Download Print this page

Cembre CPE-1 Operation And Maintenance Manual page 22

Hide thumbs Also See for CPE-1:

Advertisement

DEUTSCH
6. HINWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG
FEHLER
MÖGLICHE URSACHEN
Beim Drücken des Startknopfes
Schmelzsicherung F1 und F2
läuft die Pumpe nicht an.
defekt.
Unkorrekte Verbindung des Ka-
bels der Fernbedienung oder
Steckdose.
Die Pumpe läuft an, hält aber
Unkorrekte Verbindung des
Hochdruckschlauch mit der
sofort wieder an.
Pumpe bzw. mit dem Kopf
Die Pumpe läuft an, aber das
Nicht ausreichende Ölmenge
Öl erreicht den vorgesehenen
im Behälter.
Druck nicht.
Gelbe Led blinkt.
Ölverlust im Ölkreislauf.
Nach einem intensiven Einsatz
Eingriff der thermischen Schutz-
startet die Pumpe nicht.
vorrichtung wegen übermäßiger
Gelbe LED leuchtet ständig.
Erwärmung des Motors.
Der Hochdruckschlauch lässt
Im Hochdruckschlauch ist noch
sich nicht an die Pumpe kup-
Druck aufgebaut.
peln.
Sollte die Pumpe nach diesen Maßnahmen immer noch nicht auf korrekte Weise funktio-
nieren, muss die Pumpe zu Cembre eingeschickt werden (siehe § 7 Seite 34).
LÖSUNGEN
Die Schmelzsicherung kon-
trollieren und wenn notwendig
mit gleichwertiger ersetzen.
Sich vergewissern, daß der
Stecker auf korrekte Weise
eingesetzt und blockiert ist.
(siehe § 3.1).
Die Verbindung überprüfen,
indem die Schnellanschlüsse
tief eingesetzt werden, um sie
in der vorgesehenen Position
zu blockieren (siehe § 3.1).
Öl nachfüllen (siehe § 3.3
und 5.1).
Hydraulische Verbindungen
kontrollieren
(siehe § 3.1).
Die Pumpe ruhen lassen und
das Sinken der Motortempe-
ratur abwarten (siehe § 3.3)
Den Schlauch an die Pumpe
kuppeln und gleichzeitig
den Druckablassknopf (PS)
betätigen.
21
BOMBA ELECTRO-HIDRAULICA
ATENCION!
– Cuando se utilizan equipos eléctricos se tienen que respetar siempre las precau-
ciones base de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
y daños personales.
– Asegurarse que el interruptor general esté en la posición "0" (abierto) antes de
insertar el enchufe de alimentación.
– Prestar atención en el trabajo, no distraerse y no perder el equilibrio durante la
utilización.
1. CARACTERÍSTICAS GENERALES
CPE-1
BOMBA TIPO:
Presión máx.de trabajo
bar (psi):
Caudal de aceite:
litros/min (gpm):
Motor eléctrico monofásico:
230 ~ / 50-60 110-115 ~ / 50-60
alimentación
Volt/Hz:
4,8 (50 Hz)
corriente
Ampere:
4,6 (60 Hz)
Potencia
Watt (HP):
Circuitos auxiliares internos
Volt:
Capacidad del deposito litros (gal.US):
Peso
Dimensiones
mm (inches):
Grado de protección
Aceites recomendados:
AGIP ARNICA 22 o ESSO INVAROL EP 22 o équivalente
Mando manual:
Pedal de mando:
Seguridad: La bomba está provista de una válvula de seguridad y de presóstato; la presión
correcta del presóstato es verifi cable mediante el instrumento adecuado MPC1 (véase pag. 38).
Nivel sonoro aéreo (Directiva 2006/42/CE, anexo 1, punto 1.7.4.2, letra u)
– El nivel de presión acústica contínua equivalente ponderado A
en el puesto de trabajo L
es de ..................................................................................... 73 dB (A)
pA
– El nivel máximo de la presión acústica instantánea ponderada C
en el puesto de trabajo L
es ................................................................................< 130 dB (C)
pCPeak
– El nivel de potencia acústica emitida por la máquina L
es igual a ......................................................................................................................... 88 dB (A)
22
ESPAÑOL
CPE-1-MG
CPE-1-110
CPE-1-110-MG
700 (10,000)
500 (7,250)
0,8 (0.21)
230 ~ / 50-60 [CPE-1-MG]
110-115 ~ / 50-60 [CPE-1-110-MG]
9,6 [CPE-1-MG]
9,6 (50 Hz)
9,2 (60 Hz)
9,2 [CPE-1-110-MG]
1050 (1.4)
24 DC
2,0 (0.52)
21 (46)
372 x 223 x 482 (14.6 x 8.8 x 19)
IP 55
×
×
WA

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cpe-1-mgCpe-1-110-mgCpe-1-110