Ferrari 2001 360 Spider Owner's Manual page 45

Table of Contents

Advertisement

Comando Esclusione ASR
Premendo il pulsante (F) è possibile
disattivare il sistema
(sempre in-
ASR
serito all'avviamento); nella multispia
compare l'ideogramma "
" (G).
ASR
Con il sistema
attivo, l'interven-
ASR
to dell'antipattinamento è segnalato
dall'ideogramma "
" (H)
ASR ACTIVE
nella multispia, visualizzato per un
tempo minimo di 4 secondi.
In condizioni di media o bas-
sa aderenza (bagnato, ghiac-
cio, sabbia ecc.), mantenere l'
in-
ASR
serito e non selezionare la funzione
.
SPORT
Si consiglia comunque, in condizioni
di marcia normali, di mantenere l'
ASR
inserito.
La visualizzazione dell'ideo-
gramma "
" con
inserito,
ASR
ASR
segnala un'anomalia del sistema. Ri-
volgersi alla R
A
F
ETE
SSISTENZA
ERRARI
F
ASR Cutout Control
By pressing the button (F), the
system (which is always functioning
upon ignition) can be disabled. The
"
" icon (G) will appear on the
ASR
multi-function display.
When the
system is active, the
ASR
intervention of the anti-skid function
is signaled by the "
" icon
ASR ACTIVE
(H) on the multi-function display,
for a minimum of 4 seconds.
In low and medium traction
conditions (when the road is
wet, icy, sandy etc.), keep the
activated and do not select the
SPORT
function.
However, under normal road condi-
tions, you are advised to keep the
activated.
ASR
If the "
" icon appears on the
ASR
display when the
is activated,
ASR
this indicates a defect in the system.
.
Contact the F
A
N
ERRARI
SSISTANCE
ETWORK
G
Commande d'Exclusion ASR
En appuyant sur le bouton (F), on
ASR
peut désactiver le système
ASR
jours activé au démarrage); sur l'af-
ficheur à fonctions multiples appa-
raît le sigle "
" (G).
ASR
Quand le système
est activé, l'opé-
ASR
ration anti-patinage est indiqué par
l'idéogramme "
" (H) sur
ASR ACTIVE
l'afficheur à fonctions multiples, et
ce pendant au moins 4 secondes.
Dans des conditions d'adhé-
rence moyenne ou basse (hu-
midité, glace, sable, etc...), mainte-
ASR
nir l'
activé et ne pas sélectionner
ASR
le mode
.
SPORT
Il est toutefois conseillé de maintenir
l'
enclenché, dans les conditions
ASR
de marche normale.
Quand l'
est activé, l'affi-
ASR
chage de l'idéogramme "
signale un défaut du système. S'adres-
.
ser au R
D'
F
ÉSEAU
ASSISTANCE
H
Abschalten des ASR
Durch Drücken der Taste (F) kann
(tou-
das
-System (beim Start stets ein-
ASR
geschaltet) deaktiviert werden; auf der
Multifunktionsanzeige erscheint das
Symbol "
" (G).
ASR
Bei aktiviertem
-System wird der
ASR
Einsatz der Antriebsschlupfregelung
vom Piktogramm "
ASR ACTIVE
auf der Multifunktionsanzeige ange-
zeigt, wo es mindestens 4 Sekunden
lang sichtbar ist.
Bei mittlerer oder geringer Bo-
denhaftung (Nässe, Glatteis,
Sand usw.) das
eingeschaltet las-
ASR
sen, und nicht die Funktion
wählen.
Es wird empfohlen, auch bei norma-
len Fahrtbedingungen das
schaltet zu lassen.
Das Erscheinen des Symbols
"
"
" bei eingeschaltetem
ASR
ASR
zeigt eine Störung des Systems an.
.
Wenden Sie sich bitte an den F
ERRARI
K
.
RI
UNDENDIENST
1
2
" (H)
3
4
SPORT
einge-
ASR
5
ASR
-
ERRA
6
7
8
2.31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents