Sign In
Upload
Manuals
Brands
AL-KO Manuals
Power Tool
Solo MT 130
AL-KO Solo MT 130 Manuals
Manuals and User Guides for AL-KO Solo MT 130. We have
2
AL-KO Solo MT 130 manuals available for free PDF download: Instructions For Use Manual
AL-KO Solo MT 130 Instructions For Use Manual (208 pages)
Brand:
AL-KO
| Category:
Power Tool
| Size: 5.48 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
7
Symbole am Hochentasteraufsatz
7
Produktübersicht (02)
8
Sicherheitshinweise
8
Sicherheitshinweise für Kettensägen
8
Sicherheitshinweise für Hochentas- Teraufsatz (01)
9
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags
9
Montage und Inbetriebnahme
10
Führungsschiene und Sägekette Montieren (03 - 06)
10
Sägekette Spannen und Entspan- Nen (07)
10
Sägekettenöl Einfüllen (08)
10
Aufsatz auf das Basisgerät Stecken
11
Bedienung
11
Sägekopf Schwenken (09)
11
Gerät Ein- und Ausschalten
11
Kettenspannung Kontrollieren
11
Kettenschmierung Prüfen
11
Sägekette Schärfen
12
Führungsschiene Wenden
12
Sägekette und Führungsschiene
12
Sägekette und Führungsschiene Austauschen
12
Wartung und Pflege
12
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (10 - 14)
12
Führungsschiene Reinigen
13
Antriebskettenrad Prüfen und Reinigen
13
Leerlaufeinstellung
13
Hilfe bei Störungen
13
Transport
14
Lagerung
14
Entsorgung
14
Kundendienst/Service
14
Garantie
15
English
16
About These Operating Instructions
16
Symbols on the Title Page
16
Designated Use (01)
17
Legends and Signal Words
17
Possible Foreseeable Misuse
17
Product Description
17
Residual Dangers
17
Safety and Protective Devices
17
Symbols on the Polemounted Pruner
17
Chain Saw Safety Warnings
18
Product Overview (02)
18
Safety Instructions
18
Causes and Operator Prevention of Kickback
19
Installation and Start-Up
19
Installing Chain Bar and Saw Chain (03 - 06)
19
Safety Instructions for Pole-Mounted Pruner Attachment (01)
19
Filling Saw Chain Oil (08)
20
Fitting the Attachment to the Basic Appliance
20
Operation
20
Tensioning and Slackening the Saw Chain (07)
20
Checking the Chain Lubrication
21
Checking the Chain Tension
21
Maintenance and Care
21
Switching the Appliance on and off
21
Swivelling Saw Head (09)
21
Working Behaviour and Working Tech- Nique (10 - 14)
21
Cleaning the Guide Rail
22
Replacing the Saw Chain and Guide Rail
22
Saw Chain and Guide Rail
22
Sharpening the Saw Chain
22
Turning the Guide Rail
22
Checking and Cleaning the Drive Sprocket
23
Help in Case of Malfunction
23
Idling Speed Setting
23
Storage
23
Transport
23
After-Sales/Service
24
Disposal
24
Guarantee
24
Dutch
25
Over Deze Gebruiksaanwijzing
25
Symbolen Op de Titelpagina
25
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik.
26
Productbeschrijving
26
Reglementair Gebruik (01)
26
Restrisico's
26
Symbolen Op Het Hoogsnoei-Hulpstuk
26
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
26
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
26
Productoverzicht (02)
27
Veiligheidsinstructies
27
Veiligheidsinstructies Voor Kettingzagen
27
Oorzaken en Vermijding Van Een Terugslag
28
Veiligheidsinstructies Voor Het Boom- Zaag-Hulpstuk (01)
28
Kettingzaagolie Bijvullen (08)
29
Montage en Ingebruikname
29
Monteren Van Zaagblad en Zaagket- Ting (03 - 06)
29
Spannen en Ontspannen Van de Zaagketting (07)
29
Apparaat In- en Uitschakelen
30
Bediening
30
Controleren Van de Kettingsmering
30
Hulpstuk Op Het Basisapparaat Steken
30
Kettingspanning Controleren
30
Zaagkop Zwenken (09)
30
Onderhoud en Verzorging
31
Vervangen Van de Zaagketting en Het Zaagblad
31
Werkhouding en Werktechniek
31
Zaagblad Omkeren
31
Zaagketting en Zaagblad
31
Zaagketting Slijpen
31
Controleren en Reinigen Van Het Kettingwiel
32
Hulp Bij Storingen
32
Reinigen Van Het Zaagblad
32
Stationaire Instelling
32
Opslag
33
Transport
33
Verwijderen
33
Garantie
34
Klantenservice/Service Centre
34
Français
35
Symboles Sur la Page de Titre
35
À Propos de Cette Notice
35
Description du Produit
36
Dispositifs de Sécurité Et de Protection
36
Explications des Symboles Et des Termes D'avertissement
36
Risques Résiduels
36
Symbole Sur la Tête D'élagueuse
36
Utilisation Conforme (01)
36
Éventuelles Utilisations Prévisibles
36
Aperçu du Produit (02)
37
Consignes de Sécurité
37
Consignes de Sécurité Pour Les Tronçonneuses
37
Causes Et Moyens de Prévention D'un Rebond
38
Consignes de Sécurité Pour L'acces- Soire D'élagueuse Sur Perche (01)
38
Montage Et Mise en Service
39
Monter Le Rail de Guidage Et la Chaîne de Coupe (03 - 06)
39
Rajouter de L'huile Pour Chaîne de Coupe (08)
39
Tendre Et Détendre la Chaîne (07)
39
Allumer Et Éteindre L'appareil
40
Contrôler la Tension de Chaîne
40
Incliner la Tête de Scie (09)
40
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
40
Utilisation
40
Chaîne de Coupe Et Rail de Guidage
41
Comportement Au Travail Et Technique de Travail (10 - 14)
41
Maintenance Et Entretien
41
Remplacer la Chaîne de Coupe Et Le Rail de Guidage
41
Retourner Le Rail de Guidage
41
Vérifier la Lubrification de la Chaîne
41
Affûter la Chaîne de Coupe
42
Nettoyer Le Rail de Guidage
42
Vérifier Et Nettoyer Le Pignon de Chaîne
42
Aide en Cas de Pannes
43
Réglage du Ralenti
43
Stockage
43
Transport
43
Garantie
44
Service Clients/Après-Vente
44
Élimination
44
Español
45
Acerca de Este Manual de Instrucciones . 45 1.1 Símbolos de la Portada
45
Descripción del Producto
46
Dispositivos de Seguridad y Protección
46
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
46
Peligros Residuales
46
Posible Uso Indebido Previsible
46
Símbolos en la Podadora de Altura Adaptable
46
Uso Previsto (01)
46
Advertencias de Seguridad para Motosierras
47
Instrucciones de Seguridad
47
Vista General del Producto (02)
47
Causas y Prevención de un Contragolpe
48
Indicaciones de Seguridad para el Ac- Cesorio de Podadora de Altura (01)
48
Montaje de la Guía y la Cadena (03 - 06)
49
Montaje y Puesta en Funcionamiento
49
Rellenado con Aceite de Cadena de Sierra (08)
49
Tensado y Destensado de la Cadena de Sierra (07)
49
Comprobación de la Tensión de la Cadena
50
Conexión y Desconexión del Aparato
50
Funcionamiento
50
Girar el Cabezal de Sierra (09)
50
Insertar el Accesorio en el Aparato Básico
50
Cadena de Sierra y Guía
51
Comprobación de la Lubricación de la Cadena
51
Mantenimiento y Limpieza
51
Proceso y Técnica de Trabajo (10 - 14)
51
Sustitución de la Cadena de Sierra y la Guía
51
Volteo de la Guía
51
Afilado de la Cadena de Sierra
52
Comprobación y Limpieza de la Rueda Motriz de la Cadena
52
Limpieza de la Guía
52
Ajuste del Ralentí
53
Almacenamiento
53
Ayuda en Caso de Avería
53
Transporte
53
Eliminación del Producto
54
Garantía
54
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
54
Italiano
55
Istruzioni Per L'uso
55
Simboli Sulla Copertina
55
Altri Rischi
56
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
56
Descrizione del Prodotto
56
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
56
Possibile Uso Errato Prevedibile
56
Simboli Sull'accessorio Tagliarami
56
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
56
Indicazioni DI Sicurezza
57
Indicazioni DI Sicurezza Per Motoseghe
57
Panoramica del Prodotto (02)
57
Cause E Prevenzione Dei Contraccolpi
58
Indicazioni DI Sicurezza Per L'acces- Sorio Tagliarami (01)
58
Aggiungere Olio Per Catena (08)
59
Montaggio DI Barra DI Guida E Catena Tagliente (03 - 06)
59
Montaggio E Messa in Funzione
59
Tendere E Allentare la Catena (07)
59
Accendere E Spegnere L'apparecchio
60
Controllare la Tensione Catena
60
Montaggio Dell'accessorio Sull'apparecchio Base
60
Orientamento Della Testina DI Taglio (09)
60
Utilizzo
60
Verificare la Lubrificazione Della Catena
60
Affilare la Catena
61
Catena E Barra DI Guida
61
Comportamento E Tecnica DI Lavoro (10 - 14)
61
Girare la Barra DI Guida
61
Manutenzione E Cura
61
Sostituire Catena E Barra DI Guida
61
Pulire la Barra DI Guida
62
Regolazione del Minimo
62
Supporto in Caso DI Anomalie
62
Verificare E Pulire la Ruota DI Azionamento
62
Conservazione
63
Garanzia
63
Servizio Clienti/Assistenza
63
Smaltimento
63
Trasporto
63
Slovenščina
65
K Tem Navodilom Za Uporabo
65
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
65
Simboli Na Naslovnici
65
Možna Predvidljiva Napačna Raba
66
Namenska Uporaba (01)
66
Opis Izdelka
66
Pregled Izdelka (02)
66
Preostala Tveganja
66
Simboli Na Nastavku VIšinskega Obvejevalnika
66
Varnostne Naprave in Zaščita
66
Varnostni Napotki
67
Varnostni Napotki Za Verižne Žage
67
Vzroki in Preprečevanje Povratnega Udarca
67
Montaža in Zagon
68
Montaža Meča in Verige Žage (03- 06)
68
Varnostni Napotki Za Nastavek VIšin- Skega Obvejevalnika (01)
68
Dolivanje Olja Za Verige Žage (08)
69
Namestitev Nastavka Na Osnovno Napravo
69
Napenjanje in Popuščanje Verige (07)
69
Upravljanje
69
Kontrola Napetosti Verige Žage
70
Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika (10 - 14)
70
Obračanje Glave Žage (09)
70
Preverjanje Mazanja Verige Žage
70
Veriga Žage in Meč
70
Vklop in Izklop Naprave
70
Vzdrževanje in Nega
70
Zamenjava Verige Žage in Meča
70
Obračanje Meča
71
Ostrenje Verige Žage
71
Preverjanje in ČIščenje Pogonskega Verižnika
71
ČIščenje Meča
71
Nastavitev Prostega Teka
72
Odstranjevanje
72
Pomoč Pri Motnjah
72
Skladiščenje
72
Transport
72
Garancija
73
Servisna Služba/Servis
73
Hrvatski
74
Informacije O Uputama Za Uporabu
74
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
74
Simboli Na Naslovnoj Stranici
74
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
75
Namjenska Uporaba (01)
75
Opis Proizvoda
75
Ostale Opasnosti
75
Pregled Proizvoda (02)
75
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
75
Simbol Na Nastavku Teleskopske Pile
75
Sigurnosne Napomene
76
Sigurnosne Upute Za Lančane Pile
76
Uzroci I Sprječavanje Povratnog Trzaja
76
Grane (01)
77
Montaža I Puštanje U Rad
77
Montaža Vodilice I Lanca Pile (03 - 06)
77
Sigurnosne Upute Za Nastavak Pile Za
77
Kontrola Zategnutosti Lanca
78
Postavljanje Nastavka Na Osnovni Uređaj
78
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
78
Ulijevanje Ulja Lanca Pile (08)
78
Upravljanje
78
Zakretanje Glave Pile (09)
78
Zatezanje I Otpuštanje Lanca Pile (07)
78
Lanac Pile I Vodilica
79
Način Rada I Radna Tehnika (10 - 14)
79
Održavanje I Njega
79
Okretanje Vodilice
79
Oštrenje Lanca Pile
79
Provjera Podmazivanja Lanca
79
Zamjena Lanca Pile I Vodilice
79
Podešavanje Praznog Hoda
80
Pomoć U Slučaju Smetnji
80
Provjera I ČIšćenje Pogonskog Lančanika
80
ČIšćenje Vodilice
80
Jamstvo
81
Korisnička Služba/Servis
81
Skladištenje
81
Transport
81
Zbrinjavanje
81
Srpski
83
Симболи На Насловној Страни
83
Употребу
83
Безбедносни И Заштитни Механизми
84
Могућа Предвидива Погрешна Употреба
84
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
84
Опис Производа
84
Преостале Опасности
84
Сврсисходна Употреба (01)
84
Симболи На Додатку За Обрезивање Грана
84
Безбедносне Напомене
85
Безбедносне Напомене За Ланчане Тестере
85
Преглед Производа (02)
85
Безбедносне Напомене За Додатак За Обрезивање Грана (01)
86
Узроци И Избегавање Повратног Удара
86
Затезање И Отпуштање Ланца
87
Монтажа И Пуштање У Рад
87
Монтажа Шине Вођице И Ланца
87
Пуњење Уља За Ланац Тестере (08)
87
Тестере (03 - 06)
87
Тестере (07)
87
Гурните Додатак На Основни Уређај
88
Закретање Главе Тестере (09)
88
Контролисање Затегнутости Ланца
88
Опслуживање
88
Укључење И Искључење Уређаја
88
Замена Ланца Тестере И Вођице
89
Ланац Тестере И Вођица
89
Обртање Вођице
89
Одржавања И Нега
89
Оштрење Ланца Тестере
89
Понашање При Раду И Техника Рада
89
Провера Подмазивања Ланца
89
Подешавање Празног Хода
90
Помоћ У Случају Сметњи
90
Провера И Чишћење Погонског Ланчаника
90
Чишћење Вођице
90
Одлагање
91
Складиштење
91
Транспорт
91
Гаранција
92
Служба За Кориснике/Сервис
92
Polski
93
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
93
Symbole Na Stronie Tytułowej
93
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
94
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
94
Opis Produktu
94
Symbole Na Nasadce Okrzesywarki
94
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
94
Zagrożenia Resztkowe
94
Zastosowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem (01)
94
PrzegląD Produktu (02)
95
Zasady Bezpieczeństwa
95
Zasady Bezpieczeństwa Dla Pił Łańcuchowych
95
Przyczyny I Unikanie Odrzutu
96
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Okrzesywarki (01)
96
Montaż I Uruchomienie
97
Montaż Prowadnicy I Łańcucha Tnące
97
Naprężanie I Luzowanie Łańcucha Tną- Cego (07)
97
Uzupełnianie Oleju Do Smarowania Łańcucha Tnącego (08)
97
Kontrola Naprężenia Łańcucha
98
Obracanie Głowicy Tnącej (09)
98
Obsługa
98
Sprawdzenie Smarowania Łańcucha
98
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
98
Zakładanie Nasadki Na Urządzenie Podstawowe
98
Konserwacja I Pielęgnacja
99
Nawyki I Technika Pracy (10 - 14)
99
Odwracanie Prowadnicy
99
Ostrzenie Łańcucha Tnącego
99
Wymiana Łańcucha Tnącego I Prowadnicy
99
Łańcuch Tnący I Prowadnica
99
Czyszczenie Szyny Prowadzącej
100
Kontrola I Czyszczenie Napędowego Koła Łańcuchowego
100
Pozycja Biegu Jałowego
100
Pomoc W Przypadku Usterek
101
Przechowywanie
101
Transport
101
Gwarancja
102
Obsługa Klienta/Serwis
102
Utylizacja
102
Čeština
103
K Tomuto Návodu K Použití
103
Symboly Na Titulní Straně
103
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
104
Možné Předvídatelné Chybné Použití
104
Popis Výrobku
104
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
104
Symboly Na Nástavci Prořezávače
104
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
104
Zbytková Nebezpečí
104
Bezpečnostní Pokyny
105
Bezpečnostní Pokyny Pro Řetězové Pily
105
Přehled Výrobku (02)
105
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec
106
Montáž a Uvedení Do Provozu
106
Montáž Vodicí Lišty a Pilového Řetězu (03 - 06)
106
Prořezávače Větví (01)
106
Příčiny a Předcházení Zpětného Rázu
106
Doplňte Olej Na Pilový Řetěz (08)
107
Napnutí a Uvolnění Pilového Řetě- zu (07)
107
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (10 - 14)
108
Kontrola Mazání Řetězu
108
Kontrola Napnutí Řetězu
108
Naklonění Řezné Hlavy (09)
108
Nasunutí Nástavce Na Základní Přístroj
108
Obsluha
108
Zapnutí a Vypnutí Stroje
108
Údržba a Péče
108
Broušení Pilového Řetězu
109
Obrácení Vodicí Lišty
109
Pilový Řetěz a Vodicí Lišta
109
VýMěna Pilového Řetězu a Vodicí Lišty
109
ČIštění Vodicí Lišty
109
Kontrola a ČIštění Hnacího Řetězového Kola
110
Nastavení Volnoběhu
110
Pomoc PřI Poruchách
110
Přeprava
110
Skladování
110
12 Zákaznický Servis/Servis
111
13 Záruka
111
Likvidace
111
Slovenčina
112
Symboly Na Titulnej Strane
112
Tomto Návode Na Obsluhu
112
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
113
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
113
Popis Výrobku
113
Používanie V Súlade S UrčeníM (01)
113
Symboly Na Nástavci Vyvetvovacej Píly
113
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
113
Zvyškové Nebezpečenstvá
113
Bezpečnostné Pokyny
114
Bezpečnostné Upozornenia Pre Reťazové Píly
114
Prehľad Výrobku (02)
114
Bezpečnostné Pokyny Pre Nadstavec Odvetvovacej Píly (01)
115
Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
115
Montáž Vodiacej Lišty a Reťaze Píly (03 - 06)
115
Príčiny a Zabránenie Spätnému Rázu
115
Doplnenie Reťazového Oleja (08)
116
Napnutie a Povolenie Pílovej Reťaze (07)
116
Kontrola Mazania Reťaze
117
Kontrola Napnutia Reťaze
117
Nasunutie Nadstavca Na Základný Prístroj
117
Obsluha
117
Otočenie Hlavy Píly (09)
117
Správanie Pri PráCI a Technika Práce
117
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
117
Brúsenie Pílovej Reťaze
118
Otočenie Vodiacej Lišty
118
Pílová Reťaz a Vodiaca Lišta
118
Výmena Pílovej Reťaze a Vodiacej Lišty
118
Údržba a Starostlivosť
118
Kontrola a Čistenie Hnacieho Reťazo- Vého Kolesa
119
Nastavenie Voľnobehu
119
Pomoc Pri Poruchách
119
Čistenie Vodiacej Lišty
119
12 Zákaznícky Servis
120
13 Záruka
120
Likvidácia
120
Preprava
120
Skladovanie
120
Magyar
121
A Címlapon Található Szimbólumok
121
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
121
Biztonsági És VéDőberendezések
122
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
122
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
122
Maradék Veszélyek
122
Rendeltetésszerű Használat (01)
122
Szimbólumok a Magassági Ágnyeső Feltéten
122
Termékleírás
122
Biztonsági Előírások Láncfűrészekhez
123
Biztonsági Utasítások
123
Termékáttekintés (02)
123
A VisszacsapóDás Okai És Megelőzése
124
Biztonsági Utasítások Magassági Ág
124
A Fűrészlánc Megfeszítése És Megla- Zítása (07)
125
A Láncvezető Sín És a Fűrészlánc Fel
125
Felszerelés És Üzembe Helyezés
125
Fűrészláncolaj Betöltése (08)
125
A Feltét Felhelyezése Az Alapkészülékre
126
A Fűrészfej Elforgatása (09)
126
A Készülék Be- És Kikapcsolása
126
A Láncfeszesség Ellenőrzése
126
Kezelés
126
Lánckenés Ellenőrzése
126
Munkamagatartás És Munkatechnika (10 - 14)
126
A Fűrészlánc Élezése
127
A Vezetősín Megfordítása
127
Fűrészlánc És Láncvezető Sín
127
Fűrészlánc És Láncvezető Sín Cseréje
127
Karbantartás És Ápolás
127
A Hajtólánckerék Ellenőrzése És Tisztítása
128
A Vezetősín Tisztítása
128
Hibaelhárítás
128
Üresmenet Beállítás
128
10 Tárolás
129
Garancia
129
Szállítás
129
Ártalmatlanítás
129
Ügyfélszolgálat/Szerviz
129
Advertisement
AL-KO Solo MT 130 Instructions For Use Manual (128 pages)
Brand:
AL-KO
| Category:
Power Tool
| Size: 3.08 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
6
Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
7
Symbole am Heckenscherenaufsatz
7
Produktbeschreibung
7
Produktübersicht
8
Sicherheitshinweise
8
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
8
Sicherheitshinweise für Heckenscheren mit Verlängerter Reichweite
8
Sicherheitshinweise für Heckenscherenaufsatz
8
Gerät Ein- und Ausschalten
9
Wartung und Pflege
9
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (06)
9
Schneidmesser Ölen (05)
9
Bedienung
9
Schutzabdeckung Abziehen (04)
9
Schneidkopf Drehen (03)
9
Aufsatz auf das Basisgerät Stecken
9
Montage und Inbetriebnahme
9
Hilfe bei Störungen
10
Transport
10
Lagerung
10
Entsorgung
10
Kundendienst/Service
10
Garantie
11
English
12
Designated Use (01)
13
Possible Foreseeable Misuse
13
Product Description
13
Product Overview
13
Residual Dangers
13
Safety and Protective Devices
13
Symbols on the Hedge Trimmer Attachment
13
Fitting the Attachment to the Basic Appliance
14
Hedge Trimmer Safety Warnings
14
Installation and Start-Up
14
Safety Instructions
14
Safety Instructions for Hedge Trimmer Attachment
14
Safety Instructions for Hedge Trimmers with Extended Reach
14
Help in Case of Malfunction
15
Maintenance and Care
15
Oiling the Cutting Blade (05)
15
Operation
15
Pulling off the Protective Cover (04)
15
Switching the Appliance on and off
15
Turning the Cutter Head (03)
15
Working Behaviour and Working Tech- Nique (06)
15
After-Sales/Service
16
Disposal
16
Guarantee
16
Storage
16
Transport
16
Dutch
18
Over Deze Gebruiksaanwijzing
18
Symbolen Op de Titelpagina
18
Verklaring Van Pictogrammen en Sig- Naalwoorden
18
Beoogd Gebruik (01)
19
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
19
Productomschrijving
19
Restrisico's
19
Symbolen Op Het Heggenschaar- Hulpstuk
19
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
19
Productoverzicht
20
Veiligheidsaanwijzingen Voor Snoeigereedschappen Met Een Verlengde Reikwijdte
20
Veiligheidsinstructies
20
Veiligheidsinstructies Voor Heggenschaar-Hulpstuk
20
Veiligheidsinstructies Voor Heggenscharen
20
Apparaat In- en Uitschakelen
21
Bediening
21
Beschermende Afdekking Verwijde- Ren (04)
21
Hulpstuk Op Het Basisapparaat Steken
21
Montage en Ingebruikname
21
Snijblad Oliën (05)
21
Snijkop Draaien (03)
21
Werkwijze en Werkmethode (06)
21
Hulp Bij Storingen
22
Onderhoud en Verzorging
22
Opslag
22
Transport
22
Verwijderen
22
Garantie
23
Klantenservice/Service Centre
23
Français
24
Explications des Symboles Et des Termes D'avertissement
24
Symboles Sur la Page de Titre
24
À Propos de Cette Notice
24
Description du Produit
25
Dispositifs de Sécurité Et de Protection
25
Risques Résiduels
25
Symboles Sur la Tête Taille-Haie
25
Utilisation Conforme (01)
25
Éventuelles Utilisations Prévisibles
25
Aperçu du Produit
26
Consignes de Sécurité
26
Consignes de Sécurité Pour L'accessoire Taille-Haie
26
Consignes de Sécurité Pour Les Taille- Haies
26
Consignes de Sécurité Pour Les Taille- Haies À Portée Rallongée
26
Allumer Et Éteindre L'appareil
27
Comportement Au Travail Et Technique de Travail (06)
27
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
27
Lubrifier la Lame (05)
27
Montage Et Mise en Service
27
Retirer Le Capot de Protection (04)
27
Tourner la Tête de Coupe (03)
27
Utilisation
27
Aide en Cas de Pannes
28
Maintenance Et Entretien
28
Stockage
28
Transport
28
Garantie
29
Service Clients/Après-Vente
29
Élimination
29
Español
30
Acerca de Este Manual de Instrucciones . 30 1.1 Símbolos de la Portada
30
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
30
Descripción del Producto
31
Dispositivos de Seguridad y Protección
31
Peligros Residuales
31
Posible Uso Indebido Previsible
31
Símbolos en el Cortasetos Adaptable
31
Uso Previsto (01)
31
Indicaciones de Seguridad para Cortasetos de Alcance Más Largo
32
Indicaciones de Seguridad para el Cortasetos Adaptable
32
Instrucciones de Seguridad
32
Instrucciones de Seguridad para Cortasetos
32
Vista General de las Piezas
32
Conexión y Desconexión del Aparato
33
Engrasado de la Cuchilla de Corte (05)
33
Funcionamiento
33
Giro del Cabezal de Corte (03)
33
Insertar el Accesorio en el Aparato Básico
33
Montaje y Puesta en Funcionamiento
33
Proceso y Técnica de Trabajo (06)
33
Retirada de la Cubierta de Protección (04)
33
Almacenamiento
34
Ayuda en Caso de Avería
34
Mantenimiento y Limpieza
34
Transporte
34
Eliminación del Producto
35
Garantía
35
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
35
Italiano
36
Descrizione Dei Simboli E Parole Se- Gnaletiche
36
Istruzioni Per L'uso
36
Simboli Sulla Copertina
36
Altri Rischi
37
Descrizione del Prodotto
37
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
37
Panoramica Prodotto
37
Possibile Uso Errato Prevedibile
37
Simboli Sull'accessorio Tagliasiepi
37
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
37
Indicazioni DI Sicurezza
38
Indicazioni DI Sicurezza Per L'accessorio Tagliasiepi
38
Indicazioni DI Sicurezza Per Tagliasiepi
38
Indicazioni DI Sicurezza Per Tagliasiepi con Raggio D'azione Ampliato
38
Accendere E Spegnere L'apparecchio
39
Comportamento E Tecnica DI Lavoro (06)
39
Estrarre Il Coperchio DI Protezione (04)
39
Manutenzione E Cura
39
Montaggio Dell'accessorio Sull'apparecchio Base
39
Montaggio E Messa in Funzione
39
Oliare la Lama (05)
39
Rotazione Della Testina DI Taglio (03)
39
Utilizzo
39
Conservazione
40
Servizio Clienti/Assistenza
40
Smaltimento
40
Supporto in Caso DI Anomalie
40
Trasporto
40
Garanzia
41
Slovenščina
42
Opis Izdelka
42
Možna Predvidljiva Napačna Raba
43
Namenska Uporaba (01)
43
Pregled Izdelka
43
Preostala Tveganja
43
Simboli Na Nastavku Škarij Za Živo Mejo
43
Varnostne Naprave in Zaščita
43
Montaža in Zagon
44
Namestitev Nastavka Na Osnovno Napravo
44
Upravljanje
44
Varnostni Napotki
44
Varnostni Napotki Za Nastavek Škarij Za Živo Mejo
44
Varnostni Napotki Za Škarje Za Živo Mejo
44
Varnostni Napotki Za Škarje Za Živo Mejo S Podaljšanim Dometom
44
Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika (06)
45
Obračanje Rezalne Glave (03)
45
Odstranjevanje Zaščitnega Pokrova (04)
45
Oljenje Noža (05)
45
Pomoč Pri Motnjah
45
Vklop in Izklop Naprave
45
Vzdrževanje in Nega
45
Garancija
46
Odstranjevanje
46
Servisna Služba/Servis
46
Skladiščenje
46
Transport
46
Hrvatski
47
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
48
Namjenska Uporaba (01)
48
Opis Proizvoda
48
Ostale Opasnosti
48
Pregled Proizvoda
48
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
48
Simboli Na Nastavku Teleskopske Pile
48
Montaža I Puštanje U Rad
49
Postavljanje Nastavka Na Osnovni Uređaj
49
Sigurnosne Napomene
49
Sigurnosne Napomene Za Škare Za Živicu
49
Sigurnosne Upute Za Nastavak Pile Za Grane
49
Sigurnosne Upute Za Škare Za Živicu S Duljim Dosegom
49
Upravljanje
49
Nauljivanje Rezača (05)
50
Način I Tehnika Rada (06)
50
Održavanje I Njega
50
Okretanje Rezne Glave (03)
50
Pomoć U Slučaju Smetnji
50
Skidanje Zaštitnog Pokrova (04)
50
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
50
Jamstvo
51
Korisnička Služba/Servis
51
Skladištenje
51
Transport
51
Zbrinjavanje
51
Srpski
52
Информације О Упутствима За Употребу
52
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
52
Симболи На Насловној Страни
52
Безбедносни И Заштитни Механизми
53
Могућа Предвидива Погрешна Употреба
53
Опис Производа
53
Преостале Опасности
53
Сврсисходна Употреба (01)
53
Симболи На Додатку Са Маказама За Живу Ограду
53
Безбедносне Напомене
54
Безбедносне Напомене За Додатак Са Маказама За Живу Ограду
54
Безбедносне Напомене За Маказе За Живу Ограду
54
Безбедносне Напомене За Маказе За Живу Ограду Са Продуженим Дометом
54
Преглед Производа
54
Гурните Додатак На Основни Уређај
55
Монтажа И Пуштање У Рад
55
Окретање Резне Главе (03)
55
Опслуживање
55
Радни Поступци И Радна Техника (06)
55
Скидање Заштитног Поклопца (04)
55
Уљење Ножа За Сечење (05)
55
Укључење И Искључење Уређаја
55
Одлагање
56
Одржавања И Нега
56
Помоћ У Случају Сметњи
56
Складиштење
56
Транспорт
56
Гаранција
57
Служба За Кориснике/Сервис
57
Polski
58
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
58
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
58
Symbole Na Stronie Tytułowej
58
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
59
Opis Produktu
59
Symbole Na Nasadce Nożycowej
59
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
59
Zagrożenia Resztkowe
59
Zastosowanie Zgodne Z Przeznacze
59
PrzegląD Produktu
60
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Nożyc Do Żywopłotu
60
Zasady Bezpieczeństwa
60
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Nożycowej
60
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nożyc Do Żywopłotu O Przedłużonym Zasięgu
60
Montaż I Uruchomienie
61
Nawyki I Technika Pracy (06)
61
Obracanie Głowicy Tnącej (03)
61
Obsługa
61
Oliwienie Noża Tnącego (05)
61
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
61
Zakładanie Nasadki Na Urządzenie Podstawowe
61
Zdejmowanie Osłony Zabezpieczają- Cej (04)
61
Konserwacja I Pielęgnacja
62
Pomoc W Przypadku Usterek
62
Przechowywanie
62
Transport
62
Gwarancja
63
Obsługa Klienta/Serwis
63
Utylizacja
63
Čeština
64
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
65
Možné Předvídatelné Chybné Použití
65
Popis Výrobku
65
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
65
Přehled Výrobku
65
Symboly K Nástavci Zahradních Nůžek
65
Zbytková Nebezpečí
65
Bezpečnostní Pokyny
66
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec Nůžek Na ŽIVý Plot
66
Bezpečnostní Pokyny Pro Nůžky Na ŽIVý Plot S ProdlouženýM Dosahem
66
Bezpečnostní Pokyny Pro Zahradní Nůžky
66
Montáž a Uvedení Do Provozu
66
Nasunutí Nástavce Na Základní Přístroj
66
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (06)
67
Naolejování Nože (05)
67
Obsluha
67
Otočení Řezné Hlavy (03)
67
Pomoc PřI Poruchách
67
Sejměte Ochranný Kryt (04)
67
Zapnutí a Vypnutí Stroje
67
Údržba a Péče
67
12 Zákaznický Servis/Servis
68
13 Záruka
68
Likvidace
68
Přeprava
68
Skladování
68
Slovenčina
70
Symboly Na Titulnej Strane
70
Tomto Návode Na Obsluhu
70
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slo- Vá
70
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
71
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
71
Popis Výrobku
71
Používanie V Súlade S UrčeníM (01)
71
Prehľad Výrobku
71
Symboly Na Násade Na Nožnice Na Plot
71
Zvyškové Nebezpečenstvá
71
Bezpečnostné Pokyny
72
Bezpečnostné Pokyny Pre Násadu Na Nožnice Na Plot
72
Bezpečnostné Pokyny Pre Plotostrih S PredĺženýM Dosahom
72
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nožnice Na ŽIVý Plot
72
Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
73
Namazanie Rezacieho Noža Olejom (05)
73
Nasunutie Nadstavca Na Základný Prístroj
73
Obsluha
73
Otáčanie Rezacej Hlavice (03)
73
Správanie Pri PráCI a Technika Práce (06)
73
Stiahnutie Ochranného Krytu (04)
73
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
73
Údržba a Starostlivosť
73
12 Zákaznícky Servis
74
Likvidácia
74
Pomoc Pri Poruchách
74
Preprava
74
Skladovanie
74
13 Záruka
75
Magyar
76
A Címlapon Található Szimbólumok
76
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
76
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
76
Biztonsági És VéDőberendezések
77
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
77
Maradék Veszélyek
77
Rendeltetésszerű Használat (01)
77
Szimbólumok a SöVénynyíró Feltéten
77
Termékleírás
77
Biztonsági Utasítások
78
Biztonsági Utasítások Megnövelt Hatótávolságú SöVénynyírókhoz
78
Biztonsági Utasítások SöVénynyíró Feltéthez
78
Biztonsági Utasítások SöVénynyírókhoz
78
Termékáttekintés
78
A Feltét Felhelyezése Az Alapkészülékre
79
A Készülék Be- És Kikapcsolása
79
A Vágófej Elforgatása (03)
79
Felszerelés És Üzembe Helyezés
79
Karbantartás És Ápolás
79
Kezelés
79
Munkamagatartás És Munkatechnika (06)
79
Vágókés Olajozása (05)
79
VéDőburkolat Lehúzása (04)
79
10 Tárolás
80
Hibaelhárítás
80
Szállítás
80
Ártalmatlanítás
80
Ügyfélszolgálat/Szerviz
80
Garancia
81
Advertisement
Related Products
AL-KO MT 36 LI
AL-KO MULTITOOL MT 40
AL-KO Solo MT 42
AL-KO solo MT 42.2
AL-KO Solo MTA 130 MT
AL-KO Solo CSA 130 MT
AL-KO Solo 130 MT-B
AL-KO Solo BCA 4235.2
AL-KO Solo HTA 130 MT
AL-KO Solo 130 MT-A
AL-KO Categories
Lawn Mower
Water Pump
Trimmer
Automobile Accessories
Lawn and Garden Equipment
More AL-KO Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL