Sign In
Upload
Manuals
Brands
AL-KO Manuals
Power Tool
Solo 130 MT-B
AL-KO Solo 130 MT-B Petrol Brushcutter Manuals
Manuals and User Guides for AL-KO Solo 130 MT-B Petrol Brushcutter. We have
1
AL-KO Solo 130 MT-B Petrol Brushcutter manual available for free PDF download: Instructions For Use Manual
AL-KO Solo 130 MT-B Instructions For Use Manual (208 pages)
Brand:
AL-KO
| Category:
Power Tool
| Size: 5.48 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
7
Symbole am Hochentasteraufsatz
7
Produktübersicht (02)
8
Sicherheitshinweise
8
Sicherheitshinweise für Kettensägen
8
Sicherheitshinweise für Hochentas- Teraufsatz (01)
9
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags
9
Montage und Inbetriebnahme
10
Führungsschiene und Sägekette Montieren (03 - 06)
10
Sägekette Spannen und Entspan- Nen (07)
10
Sägekettenöl Einfüllen (08)
10
Aufsatz auf das Basisgerät Stecken
11
Bedienung
11
Sägekopf Schwenken (09)
11
Gerät Ein- und Ausschalten
11
Kettenspannung Kontrollieren
11
Kettenschmierung Prüfen
11
Sägekette Schärfen
12
Führungsschiene Wenden
12
Sägekette und Führungsschiene
12
Sägekette und Führungsschiene Austauschen
12
Wartung und Pflege
12
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (10 - 14)
12
Führungsschiene Reinigen
13
Antriebskettenrad Prüfen und Reinigen
13
Leerlaufeinstellung
13
Hilfe bei Störungen
13
Transport
14
Lagerung
14
Entsorgung
14
Kundendienst/Service
14
Garantie
15
English
16
About These Operating Instructions
16
Symbols on the Title Page
16
Designated Use (01)
17
Legends and Signal Words
17
Possible Foreseeable Misuse
17
Product Description
17
Residual Dangers
17
Safety and Protective Devices
17
Symbols on the Polemounted Pruner
17
Chain Saw Safety Warnings
18
Product Overview (02)
18
Safety Instructions
18
Causes and Operator Prevention of Kickback
19
Installation and Start-Up
19
Installing Chain Bar and Saw Chain (03 - 06)
19
Safety Instructions for Pole-Mounted Pruner Attachment (01)
19
Filling Saw Chain Oil (08)
20
Fitting the Attachment to the Basic Appliance
20
Operation
20
Tensioning and Slackening the Saw Chain (07)
20
Checking the Chain Lubrication
21
Checking the Chain Tension
21
Maintenance and Care
21
Switching the Appliance on and off
21
Swivelling Saw Head (09)
21
Working Behaviour and Working Tech- Nique (10 - 14)
21
Cleaning the Guide Rail
22
Replacing the Saw Chain and Guide Rail
22
Saw Chain and Guide Rail
22
Sharpening the Saw Chain
22
Turning the Guide Rail
22
Checking and Cleaning the Drive Sprocket
23
Help in Case of Malfunction
23
Idling Speed Setting
23
Storage
23
Transport
23
After-Sales/Service
24
Disposal
24
Guarantee
24
Dutch
25
Over Deze Gebruiksaanwijzing
25
Symbolen Op de Titelpagina
25
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik.
26
Productbeschrijving
26
Reglementair Gebruik (01)
26
Restrisico's
26
Symbolen Op Het Hoogsnoei-Hulpstuk
26
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
26
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
26
Productoverzicht (02)
27
Veiligheidsinstructies
27
Veiligheidsinstructies Voor Kettingzagen
27
Oorzaken en Vermijding Van Een Terugslag
28
Veiligheidsinstructies Voor Het Boom- Zaag-Hulpstuk (01)
28
Kettingzaagolie Bijvullen (08)
29
Montage en Ingebruikname
29
Monteren Van Zaagblad en Zaagket- Ting (03 - 06)
29
Spannen en Ontspannen Van de Zaagketting (07)
29
Apparaat In- en Uitschakelen
30
Bediening
30
Controleren Van de Kettingsmering
30
Hulpstuk Op Het Basisapparaat Steken
30
Kettingspanning Controleren
30
Zaagkop Zwenken (09)
30
Onderhoud en Verzorging
31
Vervangen Van de Zaagketting en Het Zaagblad
31
Werkhouding en Werktechniek
31
Zaagblad Omkeren
31
Zaagketting en Zaagblad
31
Zaagketting Slijpen
31
Controleren en Reinigen Van Het Kettingwiel
32
Hulp Bij Storingen
32
Reinigen Van Het Zaagblad
32
Stationaire Instelling
32
Opslag
33
Transport
33
Verwijderen
33
Garantie
34
Klantenservice/Service Centre
34
Français
35
Symboles Sur la Page de Titre
35
À Propos de Cette Notice
35
Description du Produit
36
Dispositifs de Sécurité Et de Protection
36
Explications des Symboles Et des Termes D'avertissement
36
Risques Résiduels
36
Symbole Sur la Tête D'élagueuse
36
Utilisation Conforme (01)
36
Éventuelles Utilisations Prévisibles
36
Aperçu du Produit (02)
37
Consignes de Sécurité
37
Consignes de Sécurité Pour Les Tronçonneuses
37
Causes Et Moyens de Prévention D'un Rebond
38
Consignes de Sécurité Pour L'acces- Soire D'élagueuse Sur Perche (01)
38
Montage Et Mise en Service
39
Monter Le Rail de Guidage Et la Chaîne de Coupe (03 - 06)
39
Rajouter de L'huile Pour Chaîne de Coupe (08)
39
Tendre Et Détendre la Chaîne (07)
39
Allumer Et Éteindre L'appareil
40
Contrôler la Tension de Chaîne
40
Incliner la Tête de Scie (09)
40
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
40
Utilisation
40
Chaîne de Coupe Et Rail de Guidage
41
Comportement Au Travail Et Technique de Travail (10 - 14)
41
Maintenance Et Entretien
41
Remplacer la Chaîne de Coupe Et Le Rail de Guidage
41
Retourner Le Rail de Guidage
41
Vérifier la Lubrification de la Chaîne
41
Affûter la Chaîne de Coupe
42
Nettoyer Le Rail de Guidage
42
Vérifier Et Nettoyer Le Pignon de Chaîne
42
Aide en Cas de Pannes
43
Réglage du Ralenti
43
Stockage
43
Transport
43
Garantie
44
Service Clients/Après-Vente
44
Élimination
44
Español
45
Acerca de Este Manual de Instrucciones . 45 1.1 Símbolos de la Portada
45
Descripción del Producto
46
Dispositivos de Seguridad y Protección
46
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
46
Peligros Residuales
46
Posible Uso Indebido Previsible
46
Símbolos en la Podadora de Altura Adaptable
46
Uso Previsto (01)
46
Advertencias de Seguridad para Motosierras
47
Instrucciones de Seguridad
47
Vista General del Producto (02)
47
Causas y Prevención de un Contragolpe
48
Indicaciones de Seguridad para el Ac- Cesorio de Podadora de Altura (01)
48
Montaje de la Guía y la Cadena (03 - 06)
49
Montaje y Puesta en Funcionamiento
49
Rellenado con Aceite de Cadena de Sierra (08)
49
Tensado y Destensado de la Cadena de Sierra (07)
49
Comprobación de la Tensión de la Cadena
50
Conexión y Desconexión del Aparato
50
Funcionamiento
50
Girar el Cabezal de Sierra (09)
50
Insertar el Accesorio en el Aparato Básico
50
Cadena de Sierra y Guía
51
Comprobación de la Lubricación de la Cadena
51
Mantenimiento y Limpieza
51
Proceso y Técnica de Trabajo (10 - 14)
51
Sustitución de la Cadena de Sierra y la Guía
51
Volteo de la Guía
51
Afilado de la Cadena de Sierra
52
Comprobación y Limpieza de la Rueda Motriz de la Cadena
52
Limpieza de la Guía
52
Ajuste del Ralentí
53
Almacenamiento
53
Ayuda en Caso de Avería
53
Transporte
53
Eliminación del Producto
54
Garantía
54
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
54
Italiano
55
Istruzioni Per L'uso
55
Simboli Sulla Copertina
55
Altri Rischi
56
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
56
Descrizione del Prodotto
56
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
56
Possibile Uso Errato Prevedibile
56
Simboli Sull'accessorio Tagliarami
56
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
56
Indicazioni DI Sicurezza
57
Indicazioni DI Sicurezza Per Motoseghe
57
Panoramica del Prodotto (02)
57
Cause E Prevenzione Dei Contraccolpi
58
Indicazioni DI Sicurezza Per L'acces- Sorio Tagliarami (01)
58
Aggiungere Olio Per Catena (08)
59
Montaggio DI Barra DI Guida E Catena Tagliente (03 - 06)
59
Montaggio E Messa in Funzione
59
Tendere E Allentare la Catena (07)
59
Accendere E Spegnere L'apparecchio
60
Controllare la Tensione Catena
60
Montaggio Dell'accessorio Sull'apparecchio Base
60
Orientamento Della Testina DI Taglio (09)
60
Utilizzo
60
Verificare la Lubrificazione Della Catena
60
Affilare la Catena
61
Catena E Barra DI Guida
61
Comportamento E Tecnica DI Lavoro (10 - 14)
61
Girare la Barra DI Guida
61
Manutenzione E Cura
61
Sostituire Catena E Barra DI Guida
61
Pulire la Barra DI Guida
62
Regolazione del Minimo
62
Supporto in Caso DI Anomalie
62
Verificare E Pulire la Ruota DI Azionamento
62
Conservazione
63
Garanzia
63
Servizio Clienti/Assistenza
63
Smaltimento
63
Trasporto
63
Slovenščina
65
K Tem Navodilom Za Uporabo
65
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
65
Simboli Na Naslovnici
65
Možna Predvidljiva Napačna Raba
66
Namenska Uporaba (01)
66
Opis Izdelka
66
Pregled Izdelka (02)
66
Preostala Tveganja
66
Simboli Na Nastavku VIšinskega Obvejevalnika
66
Varnostne Naprave in Zaščita
66
Varnostni Napotki
67
Varnostni Napotki Za Verižne Žage
67
Vzroki in Preprečevanje Povratnega Udarca
67
Montaža in Zagon
68
Montaža Meča in Verige Žage (03- 06)
68
Varnostni Napotki Za Nastavek VIšin- Skega Obvejevalnika (01)
68
Dolivanje Olja Za Verige Žage (08)
69
Namestitev Nastavka Na Osnovno Napravo
69
Napenjanje in Popuščanje Verige (07)
69
Upravljanje
69
Kontrola Napetosti Verige Žage
70
Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika (10 - 14)
70
Obračanje Glave Žage (09)
70
Preverjanje Mazanja Verige Žage
70
Veriga Žage in Meč
70
Vklop in Izklop Naprave
70
Vzdrževanje in Nega
70
Zamenjava Verige Žage in Meča
70
Obračanje Meča
71
Ostrenje Verige Žage
71
Preverjanje in ČIščenje Pogonskega Verižnika
71
ČIščenje Meča
71
Nastavitev Prostega Teka
72
Odstranjevanje
72
Pomoč Pri Motnjah
72
Skladiščenje
72
Transport
72
Garancija
73
Servisna Služba/Servis
73
Hrvatski
74
Informacije O Uputama Za Uporabu
74
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
74
Simboli Na Naslovnoj Stranici
74
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
75
Namjenska Uporaba (01)
75
Opis Proizvoda
75
Ostale Opasnosti
75
Pregled Proizvoda (02)
75
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
75
Simbol Na Nastavku Teleskopske Pile
75
Sigurnosne Napomene
76
Sigurnosne Upute Za Lančane Pile
76
Uzroci I Sprječavanje Povratnog Trzaja
76
Grane (01)
77
Montaža I Puštanje U Rad
77
Montaža Vodilice I Lanca Pile (03 - 06)
77
Sigurnosne Upute Za Nastavak Pile Za
77
Kontrola Zategnutosti Lanca
78
Postavljanje Nastavka Na Osnovni Uređaj
78
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
78
Ulijevanje Ulja Lanca Pile (08)
78
Upravljanje
78
Zakretanje Glave Pile (09)
78
Zatezanje I Otpuštanje Lanca Pile (07)
78
Lanac Pile I Vodilica
79
Način Rada I Radna Tehnika (10 - 14)
79
Održavanje I Njega
79
Okretanje Vodilice
79
Oštrenje Lanca Pile
79
Provjera Podmazivanja Lanca
79
Zamjena Lanca Pile I Vodilice
79
Podešavanje Praznog Hoda
80
Pomoć U Slučaju Smetnji
80
Provjera I ČIšćenje Pogonskog Lančanika
80
ČIšćenje Vodilice
80
Jamstvo
81
Korisnička Služba/Servis
81
Skladištenje
81
Transport
81
Zbrinjavanje
81
Srpski
83
Симболи На Насловној Страни
83
Употребу
83
Безбедносни И Заштитни Механизми
84
Могућа Предвидива Погрешна Употреба
84
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
84
Опис Производа
84
Преостале Опасности
84
Сврсисходна Употреба (01)
84
Симболи На Додатку За Обрезивање Грана
84
Безбедносне Напомене
85
Безбедносне Напомене За Ланчане Тестере
85
Преглед Производа (02)
85
Безбедносне Напомене За Додатак За Обрезивање Грана (01)
86
Узроци И Избегавање Повратног Удара
86
Затезање И Отпуштање Ланца
87
Монтажа И Пуштање У Рад
87
Монтажа Шине Вођице И Ланца
87
Пуњење Уља За Ланац Тестере (08)
87
Тестере (03 - 06)
87
Тестере (07)
87
Гурните Додатак На Основни Уређај
88
Закретање Главе Тестере (09)
88
Контролисање Затегнутости Ланца
88
Опслуживање
88
Укључење И Искључење Уређаја
88
Замена Ланца Тестере И Вођице
89
Ланац Тестере И Вођица
89
Обртање Вођице
89
Одржавања И Нега
89
Оштрење Ланца Тестере
89
Понашање При Раду И Техника Рада
89
Провера Подмазивања Ланца
89
Подешавање Празног Хода
90
Помоћ У Случају Сметњи
90
Провера И Чишћење Погонског Ланчаника
90
Чишћење Вођице
90
Одлагање
91
Складиштење
91
Транспорт
91
Гаранција
92
Служба За Кориснике/Сервис
92
Polski
93
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
93
Symbole Na Stronie Tytułowej
93
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
94
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
94
Opis Produktu
94
Symbole Na Nasadce Okrzesywarki
94
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
94
Zagrożenia Resztkowe
94
Zastosowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem (01)
94
PrzegląD Produktu (02)
95
Zasady Bezpieczeństwa
95
Zasady Bezpieczeństwa Dla Pił Łańcuchowych
95
Przyczyny I Unikanie Odrzutu
96
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Okrzesywarki (01)
96
Montaż I Uruchomienie
97
Montaż Prowadnicy I Łańcucha Tnące
97
Naprężanie I Luzowanie Łańcucha Tną- Cego (07)
97
Uzupełnianie Oleju Do Smarowania Łańcucha Tnącego (08)
97
Kontrola Naprężenia Łańcucha
98
Obracanie Głowicy Tnącej (09)
98
Obsługa
98
Sprawdzenie Smarowania Łańcucha
98
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
98
Zakładanie Nasadki Na Urządzenie Podstawowe
98
Konserwacja I Pielęgnacja
99
Nawyki I Technika Pracy (10 - 14)
99
Odwracanie Prowadnicy
99
Ostrzenie Łańcucha Tnącego
99
Wymiana Łańcucha Tnącego I Prowadnicy
99
Łańcuch Tnący I Prowadnica
99
Czyszczenie Szyny Prowadzącej
100
Kontrola I Czyszczenie Napędowego Koła Łańcuchowego
100
Pozycja Biegu Jałowego
100
Pomoc W Przypadku Usterek
101
Przechowywanie
101
Transport
101
Gwarancja
102
Obsługa Klienta/Serwis
102
Utylizacja
102
Čeština
103
K Tomuto Návodu K Použití
103
Symboly Na Titulní Straně
103
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
104
Možné Předvídatelné Chybné Použití
104
Popis Výrobku
104
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
104
Symboly Na Nástavci Prořezávače
104
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
104
Zbytková Nebezpečí
104
Bezpečnostní Pokyny
105
Bezpečnostní Pokyny Pro Řetězové Pily
105
Přehled Výrobku (02)
105
Bezpečnostní Pokyny Pro Nástavec
106
Montáž a Uvedení Do Provozu
106
Montáž Vodicí Lišty a Pilového Řetězu (03 - 06)
106
Prořezávače Větví (01)
106
Příčiny a Předcházení Zpětného Rázu
106
Doplňte Olej Na Pilový Řetěz (08)
107
Napnutí a Uvolnění Pilového Řetě- zu (07)
107
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (10 - 14)
108
Kontrola Mazání Řetězu
108
Kontrola Napnutí Řetězu
108
Naklonění Řezné Hlavy (09)
108
Nasunutí Nástavce Na Základní Přístroj
108
Obsluha
108
Zapnutí a Vypnutí Stroje
108
Údržba a Péče
108
Broušení Pilového Řetězu
109
Obrácení Vodicí Lišty
109
Pilový Řetěz a Vodicí Lišta
109
VýMěna Pilového Řetězu a Vodicí Lišty
109
ČIštění Vodicí Lišty
109
Kontrola a ČIštění Hnacího Řetězového Kola
110
Nastavení Volnoběhu
110
Pomoc PřI Poruchách
110
Přeprava
110
Skladování
110
12 Zákaznický Servis/Servis
111
13 Záruka
111
Likvidace
111
Slovenčina
112
Symboly Na Titulnej Strane
112
Tomto Návode Na Obsluhu
112
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
113
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
113
Popis Výrobku
113
Používanie V Súlade S UrčeníM (01)
113
Symboly Na Nástavci Vyvetvovacej Píly
113
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
113
Zvyškové Nebezpečenstvá
113
Bezpečnostné Pokyny
114
Bezpečnostné Upozornenia Pre Reťazové Píly
114
Prehľad Výrobku (02)
114
Bezpečnostné Pokyny Pre Nadstavec Odvetvovacej Píly (01)
115
Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
115
Montáž Vodiacej Lišty a Reťaze Píly (03 - 06)
115
Príčiny a Zabránenie Spätnému Rázu
115
Doplnenie Reťazového Oleja (08)
116
Napnutie a Povolenie Pílovej Reťaze (07)
116
Kontrola Mazania Reťaze
117
Kontrola Napnutia Reťaze
117
Nasunutie Nadstavca Na Základný Prístroj
117
Obsluha
117
Otočenie Hlavy Píly (09)
117
Správanie Pri PráCI a Technika Práce
117
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
117
Brúsenie Pílovej Reťaze
118
Otočenie Vodiacej Lišty
118
Pílová Reťaz a Vodiaca Lišta
118
Výmena Pílovej Reťaze a Vodiacej Lišty
118
Údržba a Starostlivosť
118
Kontrola a Čistenie Hnacieho Reťazo- Vého Kolesa
119
Nastavenie Voľnobehu
119
Pomoc Pri Poruchách
119
Čistenie Vodiacej Lišty
119
12 Zákaznícky Servis
120
13 Záruka
120
Likvidácia
120
Preprava
120
Skladovanie
120
Magyar
121
A Címlapon Található Szimbólumok
121
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
121
Biztonsági És VéDőberendezések
122
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
122
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
122
Maradék Veszélyek
122
Rendeltetésszerű Használat (01)
122
Szimbólumok a Magassági Ágnyeső Feltéten
122
Termékleírás
122
Biztonsági Előírások Láncfűrészekhez
123
Biztonsági Utasítások
123
Termékáttekintés (02)
123
A VisszacsapóDás Okai És Megelőzése
124
Biztonsági Utasítások Magassági Ág
124
A Fűrészlánc Megfeszítése És Megla- Zítása (07)
125
A Láncvezető Sín És a Fűrészlánc Fel
125
Felszerelés És Üzembe Helyezés
125
Fűrészláncolaj Betöltése (08)
125
A Feltét Felhelyezése Az Alapkészülékre
126
A Fűrészfej Elforgatása (09)
126
A Készülék Be- És Kikapcsolása
126
A Láncfeszesség Ellenőrzése
126
Kezelés
126
Lánckenés Ellenőrzése
126
Munkamagatartás És Munkatechnika (10 - 14)
126
A Fűrészlánc Élezése
127
A Vezetősín Megfordítása
127
Fűrészlánc És Láncvezető Sín
127
Fűrészlánc És Láncvezető Sín Cseréje
127
Karbantartás És Ápolás
127
A Hajtólánckerék Ellenőrzése És Tisztítása
128
A Vezetősín Tisztítása
128
Hibaelhárítás
128
Üresmenet Beállítás
128
10 Tárolás
129
Garancia
129
Szállítás
129
Ártalmatlanítás
129
Ügyfélszolgálat/Szerviz
129
Dansk
131
Om Denne Brugsanvisning
131
Symboler Og Signalord
131
Symboler På Forsiden
131
Forudsigelig Forkert Brug
132
Produktbeskrivelse
132
Produktoversigt (02)
132
Restfarer
132
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanord- Ninger
132
Symboler På Stangafgreneren
132
Tilsigtet Brug (01)
132
Sikkerhedsanvisninger
133
Sikkerhedsanvisninger for Kædesave
133
Årsager Til Og Forebyggelse Af Tilbageslag
133
Montering Af Styreskinne Og Savkæde (03 - 06)
134
Montering Og Idrifttagning
134
Sikkerhedsanvisninger for Stangaf
134
Betjening
135
Drejning Af Savhovedet (09)
135
Montering Af Påsats På Basisapparat
135
Påfyldning Af Savkædeolie (08)
135
Stramning Og Løsnen Af Savkæ
135
Arbejdsmåde Og Arbejdsteknik (10 - 14)
136
Kontrol Af Kædestramningen
136
Kontroller Kædesmøring
136
Service Og Vedligeholdelse
136
Tænd Og Sluk for Apparatet
136
Rengøring Af Styreskinnen
137
Savkæde Og Styreskinne
137
Slibning Af Savkæden
137
Udskift Savkæde Og Styreskinne
137
Vend Styreskinnen
137
Hjælp Ved Forstyrrelser
138
Kontrol Og Rengøring Af Drivkædehjulet
138
Opbevaring
138
Tomgangsindstilling
138
Transport
138
Bortskaffelse
139
Garanti
139
Kundeservice/Service
139
Svenska
140
Om Denna Bruksanvisning
140
Symbol På Titelsida
140
Teckenförklaring Och Signalord
140
Avsedd Användning (01)
141
Förutsebar Felanvändning
141
Kvarvarande Risker
141
Produktbeskrivning
141
Produktöversikt (02)
141
Symboler På Grensågstillsatsen
141
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
141
Orsaker Till Kast Och Hur man Undviker dem
142
Säkerhetsanvisningar
142
Säkerhetsanvisningar För Kedjesåg
142
Såg (01)
142
Montering Av Svärd Och Sågkedja (03 - 06)
143
Montering Och Idrifttagning
143
Användning
144
Fylla På Sågkedjeolja (08)
144
Kontrollera Kedjespänning
144
Montera Tillbehör På Basredskap
144
Spänna Och Lossa Sågkedjan (07)
144
Starta/Stänga Av Redskapet
144
Vrida Såghuvud (09)
144
Arbetsbeteende Och Arbetsteknik (10 - 14)
145
Byte Av Sågkedja Och Styrskena
145
Kontrollera Kedjesmörjningen
145
Slipa Sågkedjan
145
Sågkedja Och Styrskena
145
Underhåll Och Skötsel
145
Vändning Av Styrskenan
145
Felavhjälpning
146
Kontrollera Och Rengöra Kedjehjulet
146
Rengöra Styrskenan
146
Tomgångsinställning
146
10 Förvaring
147
Garanti
147
Kundtjänst/Service
147
Transport
147
Återvinning
147
Norsk
149
Om Denne Bruksanvisningen
149
Symboler På Tittelsiden
149
Tegnforklaringer Og Signalord
149
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
150
Produktbeskrivelse
150
Produktoversikt (02)
150
Restfarer
150
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
150
Symbolene På den Påsettbare Beskjæringsmaskinen
150
Tiltenkt Bruk (01)
150
Sikkerhetsanvisninger for Kjedesager
151
Sikkerhetshenvisninger
151
Årsaker Til Tilbakeslag, Og Hvordan man Unngår dem
151
Montere Sverd Og Sagkjede (03 - 06)
152
Montering Og Idriftsetting
152
Sikkerhetsanvisninger for den Påsett
152
Betjening
153
Fyll På Sagkjedeolje (08)
153
Kontroller Kjedespenning
153
Sette Påsats På Basisapparatet
153
Slå Apparatet Av Og På
153
Stramme Og Slakke Sagkjedet (07)
153
Svinge Saghodet (09)
153
Arbeidsmåte Og Arbeidsteknikk (10 - 14)
154
Kontrollere Kjedesmøring
154
Kvesse Sagkjedet
154
Sagkjede Og Sverd
154
Skifte Sagkjede Og Sverd
154
Vedlikehold Og Pleie
154
Vende Sverdet
154
Feilsøking
155
Kontrollere Og Rengjøre Drivkjedehjulet
155
Rengjøre Sverdet
155
Tomgangsinnstilling
155
Avfallshåndtering
156
Garanti
156
Kundeservice/Service
156
Oppbevaring
156
Transport
156
Suomi
158
Kansilehden Symbolit
158
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
158
Tietoa Käyttöohjeesta
158
Jäännösriskit
159
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö (01)
159
Mahdollinen Vääränlainen Käyttö
159
Oksasahaan Merkityt Symbolit
159
Tuotekuvaus
159
Tuotteen Yleiskuva (02)
159
Turvalaitteet Ja Suojukset
159
Ketjusahojen Turvallisuusohjeet
160
Turvallisuusohjeet
160
Asennus Ja Käyttöönotto
161
Oksasahaa Koskevat Turvallisuusoh- Jeet (01)
161
Takapotkun Syyt Ja Sen Välttäminen
161
Terälevyn Ja Teräketjun Asennus (03 - 06)
161
Käyttö
162
Lisälaitteen Kiinnittäminen Peruslaitteeseen
162
Sahauspään Kääntäminen (09)
162
Teräketjun Kiristäminen Ja Löysentä
162
Teräketjuöljyn Lisääminen (08)
162
Huolto Ja Hoito
163
Ketjun Kireyden Tarkistaminen
163
Ketjun Voitelun Tarkistaminen
163
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
163
Nen
163
Teräketju Ja Terälaippa
163
Työskentelytapa Ja -Tekniikka (10 - 14)
163
Teräketjun Teroittaminen
164
Terälaipan Kääntäminen
164
Terälaipan Puhdistaminen
164
Vetopyörän Tarkistaminen Ja Puhdistaminen
164
10 Säilytys
165
11 Hävittäminen
165
Kuljetus
165
Ohjeet Häiriötilanteissa
165
Tyhjäkäyntiasento
165
Asiakaspalvelu Ja Huolto
166
Takuu Ja Tuotevastuu
166
Lietuvių
167
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
167
Tituliniame Puslapyje Esantys Simbo- Liai
167
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
168
Gaminio Aprašymas
168
Liekamieji Pavojai
168
Naudojimas Pagal Paskirtį (01)
168
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
168
Simboliai Ant Aukštapjovės Antgalio
168
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
168
Gaminio Apžvalga (02)
169
Saugos Nuorodos
169
Saugos Nuorodos Grandininiams Pjūklams
169
Atatrankos Priežastys Ir Priemonės Jai Išvengti
170
Saugos Nuorodos Dėl Aukštapjovės Antgalio (01)
170
Kreipiamojo Bėgelio Ir Pjūklo Grandi- Nės Montavimas (03-06)
171
Montavimas Ir Eksploatacijos Pradžia
171
Pjūklo Grandinės Įtempimas Ir Atpalai- Davimas (07)
171
Pjūklų Grandinių Alyvos Pripildymas (08)
171
Antgalio Užmovimas Ant Pagrindinio Įrenginio
172
Darbinė Elgsena Ir Darbo Metodika (10 - 14)
172
Grandinės Tepimo Sistemos Tikrinimas
172
Grandinės Įtempio Tikrinimas
172
Pjovimo Galvutės Pasukimas (09)
172
Valdymas
172
Įrenginio Įjungimas Ir Išjungimas
172
Bėgelio Keitimas
173
Kreipiamojo Bėgelio Apsukimas
173
Pjūklo Grandinė Ir Kreipiamasis Bėgelis
173
Pjūklo Grandinės Galandimas
173
Pjūklo Grandinės Ir Kreipiamojo
173
Techninė PriežIūra
173
Kreipiamojo Bėgelio Valymas
174
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
174
Pavaros Žvaigždutės Tikrinimas Ir Valymas
174
Tuščiosios Eigos Nustatymas
174
11 Išmetimas
175
Garantija
175
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
175
Sandėliavimas
175
Transportavimas
175
Latviešu
177
Par Šo Lietošanas Instrukciju
177
Simboli Titullapā
177
Drošības un Aizsardzības Ierīces
178
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepareiza Izmantošana
178
IzstrāDājuma Apraksts
178
Paredzētajam MērķIM Atbilstoša Iz
178
Simboli Uz Koku Zaru Apgriezēja Uzliktņa
178
Specifiskie Riska Faktori
178
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
178
Drošības NorāDījumi
179
Drošības NorāDījumi Darbam Ar Ķēdes ZāģI
179
IzstrāDājuma Pārskats (02)
179
Atsitiena CēloņI un Novēršana
180
Drošības NorāDījumi Par Atzarotāja Uzgali (01)
180
Montāža un Nodošana Ekspluatācijā
180
Zāģa Ķēdes Sliedes un Ķēdes Montā
180
Zāģa Ķēdes Eļļas Iepildīšana (08)
181
Zāģa Ķēdes Spriegošana un Atlaiša- Na (07)
181
Apkalpošana
182
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana
182
RīCība Darba Laikā un Darba Paņēmieni (10 - 14)
182
Uzgaļa UzstāDīšana Pamata Ierīcei
182
Zāģa Galvas Pagriešana (09)
182
Ķēdes Eļļošanas Pārbaude
182
Ķēdes Spriegojuma Kontrole
182
Sliedes Virziena Maiņa
183
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
183
Zāģa Ķēde un Sliede
183
Zāģa Ķēdes Asināšana
183
Zāģa Ķēdes un Sliedes Nomaiņa
183
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
184
Sliedes Tīrīšana
184
Tukšgaitas Iestatījums
184
Ķēdes Piedziņas Zvaigznītes Pārbaude un Tīrīšana
184
Garantija
185
Glabāšana
185
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
185
Transportēšana
185
Utilizācija
185
Русский
186
Атации
187
Использование По Назначению (01)
187
Описание Продукта
187
Остаточные Опасности
187
Предохранительные И Защитные Устройства
187
Примеры Неправильного Использования
187
Символы На Титульной Странице
187
Условные Обозначения И Сигнальные Слова
187
Обзор Продукта (02)
188
Символы На Высоторезной Насадке
188
Указания По Технике Безопасности
188
Указания По Технике Безопасности При Обращении С Цепной Пилой
188
Причины Отдачи И Меры Для Ее Предотвращения
189
Инструкции По Технике Безопасно- Сти Для Высоторезной Насадки (01)
190
Монтаж И Ввод Вэксплуатацию
190
Установка Направляющей Шины И Пильной Цепи (03 - 06)
190
Заправка Масла Для Смазки Пиль- Ной Цепи (08)
191
Крепление Насадки К Основному Устройству
191
Регулировка Натяжения Пильной
191
Цепи (07)
191
Включение И Выключение Устройства
192
Поворот Ступицы Пилы (09)
192
Проверка Натяжения Цепи
192
Проверка Функционирования Автоматической Системы Смазки Цепи
192
Указания По Использованию Устройства (10 - 14)
192
Управление
192
Замена Пильной Цепи И Направляющей Шины
193
Заточка Пильной Цепи
193
Переворачивание Направляющей Шины
193
Пильная Цепь И Направляющая Шина
193
Техобслуживание И Уход
193
Настройка Холостого Хода
194
Очистка Направляющей Шины
194
Проверка И Очистка Цепной Звездочки
194
Устранение Неисправностей
194
Сервисное Обслуживание
195
Транспортировка
195
Утилизация
195
Хранение
195
Гарантия
196
Українська
197
Інформація Про Посібник Із Експлуата- Ції
197
Символи На Титульній Сторінці
197
Використання За Призначенням
198
Залишкові Небезпеки
198
Запобіжні Та Захисні Елементи
198
Насадці
198
Опис Пристрою
198
Приклади Неправильного Використання
198
Умовні Позначення На Висоторізній
198
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
198
Огляд Виробу (02)
199
Правила Техніки Безпеки
199
Правила Техніки Безпеки Під Час
199
Роботи З Ланцюговими Пилами
199
Причини Зворотньої Віддачі Та За- Стереження Для Оператора
200
Інструкції З Техніки Безпеки Для На- Садки Висоторіза (01)
201
Монтаж І Введення Вексплуатацію
201
Пиляльного Ланцюга (03 - 06)
201
Установка Направляючої Шини Та
201
Агрегат
202
Встановлення Насадки На Базовий
202
Заливання Ланцюгового Мастила
202
Ланцюга (07)
202
Регулювання Натягу Пиляльного
202
Вказівки Щодо Використання
203
Експлуатація
203
Перевірка Натягу Ланцюга
203
Перевірка Системи Змащення Ланцюга
203
Поворот Маточини Пили (09)
203
Увімкнення Та Вимкнення Пристрою
203
Заміна Пиляльного Ланцюга Та
204
Заточення Пиляльного Ланцюга
204
Направляючої Шини
204
Перевертання Направляючої Шини
204
Пиляльний Ланцюг І Направляюча
204
Технічне Обслуговування Та Догляд
204
Шина
204
Зірочки
205
Очищення Напрямної Шини
205
Перевірка Та Очищення Ланцюгової
205
Регулювання Мінімуму
205
Усунення Несправностей
205
Гарантія
206
Зберігання
206
Сервісне Обслуговування
206
Транспортування
206
Утилізація
206
Advertisement
Advertisement
Related Products
AL-KO Solo 130 MT-A
AL-KO Solo 132
AL-KO solo 137
AL-KO solo 130 L
AL-KO solo 130 B
AL-KO Solo 130 MT
AL-KO Solo 137 SB
AL-KO solo 127510
AL-KO solo 126 L
AL-KO solo 154
AL-KO Categories
Lawn Mower
Water Pump
Trimmer
Automobile Accessories
Lawn and Garden Equipment
More AL-KO Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL