Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Water Pump
466613 2404
Parkside 466613 2404 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 466613 2404. We have
1
Parkside 466613 2404 manual available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 466613 2404 Translation Of The Original Instructions (166 pages)
Submersible Dirty Water Pump
Brand:
Parkside
| Category:
Water Pump
| Size: 2 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
5
Technische Daten
5
Leistungsdaten
6
Sicherheitshinweise
6
Bedeutung der Sicherheitshinweise
6
Bildzeichen und Symbole
6
Sichere Inbetriebnahme der Pumpe
6
Vorbereitung
10
Druckleitung Anschließen
10
Schwimmschalter Einstellen
10
Schwimmschalter Prüfen
11
Pumpe Aufstellen
11
Betrieb
12
Arbeitshinweise
12
Ein- und Ausschalten
12
Transport
12
Reinigung, Wartung und Lagerung
13
Reinigung
13
Wartung
13
Lagerung
13
Fehlersuche
14
Entsorgung/Umweltschutz
14
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland
15
Service
15
Garantie
15
Reparatur-Service
17
Service-Center
17
Importeur
17
Ersatzteile und Zubehör
18
Konformitätserklärung
18
Introduction
19
Proper Use
19
Scope of
20
Delivery/Accessories
20
Overview
20
Description of Functions
20
Technical Data
20
Performance Data
21
Safety Information
21
Meaning of the Safety Information
21
Pictograms and Symbols
21
Safe Initial Start-Up of the Pump
21
Cleaning, Maintenance and Storage
24
Preparation
24
Connecting the Pressure Line
24
Adjusting the Float Switch
25
Check Float Switch
26
Setting up the Pump
26
Operation
26
Working Instructions
26
Switching on and off
26
Transport
27
Cleaning, Maintenance and Storage
27
Cleaning
27
Maintenance
27
Storage
27
Troubleshooting
28
Disposal/Environmental Protection
28
Service
29
Guarantee
29
Repair Service
30
Service Centre
31
Importer
31
Spare Parts and Accessories
31
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
32
Introduction
33
Utilisation Conforme
33
Matériel Livré/Accessoires
34
Aperçu
34
Description Fonctionnelle
34
Caractéristiques Techniques
34
Données de Performances
35
Consignes de Sécurité
35
Signification des Consignes de Sécurité
35
Pictogrammes et Symboles
35
Mise en Service Sûre de L'appareil
35
Préparation
39
Raccorder la Conduite de Refoulement
39
Régler L'interrupteur à Flotteur
40
Vérifier L'interrupteur à Flotteur
40
Installer la Pompe
40
Fonctionnement
41
Consignes de Travail
41
Mise en Marche et Arrêt
41
Transport
42
Nettoyage, Entretien et Stockage
42
Nettoyage
42
Maintenance
42
Stockage
42
Dépannage
43
Recyclage/Protection de L'environnement
43
Service
44
Garantie (Belgique)
44
Garantie (France)
45
Service de Réparation
48
Service-Center
48
Importateur
48
Pièces de Rechange et Accessoires
49
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
50
Inleiding
51
Reglementair Gebruik
51
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
52
Overzicht
52
Functiebeschrijving
52
Technische Gegevens
52
Prestatiegegevens
53
Veiligheidsaanwijzingen
53
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
53
Pictogrammen en Symbolen
53
Veilige Inbedrijfstelling Van de Pomp
53
Voorbereiding
57
Drukleiding Aansluiten
57
Vlotterschakelaar Instellen
57
Vlotterschakelaar Controleren
58
De Pomp Instellen
58
Bedrijf
59
Werkinstructies
59
In- en Uitschakelen
59
Transport
59
Reiniging, Onderhoud en Opslag
59
Reiniging
59
Onderhoud
60
Opslag
60
Probleemopsporing
60
Afvoeren/Milieubescherming
61
Service
61
Garantie
61
Reparatie-Service
63
Service-Center
63
Importeur
63
Reserveonderdelen en Toebehoren
63
Vertaling Van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
64
Explosietekening
64
Introducción
65
Uso Previsto
65
Volumen de Suministro/Accesorios
66
Vista General
66
Descripción del Funcionamiento
66
Datos Técnicos
66
Datos de Rendimiento
67
Indicaciones de Seguridad
67
Significado de las Indicaciones de Seguridad
67
Gráficos y Símbolos
67
Puesta en Funcionamiento Segura de la Bomba
67
Indicaciones Generales
67
Preparación
71
Conectar el Conducto de Presión
71
Ajustar el Interruptor Flotante
71
Revisar el Interruptor Flotante
72
Instalar la Bomba
72
Funcionamiento
73
Indicaciones de Trabajo
73
Encendido y Apagado
73
Transporte
73
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
74
Limpieza
74
Mantenimiento
74
Almacenamiento
74
Localización de Averías
74
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
75
Servicio
76
Garantía
76
Servicio de Reparación
77
Service-Center
78
Importador
78
Piezas de Repuesto y Accesorios
78
Traducción de la Declaración UE de Conformidad
79
Introduzione
80
Uso Conforme
80
Materiale in Dotazione/Accessori
81
Panoramica
81
Descrizione del Funzionamento
81
Dati Tecnici
81
Dati Prestazionali
82
Avvertenze DI Sicurezza
82
Significato Delle Avvertenze DI Sicurezza
82
Pittogrammi E Simboli
82
Messa in Funzione Sicura Della Pompa
83
Preparazione
86
Collegamento Della Condotta DI Mandata
86
Impostare L'interruttore a Galleggiante
87
Controllare L'interruttore a Galleggiante
87
Collocare la Pompa
87
Funzionamento
88
Avvertenze Per L'utilizzo
88
Accensione E Spegnimento
88
Trasporto
89
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
89
Pulizia
89
Manutenzione
89
Conservazione
89
Ricerca Degli Errori
90
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
90
Assistenza
91
Garanzia
91
Servizio DI Riparazione
92
Service-Center
93
Importatore
93
Ricambi E Accessori
93
Traduzione Delle Dichiarazione UE DI Conformità Originale
94
Úvod
95
Použití Dle Určení
95
Dodávky/Příslušenství
96
Přehled
96
Popis Funkce
96
Technické Údaje
96
Výkonové Parametry
97
Bezpečnostní Pokyny
97
Význam Bezpečnostních Pokynů
97
Piktogramy a Symboly
97
Bezpečné Uvedení Čerpadla Do Provozu
97
Všeobecné Pokyny
97
Příprava
100
Připojení Výtlačného Potrubí
100
Nastavení Plovákového Spínače
101
Kontrola Plovákového Spínače
102
Instalace Čerpadla
102
Provoz
102
Pokyny K PráCI
102
Zapnutí a Vypnutí
102
Přeprava
103
ČIštění, Údržba a Skladování
103
ČIštění
103
Údržba
103
Skladování
103
Hledání Chyb
104
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
104
Servis
105
Záruka
105
Opravárenská Služba
106
Service-Center
106
Dovozce
106
Náhradní Díly a Příslušenství
107
Překlad Původního EU Prohlášení O Shodě
107
Úvod
108
Používanie Na Určený Účel
108
Dodávky/Príslušenstvo
109
Prehľad
109
Opis Funkcie
109
Technické Údaje
109
Údaje O Výkone
110
Bezpečnostné Pokyny
110
Význam Bezpečnostných Pokynov
110
Piktogramy a Symboly
110
Bezpečné Uvedenie Čerpadla Do Prevádzky
110
Všeobecné Upozornenia
110
Príprava
113
Pripojenie Tlakového Vedenia
114
Nastavenie Plavákového Spínača
114
Kontrola Plavákového Spínača
115
Umiestnenie Čerpadla
115
Prevádzka
115
Pracovné Pokyny
115
Zapnutie a Vypnutie
116
Preprava
116
Čistenie, Údržba a Skladovanie
116
Čistenie
116
Údržba
116
Skladovanie
116
Vyhľadávanie Chýb
117
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
117
Servis
118
Garancija
118
Opravný Servis
119
Service-Center
120
Importér
120
Náhradné Diely a Príslušenstvo
120
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode EÚ
121
Bevezető
122
Rendeltetésszerű Használat
122
Tartalma / Tartozékok
123
Áttekintés
123
MűköDés Leírása
123
Műszaki Adatok
123
Teljesítményadatok
124
Biztonsági Utasítások
124
A Biztonsági Utasítások Jelentése
124
Piktogramok És Szimbólumok
124
A Szivattyú Biztonságos Üzembe Helyezése
124
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
127
Előkészítés
128
Nyomóvezeték Csatlakoztatása
128
Úszókapcsoló Beállítása
128
Úszókapcsoló Ellenőrzése
129
Szivattyú Felállítása
129
Üzemeltetés
129
Munkavégzéssel Kapcsolatos Utasítások
129
Be- És Kikapcsolás
130
Szállítás
130
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
130
Tisztítás
130
Karbantartás
131
Tárolás
131
Hibakeresés
131
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
132
Pótalkatrészek És Tartozékok
132
Jótállási Tájékoztató
133
Az Eredeti EU -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
135
Wprowadzenie
136
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
137
Zakres Dostawy/Akcesoria
137
Zestawienie
137
Opis Działania
137
Dane Techniczne
137
WłaściwośCI Użytkowe
138
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
138
Znaczenie Wskazówek Dotyczących Bezpieczeństwa
138
Piktogramy I Symbole
138
Bezpieczne Uruchomienie Pompy
139
Przygotowanie
142
Podłączenie Przewodu Tłoczącego
143
Ustawianie Przełącznika Pływakowego
143
Kontrola Przełącznika Pływakowego
144
Posadowienie Pompy
144
Eksploatacja
145
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
145
Włączanie I Wyłączanie
145
Transport
145
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
145
Czyszczenie
146
Konserwacja
146
Przechowywanie
146
Rozwiązywanie Problemów
146
Utylizacja /Ochrona Środowiska
147
Serwis
148
Gwarancja
148
Serwis Naprawczy
149
Service-Center
150
Importer
150
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
150
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI EU
151
Indledning
152
Formålsbestemt Anvendelse
152
Leverede Dele/Tilbehør
153
Oversigt
153
Funktionsbeskrivelse
153
Tekniske Data
153
Ydelsesdata
153
Sikkerhedsanvisninger
154
Sikkerhedsanvisningernes Betydning
154
Billedtegn Og Symboler
154
Sikker Opstart Af Pumpen
154
Forberedelse
157
Tilslutning Af Trykledning
157
Indstilling Af Svømmekontakten
158
Kontrol Af Svømmekontakt
158
Opstilling Af Pumpen
158
Drift
159
Arbejdsanvisninger
159
Tænd Og Sluk
159
Transport
159
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
160
Rengøring
160
Vedligeholdelse
160
Opbevaring
160
Fejlsøgning
160
Bortskaffelse/ Miljøbeskyttelse
161
Service
161
Garanti
161
Reparationsservice
163
Service-Center
163
Importør
163
Reservedele Og Tilbehør
163
Oversættelse Af den Originale EU-Overensstemmels- Eserklæringen
164
Exploded View
165
Vue Éclatée
165
Vista Explosionada
165
Vista Esplosa
165
Rozložený Pohled
165
Rozložený Pohľad
165
Robbantott Ábra
165
Widok Rozłożony
165
Eksploderet Tegning
165
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside 466615 2404
Parkside 466614 2404
Parkside 422661 2210
Parkside 434655 2304
Parkside 437105-2304
Parkside 403782-2204
Parkside 420314 2207
Parkside 440149 2304
Parkside 497680 2204
Parkside 419638 2204
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL