Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Water Pump
471897 2407
Parkside 471897 2407 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 471897 2407. We have
1
Parkside 471897 2407 manual available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 471897 2407 Translation Of The Original Instructions (178 pages)
Submersible Dirty Water Pump
Brand:
Parkside
| Category:
Water Pump
| Size: 2 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
5
Technische Daten
5
Leistungsdaten
6
Sicherheitshinweise
6
Bedeutung der Sicherheitshinweise
6
Bildzeichen und Symbole
6
Sichere Inbetriebnahme
6
Allgemeine Hinweise
6
Vorbereitung
10
Anschlüsse
10
Rückfluss-Stopp
10
Druckleitung Anschließen
11
Schwimmschalter Einstellen
11
Schwimmschalter Prüfen
12
Pumpe Aufstellen
12
Betrieb
13
Betriebshinweise
13
Ein- und Ausschalten
13
Reinigung, Wartung und Lagerung
13
Reinigung
13
Wartung
14
Lagerung
14
Fehlersuche
14
Entsorgung/Umweltschutz
15
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland
15
Service
16
Garantie
16
Reparatur-Service
17
Service-Center
18
Importeur
18
Ersatzteile und Zubehör
18
Konformitätserklärung
19
Introduction
20
Proper Use
20
Scope of
21
Delivery/Accessories
21
Overview
21
Description of Functions
21
Technical Data
21
Performance Data
22
Safety Information
22
Meaning of the Safety Information
22
Pictograms and Symbols
22
Safe Initial Start-Up
22
Preparation
26
Connections
26
Backflow Stop
26
Connecting the Pressure Line
26
Adjusting the Float Switch
27
Checking the Float Switch
27
Setting up the Pump
28
Operation
28
Operating Instructions
28
Switching on and off
28
Cleaning, Maintenance and Storage
28
Cleaning
29
Maintenance
29
Storage
29
Troubleshooting
29
Disposal/Environmental Protection
30
Service
30
Guarantee
30
Repair Service
32
Service Centre
32
Importer
32
Spare Parts and Accessories
33
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
33
Introduction
34
Utilisation Conforme
34
Matériel Livré/Accessoires
35
Aperçu
35
Description Fonctionnelle
35
Caractéristiques Techniques
35
Données de Performances
36
Consignes de Sécurité
36
Signification des Consignes de Sécurité
36
Pictogrammes et Symboles
36
Mise en Service en Toute
37
Sécurité
37
Préparation
40
Raccords
40
Clapet Anti-Retour
41
Raccorder la Conduite de Refoulement
41
Régler L'interrupteur à Flotteur
42
Vérifier L'interrupteur à Flotteur
42
Installer la Pompe
42
Fonctionnement
43
Instructions de Fonctionnement
43
Mise en Marche et Arrêt
43
Nettoyage, Entretien et Stockage
44
Nettoyage
44
Maintenance
44
Stockage
44
Dépannage
45
Recyclage/Protection de L'environnement
45
Service
46
Garantie (Belgique)
46
Garantie (France)
47
Service de Réparation
50
Service-Center
50
Importateur
50
Pièces de Rechange et Accessoires
51
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
52
Inleiding
53
Reglementair Gebruik
53
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
54
Overzicht
54
Functiebeschrijving
54
Technische Gegevens
54
Prestatiegegevens
55
Veiligheidsaanwijzingen
55
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
55
Pictogrammen en Symbolen
55
Veilige Inbedrijfstelling
56
Algemene Instructies
56
Voorbereiding
59
Aansluitingen
59
Terugstroomstop
59
De Drukleiding Aansluiten
60
Vlotterschakelaar Instellen
60
De Vlotterschakelaar Controleren
61
De Pomp Instellen
61
Bedrijf
62
Gebruiksinstructies
62
In- en Uitschakelen
62
Reiniging, Onderhoud en Opslag
62
Reiniging
62
Onderhoud
63
Opslag
63
Probleemopsporing
63
Afvoeren/Milieubescherming
64
Service
64
Garantie
64
Reparatie-Service
65
Service-Center
66
Importeur
66
Reserveonderdelen en Toebehoren
66
Vertaling Van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
67
Introducción
68
Uso Previsto
68
Volumen de Suministro/Accesorios
69
Vista General
69
Descripción del Funcionamiento
69
Datos Técnicos
69
Datos de Rendimiento
70
Indicaciones de Seguridad
70
Significado de las Indicaciones de Seguridad
70
Gráficos y Símbolos
70
Puesta en Funcionamiento
71
Indicaciones Generales
71
Preparación
74
Enganches
74
Tope de Flujo de Retorno
75
Conectar el Conducto de Presión
75
Ajustar el Interruptor Flotante
75
Revisar el Interruptor Flotante
76
Instalar la Bomba
76
Funcionamiento
77
Instrucciones de Uso
77
Encendido y Apagado
77
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
77
Limpieza
77
Mantenimiento
78
Almacenamiento
78
Localización de Averías
78
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
79
Servicio
79
Garantía
79
Servicio de Reparación
81
Service-Center
81
Importador
81
Piezas de Repuesto y Accesorios
82
Traducción de la Declaración UE de Conformidad
82
Introduzione
84
Uso Conforme
84
Materiale in Dotazione/Accessori
85
Panoramica
85
Descrizione del Funzionamento
85
Dati Tecnici
85
Dati Prestazionali
86
Avvertenze DI Sicurezza
86
Significato Delle Avvertenze DI Sicurezza
86
Pittogrammi E Simboli
86
Messa in Funzione Sicura
87
Indicazioni Generali
87
Preparazione
90
Raccordi
90
Dispositivo Antiriflusso
91
Collegamento Della Condotta DI Mandata
91
Impostare L'interruttore a Galleggiante
92
Controllare L'interruttore a Galleggiante
92
Collocare la Pompa
92
Funzionamento
93
Avvertenze Per L'uso
93
Accensione E Spegnimento
93
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
93
Pulizia
94
Manutenzione
94
Conservazione
94
Ricerca Degli Errori
94
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
95
Assistenza
96
Garanzia
96
Servizio DI Riparazione
97
Service-Center
97
Importatore
98
Ricambi E Accessori
98
Traduzione Delle Dichiarazione UE DI Conformità Originale
99
Úvod
100
Použití Dle Určení
100
Dodávky/Příslušenství
101
Přehled
101
Popis Funkce
101
Technické Údaje
101
Výkonové Parametry
102
Bezpečnostní Pokyny
102
Význam Bezpečnostních Pokynů
102
Piktogramy a Symboly
102
Bezpečné Uvedení Do Provozu
102
Všeobecné Pokyny
102
Příprava
106
Přípojky
106
Zamezovač Zpětného Toku
106
Připojení Výtlačného Potrubí
106
Nastavení Plovákového Spínače
107
Kontrola Plovákového Spínače
107
Instalace Čerpadla
108
Provoz
108
Provozní Pokyny
108
Zapnutí a Vypnutí
108
ČIštění, Údržba a Skladování
108
ČIštění
109
Údržba
109
Skladování
109
Hledání Chyb
109
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
110
Servis
110
Záruka
110
Opravárenská Služba
112
Service-Center
112
Dovozce
112
Náhradní Díly a Příslušenství
112
Překlad Původního EU Prohlášení O Shodě
113
Úvod
114
Používanie Na Určený Účel
114
Dodávky/Príslušenstvo
115
Prehľad
115
Opis Funkcie
115
Technické Údaje
115
Údaje O Výkone
116
Bezpečnostné Pokyny
116
Význam Bezpečnostných Pokynov
116
Piktogramy a Symboly
116
Bezpečné Uvedenie Do Prevádzky
116
Príprava
120
Prípojky
120
Blokovanie Spätného Toku
120
Pripojenie Tlakového Vedenia
121
Nastavenie Plavákového Spínača
121
Kontrola Plavákového Spínača
122
Umiestnenie Čerpadla
122
Prevádzka
122
Prevádzkové Pokyny
122
Zapnutie a Vypnutie
122
Čistenie, Údržba a Skladovanie
123
Čistenie
123
Údržba
123
Skladovanie
123
Vyhľadávanie Chýb
124
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
124
Servis
125
Garancija
125
Opravný Servis
126
Service-Center
126
Importér
126
Náhradné Diely a Príslušenstvo
127
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode EÚ
127
Bevezető
128
Rendeltetésszerű Használat
128
Tartalma / Tartozékok
129
Áttekintés
129
MűköDés Leírása
129
Műszaki Adatok
129
Teljesítményadatok
130
Biztonsági Utasítások
130
A Biztonsági Utasítások Jelentése
130
Piktogramok És Szimbólumok
130
Biztonságos Üzembe Helyezés
130
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
133
Előkészítés
134
Csatlakozások
134
Visszafolyás-Gátló
134
Nyomóvezeték Csatlakoztatása
135
Úszókapcsoló Beállítása
135
Úszókapcsoló Ellenőrzése
136
Szivattyú Felállítása
136
Üzemeltetés
136
Üzemeltetési Útmutató
136
Be- És Kikapcsolás
137
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
137
Tisztítás
137
Karbantartás
137
Tárolás
137
Hibakeresés
138
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
138
Pótalkatrészek És Tartozékok
139
Az Eredeti EU -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
140
Jótállási Tájékoztató
141
Wprowadzenie
143
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
144
Zakres Dostawy/Akcesoria
144
Zestawienie
144
Opis Działania
144
Dane Techniczne
145
WłaściwośCI Użytkowe
145
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
145
Znaczenie Wskazówek Dotyczących Bezpieczeństwa
145
Piktogramy I Symbole
145
Uruchomienie
146
Przygotowanie
150
Przyłącza
150
Zabezpieczenie Przeciwzwrotne
150
Podłączenie Przewodu Tłoczącego
151
Ustawianie Przełącznika Pływakowego
151
Kontrola Przełącznika Pływakowego
152
Posadowienie Pompy
152
Eksploatacja
152
Wskazówki Dotyczące Eksploatacji
152
Włączanie I Wyłączanie
153
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
153
Czyszczenie
153
Konserwacja
153
Przechowywanie
154
Rozwiązywanie Problemów
154
Utylizacja /Ochrona Środowiska
155
Serwis
155
Gwarancja
155
Serwis Naprawczy
157
Service-Center
157
Importer
157
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
158
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI EU
158
Indledning
160
Formålsbestemt Anvendelse
160
Leverede Dele/Tilbehør
161
Oversigt
161
Funktionsbeskrivelse
161
Tekniske Data
161
Ydelsesdata
162
Sikkerhedsanvisninger
162
Sikkerhedsanvisningernes Betydning
162
Billedtegn Og Symboler
162
Sikker Ibrugtagning
162
Generelle Bemærkninger
162
Forberedelse
166
Tilslutninger
166
Returstop
166
Tilslutning Af Trykledning
166
Indstilling Af
167
Svømmekontakten
167
Kontrol Af Svømmekontakt
167
Opstilling Af Pumpen
167
Drift
168
Anvisninger Til Drift
168
Tænd Og Sluk
168
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
168
Rengøring
169
Vedligeholdelse
169
Opbevaring
169
Fejlsøgning
169
Bortskaffelse/ Miljøbeskyttelse
170
Service
170
Garanti
170
Reparationsservice
172
Service-Center
172
Importør
172
Reservedele Og Tilbehør
172
Oversættelse Af den Originale EU-Overensstemmels- Eserklæringen
173
Exploded View
177
Vue Éclatée
177
Vista Explosionada
177
Vista Esplosa
177
Rozložený Pohľad
177
Robbantott Ábra
177
Widok Rozłożony
177
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside 471896 2407
Parkside 471868 2407
Parkside 473962 2407
Parkside 446661 2307
Parkside 437147 2304
Parkside 437105-2304
Parkside 403782-2204
Parkside 499359-2204
Parkside 418085 2210
Parkside 446655 2307
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL