Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Water Pump
420314 2207
Parkside 420314 2207 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 420314 2207. We have
1
Parkside 420314 2207 manual available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 420314 2207 Translation Of The Original Instructions (230 pages)
Submersible Clear Water Pump
Brand:
Parkside
| Category:
Water Pump
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
Einleitung
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Beschreibung
6
Lieferumfang
6
Übersicht
6
Funktionsbeschreibung
6
Technische Daten
6
Leistungsdaten
6
Sicherheitshinweise
7
Symbole und Bildzeichen
7
Besondere Anweisungen zum Sicheren Betrieb
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
Inbetriebnahme
10
Montage
10
Druckleitung Anschließen
10
Aufstellen/Aufhängen
11
Prüfungen vor Inbetriebnahme
11
Bedienung
12
Netzanschluss
12
Ein- und Ausschalten
12
Automatischer Betrieb
12
Manueller Betrieb/Flachabsaugung
13
Wartung und Reinigung
13
Allgemeine Reinigungsarbeiten
13
Rückfl Uss-Stopp Auswechseln
14
Lagerung
14
Entsorgung/Umweltschutz
14
Garantie
14
Reparatur-Service
16
Service-Center
16
Importeur
16
Ersatzteile/Zubehör
16
Fehlersuche
17
English
18
Areas of Application
18
Introduction
18
General Description
19
Scope of Delivery
19
Overview
19
Functional Description
19
Technical Data
19
Performance Data
19
Notes on Safety
20
Explanation of Symbols
20
Special Instructions for Safe Operating
20
General Notes on Safety
21
Operational Start-Up
23
Assembly
23
Connection of the Pressure Line
23
To Erect/Suspend
23
Controls before Operational Start-Up
23
Operation
24
Mains Connection
24
Switching on and off
24
Automatic Mode
24
Manual Mode/Fl at Suction
25
Maintenance and Cleaning
25
General Cleaning Instructions
25
To Replace the Backfl Ow Stop
26
Replacement Parts/Accessories
26
Storage
26
Waste Disposal and Environmental Protection
26
Guarantee
27
Importer
28
Repair Service
28
Service-Center
28
Troubleshooting
29
Français
30
Fins D'utilisation
30
Introduction
30
Description Générale
31
Volume de la Livraison
31
Vue Synoptique
31
Description du Fonctionnement
31
Détails Techniques
31
Performances
31
Instructions de Sécurité
32
Symboles et Pictogrammes
32
Consignes Particulières pour une Utilisation en Toute Sécurité
32
Consignes Générales de Sécurité
33
Mise en Service
35
Instructions de Montage
35
Raccordement de la Conduite Forcée
35
Mettre en Place/Accrocher
36
Contrôls Devant la Mise en Marche
36
Service
36
Le Raccordement au Réseau
36
Mise en Marche et Arrêt
36
Mode Automatique
37
Mode Manuel/Aspiration à Plat
37
Entretien et Nettoyage
38
Travaux D'entretien et de Nettoyage Généraux
38
Remplacement du Clapet de Non-Retour
38
Garantie - France
39
Protection de L'environnement
39
Stockage
39
Garantie - Belgique
42
Service Réparations
43
Service-Center
43
Importateur
44
Pièces de Rechange / Accessoires
44
Dépannage
45
Dutch
46
Gebruiksdoel
46
Inhoud Inleiding
46
Algemene Beschrij Ving
47
Omvang Van de Levering
47
Overzicht
47
Toepassingsgebieden
47
Technische Gegevens
47
Prestatievermogen
48
Veiligheidsvoorschriften
48
Symbolen en Pictogrammen
48
Bij Zondere Aanwij Zingen Voor Een Veilig Bedrij F
48
Algemene Veiligheidsvoorschriften
49
Ingebruikname
51
Montagehandleiding
51
Aansluiting Van de Persleiding
51
Installatie/Ophangen
52
Kontroles Voor Ingebruikname
52
Bediening
52
Netaansluiting
52
In- en Uitschakelen
52
Automatische Werking
53
Handmatige Werking / Vlakke Afzuiging
53
Onderhoud en Reiniging
54
Algemene Reinigings- en Onderhouds- Werkzaamheden
54
Terugstroomklep Vervangen
54
Opslag
54
Afvalverwerking/ Milieubescherming
55
Garantie
55
Importeur
57
Reparatieservice
57
Reserveonderdelen/Accessoires
57
Service-Center
57
Foutopsporing
58
Polski
59
Przeznaczenie
59
Wstęp
59
Dane Techniczne
60
Dane Wydajnościowe
61
Opis Ogólny
60
Zawartość Opakowania
60
PrzegląD
60
Opis Działania
60
Zasady Bezpieczeństwa
61
Symbole I Piktogramy
61
Szczególne Instrukcje Dotyczące Bezpiecznej Eksploatacji
61
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
62
Uruchamianie
64
Montaż
64
Podłączenie Przewodu Tłocznego
64
Stawianie/Zawieszanie Urządzenia
65
Kontrole Przed Uruchomieniem
65
Obsługa
65
Podłączenie Do Sieci
65
Załączanie I Wyłączanie
65
Tryb Automatyczny
66
Tryb Ręczny/Odpompowanie Płytkie
66
Konserwacja I Przechowywanie
67
Ogólne Czyszczenie
67
Wymiana Zabezpieczenia Przeciwzwrotnego
67
Gwarancja
68
Przechowywanie
68
Usuwanie I Ochrona Środowiska
68
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
70
Importer
70
Service-Center
70
Serwis Naprawczy
70
Poszukiwanie BłęDów
71
Čeština
72
Obsah Úvod
72
Účel Použití
72
Technická Data
73
Data Výkonů
73
Všeobecný Popis
73
Objem Dodávky
73
Přehled
73
Popis Funkce
73
Bezpečnostní Pokyny
74
Symboly a Piktogramy
74
Zvláštní Pokyny K Bezpečnému Provozu
74
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
75
Uvedení Do Provozu
77
Montáž
77
Přípojení K Tlakovému Potrubí
77
Ustavení/Zavěšení
77
Kontroly Před UvedeníM Do Provozu
78
Obsluha
78
Přípojení Sítě
78
Za- a Vypnutí
78
Automatický Provoz
78
Ruční Provoz/Plošné OdsáVání
79
Údržba a ČIštění
79
Všeobecné Čisticí Práce
79
VýMěna ZáVěrky Zpětného Toku
80
Odklízení a Ochrana Okolí
80
Skladování
80
Záruka
80
Dovozce
82
Náhradní Díly/Příslušenství
82
Opravna
82
Service-Center
82
Hledání Závad
83
Slovenčina
84
Obsah Úvod
84
Účel Použitia
84
Technické Údaje
85
Výkonové Údaje
85
Všeobecný Popis
85
Objem Dodávky
85
Prehľad
85
Popis Funkcie
85
Bezpečnostné Pokyny
86
Symboly a Grafi Cké Znaky
86
Zvláštne Upozornenia Pre Bezpečnú Prevádzku
86
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
87
Uvedenie Do Chodu
89
Montážny Návod
89
Pripojenie Výtlačného Potrubia
89
Postavenie/Zavesenie
89
Kontrola Pred UvedeníM Do Prevádzky
90
Obsluha
90
Pripojenie Na Elektrickú Sieť
90
Za- a Vypnutie
90
Automatická Prevádzka
90
Manuálna Prevádzka/ Plošné Odsatie
91
Údržba a Čistenie
91
Všeobecné Čistiace Práce
91
Výmena Spätného Ventilu
92
Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
92
Uskladnenie
92
Záruka
92
Dovozca
94
Náhradné Diely/Príslušenstvo
94
Service-Center
94
Servisná Oprava
94
Zisťovanie Závad
95
Dansk
96
Anvendelsesformål
96
Generel Beskrivelse
96
Leveringsomfang
97
Oversigt
97
Funktionsbeskrivelse
97
Indhold Introduktion
96
Tekniske Data
97
Ydelsesdata
97
Sikkerhedsinformationer
98
Symboler På Maskinen
98
Grafi Ske Symboler På Returstoppet
98
Billedtegn I Vejledningen
98
Særlige Anvisninger Til Sikker Drift
98
Generelle Sikkerhedsanvisninger
99
Ibrugtagning
101
Montering
101
Tilslutning Af Trykledning
101
Opstilling/Ophængning
101
Kontroller Før Opstart
101
Betjening
102
Strømtilslutning
102
Tænd/Sluk
102
Automatisk Drift
102
Manuel Drift/ Fl Ad Udsugning
103
Rengøring Og Vedligeholdelse
103
Allgemeine Reinigungsarbeiten
103
Udskiftning Af Returstop
103
Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse
104
Garanti
104
Opbevaring
104
Importør
106
Reparations-Service
106
Reservedele/Tilbehør
106
Service-Center
106
Fejlsøgning
107
Español
108
Introducción
108
Uso Previsto
108
Datos Técnicos
109
Datos de Rendimiento
110
Descripción General
109
Volumen de Suministro
109
Piezas Funcionales
109
Áreas de Aplicación
109
Instrucciones de Seguridad
110
Explicación de Los Símbolos Gráfi Cos
110
Símbolos en las Instrucciones
110
Indicaciones Especiales para un Funcionamiento Seguro
110
Indicaciones Generales de Seguridad
111
Puesta en Servicio
113
Montaje
113
Conexión de la Tubería de Presión
113
Colocación y Suspensión
114
Puesta en Marcha
114
Manejo
114
Conexión a la Red de Corriente
114
Conectar y Desconectar
114
Modo Automático
115
Modo Manual, Aspiración Plana
115
Limpieza y Mantenimiento
116
Trabajos Generales de Limpieza y Mantenimiento
116
Reemplazar la Válvula de Retención
116
Almacenamiento
117
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
117
Garantía
117
Importador
119
Pedido de Piezas de Repuesto
119
Service-Center
119
Servicio de Reparación
119
Búsqueda de Fallos
120
Italiano
121
Introduzione
121
Scopo D'uso
121
Dati Tecnici
122
Altezza DI Portata
123
Descrizione Generale
122
Confezione
122
Vista D'insieme
122
Campi D'impiego
122
Consigli DI Sicurezza
123
Simboli E Pittogrammi
123
Istruzioni Particolari Per L'utilizzo in Sicurezza
123
Consigli DI Sicurezza Generali
124
Messa in Esercizio
126
Istruzioni DI Montaggio
126
Allacciamento Della Tubazione DI Mandata
126
Installazione / Sospensione
127
Controlli Prima Della Messa in Esercizio
127
Comando
128
Allacciamento a Rete
128
Accensione E Spegnimento
128
Funzionamento Automatico
128
Funzionamento Manuale/Aspirazione Superfi Ciale
129
Manutenzione E Pulizia
129
Lavori DI Pulizia Generali
129
Sostituzione del Blocca-Rifl Usso
130
Immagazzinamento
130
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
130
Garanzia
131
Servizio DI Riparazione
132
Importatore
133
Pezzi DI Ricambio/Accessori
133
Service-Center
133
Ricerca DI Guasti
134
Magyar
135
Alkalmazási Célok
135
Tartalom Bevezetö
135
Műszaki Adatok
136
Teljesítményi Adatok
136
Általános Leírás
136
Szállítási Terjedelem
136
Áttekintés
136
MűköDés Leírása
136
Biztonsági Utasítások
137
Szimbólumok És Ábrák
137
Különleges Utasítások a Biztonságos Üzemeltetéshez
137
Általános Biztonsági Utasítások
138
Üzembe Helyezés
140
Szerelési Leírás
140
A Nyomóvezeték Csatlakoztatása
140
Felállítás/Felakasztás
140
Üzembe Helyezés Előtti Ellenőrzések
141
Kezelés
141
Hálózati Csatlakozó
141
Be- És Kikapcsolás
141
Automata ÜzemmóD
141
Kézi ÜzemmóD/Alacsony Szintű LeszíVás
142
Karbantartás És Tisztítás
142
Általános Tisztítási Munkálatok
142
Visszacsapó Szelep Cseréje
143
Eltávolítás És Környezetvédelem
143
Pótalkatrészek/Tartozékok
143
Tárolás
143
Hibakeresés
144
Hu Jótállási Tájékoztató
145
Slovenščina
147
Kazalo Predgovor
147
Namen Uporabe
147
Splošen Opis
148
Obseg Dobave
148
Pregled
148
Tehnični Podatki
148
Funkcijski Opis
148
Podatki O Zmogljivosti
148
Varnostna Navodila
149
Simboli in Oznake
149
Posebna Navodila Za Varno Uporabo
149
Splošna Varnostna Navodila
150
Zagon
151
Navodila Za Montažo
151
Priklop Na Tlačni Vod
152
Postavitev / Obešanje
152
Preverjanje Pred Zagonom
152
Uporaba
153
Priklop Na Električno Omrežje
153
Vklop in Izklop
153
Samodejni Način Delovanja
153
Ročni Način Delovanja
154
Vzdrževanje in ČIščenje
154
Sesanje Plitve Vode
154
Splošna Čistilna Opravila
154
Zamenjava Protipovratne Zapore
155
Nadomestni Deli/Pribor
155
Odstranjevanje/ Varstvo Okolja
155
Shranjevanje
155
Odpravljanje Napak
156
Garancijski List
157
Hrvatski
159
Svrha Primjene
159
Uvod
159
OpćI Opis
160
Opseg Isporuke
160
Pregled
160
Tehnički Podaci
160
Opis Funkcije
160
Podaci O Snazi
161
Sigurnosne Upute
161
Simboli I Slikovni Znakovi
161
Posebne Upute Za Siguran Rad
161
Opće Sigurnosne Upute
162
Stavljanje U Pogon
164
Uputa Za Montažu
164
Priključak Tlačnog Voda
164
Postavljanje/Vješanje
164
Ispitivanja Prije Puštanja U Pogon
165
Upravljanje
165
Mrežni Priključak
165
Uključenje I Isključenje
165
Automatski Pogon
165
Ručni Pogon/Plitko Usisavanje
166
Održavanje I ČIšćenje
166
OpćI Radovi ČIšćenja
166
Izmjena Zaustavljača Povratnog Toka
167
Garancija
167
Skladištenje
167
Uklanjanje/Zaštita Okoliša
167
Proizvođač
169
Rezervni Dijelovi/Pribor
169
Service-Center
169
Servis Za Popravke
169
Traženje Grešaka
170
Română
171
Introducere
171
Utilizare
171
Date Tehnice
172
Caracteristici de Performanţă
173
Descriere Generală
172
Inventar de Livrare
172
Privire de Ansamblu
172
Descrierea Modului de Funcţionare
172
Instrucţiuni de Siguranţă
173
Simboluri
173
Instrucțiuni Speciale Pentru Siguranța Funcționării
173
Instrucţiuni Generale de Siguranţă
174
Punere În Funcţiune
176
Instrucţiuni de Montare
176
Conectarea Conductei de Presiune
176
Amplasare/Suspendare
177
Teste Anterioare Punerii În Funcţiune
177
Operare
177
Conectarea la Reţea
177
Conectare ȘI Deconectare
177
Operare Automată
178
Operare Manuală/Aspirare Plată
178
Depozitare
179
Mentenanţă ȘI Curăţire
179
Operaţiuni Generale de Curăţare
179
Înlocuirea Opritorului de Refl Ux
179
Reciclare/Protecţia Mediului Înconjurător
179
Garanţie
180
ReparaţII-Service
181
Importator
182
Piese de Schimb/Accesorii
182
Service-Center
182
Identifi Care Defecţiuni
183
Български
184
Увод
184
Общо Описание
185
Обем На Доставката
185
Преглед
185
Описание На Функцията
185
Предназначение
185
Технически Данни
185
Работни Данни
186
Инструкции За Безопасност
186
Символи
186
Cпециални Бележки За Безопасна Експлоатация
187
Общи Инструкции За Безопасност
187
Пуск
190
Монтиране
190
Свързване На Напорната Тръба
190
Поставяне/Окачване
190
Проверки Преди Пускане В Употреба
191
Обслужване
191
Мрежова Връзка
191
Включване И Изключване
191
Автоматичен Режим На Работа
191
Ръчен Режим На Работа/Плоско Изсмукване
192
Почистване U Техническа Поддръжка
193
Общи Дейности По Почистването
193
Смяна На Възвратния Клапан
193
Съхранение
193
Гаранция
194
Изхвърляне/Защита На Околната Среда
194
Вносител
196
Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване
196
Сервизно Обслужване
196
Резервни Части/Принадлежности
197
Търсене На Неизправности
198
Ελληνικά
199
Εισαγωγή
199
Σκοπός Χρήσης
199
Λειτουργικά Εξαρτήματα
200
Παραδοτέα Υλικά
200
Σύvoφη
200
Περιγραφή Λειτουργίας
200
Τεχνικά Στοιχεία
200
Δεδομένα Απόδοσης
201
Σύμβολα Και Εικονοσύμβολα
201
Υποδείξεις Ασφαλείας
201
Ειδικές Υποδείξεις Για Την Ασφαλή Λειτουργία
202
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
202
Θέση Σε Λειτουργία
205
Η Εγκατάσταση
205
Σύνδεση Σωλήνα Πίεσης
205
Τοποθέτηση/Ανάρτηση
205
Έλεγχοι Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία
206
Χρήση
206
Σύνδεση Δικτύου Ρεύματος
206
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση
206
Αυτόματη Λειτουργία
206
Χειροκίνητη Λειτουργία/Επίπεδη Αναρρόφηση
207
Αποθήκευση
208
Καθαρισμός Και Συντήρηση
208
Γενικές Εργασίες Καθαρισμού Και Συντήρησης
208
Στοπ Επιστροφής Ροής
208
Απόσυρση/Προστασία Του Περιβάλλοντος
209
Εγγύηση
209
Service-Center
211
Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ
211
Εισαγωγέας
211
Σέρβις Επισκευής
211
Ανίχνευση Βλαβών
212
EG-Konformitätserklärung
213
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
214
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
215
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
216
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
217
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
218
Preklad Originálnehoriginálnehoriginálneho Prehlásenia Originálneho Zhoriginálnehode CE
219
Oversættelse Af den Originale CE-Konformitetserklæring
220
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
221
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
222
Az Eredeti CE Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
223
Prevod Originalne Izjave O Skladnosti CE
224
Prijevod Originalne CE Izjave O Podudarnosti
225
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE
226
Превод На Оригиналната CE- Декларация За Съответствие
227
Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης CE
228
Explosionszeichnung
229
Exploded Drawing
229
Vue Éclatée
229
Explosietekening
229
Rysunki Eksplozyjne
229
Nákresy Explozí
229
Eksplosionstegning
229
Plano de Explosión
229
Vista Esplosa
229
Robbantott Ábra
229
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside 420315 2207
Parkside 420143 2204
Parkside 422661 2210
Parkside 434655 2304
Parkside 403783-2204
Parkside 497680 2204
Parkside 466614 2404
Parkside 419638 2204
Parkside 473962 2407
Parkside 466613 2404
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL