faites pas fonctionner dans l'eau.
水たまり、じゅうたんなどでは走行させないでください。
ブレークイン
1タンク目
After the rst 2 tanks, drive the car in a circle at
half throttle for two tanks of fuel.
Fahren Sie das Auto dann drei weitere Tankfül-
lungen bei Halbgas in einem Kreis.
Après les trois premiers pleins, faites tourner la
voiture en cercles à moitié de l'accélération le
temps d'utiliser trois réservoirs de carburant.
3タンク目からはブレークイン走行を行います。
ハーフスロットル(スロットルを半分開けた状態)で車が円を
描くように2タンク分ゆっくり走らせます。
Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personal injuries, and/
or property damage.
Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- und Sach-
schaden führen.
Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route. Cela pourrait provoquer des accidents graves,
des blessures corporelles ou des dommages aux biens.
道路など、車や人が通る場所では走行させないでください。
3、 4タンク目
14
Stop (Neutral)
Stopp (Neutral)
Arrêt (neutre)
1/2
停止 (ニュートラル)
OK
Forward
Vorwärts
En avant
前進

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents