Download Print this page

Wolf ICBDF304 Installation Instructions Manual page 45

Dual fuel ranges
Hide thumbs Also See for ICBDF304:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
I S T R U Z I O N I P E R
L' I N S TA L L A Z I O N E
R I M O Z I O N E D E L L O
S P O RT E L L O
D E L F O R N O
Qualora fosse necessario rimuovere lo sportello
del forno, seguire la procedura riportata di
seguito:
1)
Rimuovere il gruppo dello zoccolo inferiore per
accedere alle viti di montaggio per il fissaggio
del cardine inferiore.
2)
prire completamente lo sportello del forno e
rimuovere le viti di montaggio per il fissaggio
dei cardini inferiore e superiore. Per accedere
alle viti inferiori potrebbe essere necessario
spostare lievemente la guarnizione del forno.
3)
Dopo aver rimosso le viti di montaggio,
spostare delicatamente in avanti la piastra di
arresto del cardine. La piastra di arresto del
cardine resta sul gruppo del cardine dello
sportello dopo la rimozione delle viti di
montaggio.
Piastra di
arresto del
Vite di montaggio
cardine
superiore
Perno del
cardine
Zoccolo
Rimozione dello sportello del forno.
4)
Inserire il perno del cardine in dotazione attra-
verso il foro nel braccio del cardine appropria-
to. Fare riferimento alla figura di seguito.
5)
Chiudere delicatamente lo sportello del forno a
un angolo di circa 60° dal piano orizzontale e
sollevare lo sportello allontanandolo dal forno.
Per la rimozione potrebbe essere necessario un
lieve scuotimento.
6)
Per le cucine da 1.219 mm e 1.524 mm,
eseguire questa procedura per gli sportelli
di entrambi i forni.
Non sollevare o trasportare lo sportello del
forno tenendolo dall'impugnatura.
R E Q U I S I T I P E R
L' A L L AC C I A M E N TO D E L
G A S
PERICOLO ESPLOSIONI—
Serrare bene tutte le connessioni del gas.
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe causare un'esplosione, incendio o
morte.
NOT IMPORT NTE: il piano di cottura profes-
sionale monopezzo va collegato ad una fonte del
gas regolata.
L'etichetta identificativa che si trova all'estrema
destra della parte inferiore del gruppo del pannello
di controllo, sopra lo sportello del forno, contiene
informazioni sul tipo di gas da usare. Se queste
informazioni non sono conformi al tipo di gas
disponibile, rivolgersi al fornitore di gas di zona.
Tutte le unità sono dotate di presa filettata del gas
ISO 7-1 compatibile. Contattare il rivenditore locale
Wolf se è necessaria una presa filettata del gas ISO
228-1 o diversa. Utilizzare solo composti per giunti
adeguati all'uso con gas LP. Per il gas LP i tubi
devono avere una dimensione minima di 13 mm.
I fornitori di gas LP di solito determinano le
dimensioni ed i material usati per l'impianto in
questione.
Se consentito dai codici locali, si consiglia di usare
un connettore per elettrodomestici metallico
flessibile per collegare questa cucina professionale
alla linea di mandata del gas. l momento di
spostare la cucina professionale, non piegare o
danneggiare il connettore flessibile.
Se si fa uso di un tubo rigido come linea del gas,
occorre usare una combinazione di raccordi per
ottenere una connessione in linea alla cucina
professionale. Evitare di esercitare pressione sulle
linee di mandata e del gas, di modo che la cucina
professionale sia a livello.
A L L A C C I A M E N T O D E L
G A S
NOT
IMPORT NTE: tutti i collegamenti dei tubi
del gas vanno serrati con chiave. Non stringere
troppo i collegamenti. Evitare che i tubi ruotino
mentre si serrano i raccordi poiché i tubi nell'in-
casso dei fornelli potrebbero piegarsi e iniziare a
perdere.
Non controllare mai eventuali perdite di gas
con un fiammifero o altra fiamma.
N O TA I M P O R TA N T E
Questa installazione deve essere conforme ai
codici ed alle ordinanze vigenti a livello locale.
45

Advertisement

loading