Comfort Glow QDE1340 Owner's Manual

Portable quartz electric heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model:
QDE1340
Portable Quartz
Electric Heater
Owner's Manual
WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
FOR YOUR SAFETY
DO NOT STORE OR USE
Comfort Home Products, Inc
12256 William Penn Hwy, Suite A
GASOLINE OR OTHER
Huntingdon, PA 16652
FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
Made in China
ELECTRIC APPLIANCE
COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775
http://www.worldmkting.com
ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS
CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Comfort Glow QDE1340

  • Page 1 FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER Made in China ELECTRIC APPLIANCE COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE...
  • Page 2: Specifications

    Thank you for purchasing a Comfort Glow portable comfort furnace. For your safety and to insure that you get the full benefit of this powerful heater please take the time to read this guide completely BEFORE using your heater. Table of contents, Specifications, Safety features...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use. It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS when using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1.
  • Page 4: About Your Heater

    The Comfort glow portable comfort furnace is not an instant room heater. It may take 24-36 hours for your heater to reach maximum efficiency. The portable comfort furnace will warm all the elements in the area being heated (furniture, floors, walls etc.) This will take some time based on the size of the area, insulation ambient temperature and many...
  • Page 5: Helpful Tips

    Helpful Tips: If heater will not turn on, check main power switch. Check air filter, clean as needed. If your room has minimal heat loss, and is closed off to cooler areas you may be able to reduce the cost of operation by setting the heater to low after the room has reached a comfortable temperature.
  • Page 6: Remote Operation

    REMOTE OPERATION °C/°F button: Button for alternating between Fahrenheit and Celsius ON/OFF button: Used for power-on or power-off Temp up button: To increase set temperature Temp down button: To decrease set temperature Timer power button: for setting timer-power ON/OFF PREPARATION Place the heater on a firm, level surface and plug into a grounded 120V / 60Hz power outlet.
  • Page 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS 1. Start and select working mode Turn the heater off by pressing the ON/OFF button on the control panel or by pressing the Power button on the supplied remote control. Note: Powering off the heater will stop the heating process only. The fan will continue to blow for approximately 3 more minutes to allow for the interior components to cool.
  • Page 8: Setting The Power-On-Timer Function

    3. Setting the POWER OFF TIMER Function Note: The Power-Off-Timer Function will allow for the heater to power OFF after a certain set time, and can only be set while the heater’s display is in the “On” position. Turn the heater to the “On” position. Press the Timer button on the heater’s control panel or the remote.
  • Page 9: Filter Maintenance

    5. Setting Electro Lock Function of electro lock can avoid miss operation by children. Locking can be set in both power-on and power-off modes. Press Temp Up and Temp Down buttons once for 3 seconds. Locking is fulfilled when a buzzer rings. When locked, control panel and remote control failed to function.
  • Page 10: Troubleshooting

    STORAGE Store the heater in a cool, dry location when not in use. To prevent dust and dirt build-up, use the original packaging to repack the unit. If you do not use the heater for a long time, please take out the remote batteries (to prevent corrosion) TROUBLE SHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION...
  • Page 11: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this heater and warrants against malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) one year from the date of retail purchase. Please read and follow all details noted below.
  • Page 12 LIMITATIONS: This warranty does not imply or assume any responsibility for consequential damages that may result from the use, misuse, or the lack of routine maintenance of this heating appliance. A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials.
  • Page 13: Para Su Seguridad

    CUALQUIER OTRO APARATO Hecho en China COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS El INSTALADOR: No DESECHE ESTE MANUAL - HOJA PARA el PROPIETARIO CLIENTE: RETENGA POR FAVOR ESTE MANUAL...
  • Page 14: Especificaciones

    Gracias por comprar un Resplandor de Consuelo horno portátil de consuelo. Para su seguridad y para asegurar que consigue el beneficio lleno de esta calentadora poderosa toma por favor el tiempo de leer esta guía completamente ANTES QUE cante su calentadora. Tabla de características de seguridad de contenidos, especificaciones, Instrucciones importantes de seguridad Qué...
  • Page 15: Instrucciones Importantes

    USO DESTINADO Este producto es pensado sólo para interior de la casa o el uso de la oficina. No es pensado para el valor industrial ni el uso comercial. No UTILICE FUERA INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA POR FAVOR Y SALVO ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES de SEGURIDAD cuando se usa electrodomésticos, precauciones básicas siempre deben ser seguidas para reducir el riesgo del fuego, de golpe eléctrico, y de la herida a personas, inclusive lo Siguiente: 1 .
  • Page 16 El calentador Comfort Glow no es un calentador instantáneo de cuarto. Puede tardar entre 24-36 horas para que su calentador llegue a su máxima eficiencia. El calentador Comfort Glow portable calentará todos los elementos en el área que está...
  • Page 17: Panel De Control

    Puntas útiles: Si calentadora no prenderá, el cheque principal interruptor del poder El filtro de aire del cheque, limpia como necesitado Si su cuarto tiene pérdida mínima de calor, y es bloqueado a áreas más frías que usted puede poder reducir el costo de operación poniendo la calentadora al punto más bajo después de que el cuarto haya alcanzado una temperatura cómoda.
  • Page 18: Operación Remota

    OPERACIÓN REMOTA ° C/ ° F botón: para alternar entre Fahrenheit y Celsius. Interruptor de botón ON/OFF: Temperatura botón: para el aumento de temperatura. Temperatura botón: para temperatura decreciente. Botón Timer: temperatura ador de ajuste PREPARACIÓN Coloque el calefactor sobre una superficie firme y nivelada y enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 120V 60Hz.
  • Page 19: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO 1. Seleccionar modo de trabajo Encienda el calentador pulsando el botón ON/OFF en el panel de control o presionando el botón de encendido en el control remoto suministrado. Una vez que la energía está apagada, elemento de calefacción dejará...
  • Page 20 3. Apagar la función de temporizador Nota: La función Power-Off-Timer permitirá el calentador se apague después de un cierto tiempo y sólo se puede establecer mientras visualiza la calefacción está en la posición "On". Gire el calentador a la posición "On".Presione el botón Timer en panel de control de la calefacción o el control remoto.
  • Page 21: Mantenimiento Del Filtro

    5. Ajuste electro cerradura La Electro cerradura puede ayudar a evitar el calentador de accione accidentalmente por los niños. El mecanismo de bloqueo puede establecerse en modos tanto el encendido y apagado. Presione los botones Temp sube y baja temperatura al mismo tiempo durante 3 segundos.
  • Page 22 ALMACENAMIENTO Guarde el aparato en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso. Para evitar la acumulación de polvo y suciedad, utilizar el embalaje original para volver a empaquetar la unidad. Si no utiliza el calentador por un largo tiempo, por favor, sacar las pilas del control remotas (para evitar la corrosión) MOLESTE DISPARAR PROBLEMA ACCION CORRECTIVA...
  • Page 23 GARANTIA ELECTRICA PORTATIL de CALENTADORA La GARANTIA LIMITADA: Una garantía limitada es extendida al comprador original de esta calentadora y autorizaciones contra falla debido a defectos industriales por un período de (1) un año de la fecha de la compra de la venta al por menor. Lea por favor y siga todos los detalles notados abajo. Los RECLAMOS MANEJARON DE LA SIGUIENTE MANERA: - No REGRESA a COLOCAR DE la COMPRA - Contacta nuestro Departamento de Servicio de Costomer en 1-800-776-9425.
  • Page 24 Las LIMITACIONES: Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos.
  • Page 25: Manuel Du Propriétaire

    DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL Fait en Chine COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOBILE ET MUR-OU PLAFOND A PENDU APPAREILS DE CHAUFFAGE DE PIECE D'ELECTRIQUE NE PAS JETER CE MANUEL - LE LAISSER À L'UTILISATEUR...
  • Page 26: Spécifications

    Merci pour acheter une Lueur de Confort fournaise de confort portative. Pour votre sécurité et assurer que vous obtenez l'avantage plein de cet appareil de chauffage puissant prend s'il vous plaît le temps pour lire ce guide complètement avant d'utiliser votre appareil de chauffage.
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    UTILISATION PRÉVUE: CE PRODUIT EST DESTINÉ À UNE UTILISATION INTÉRIEURE DANS LES FOYERS PERSONNELS OU BUREAUX. Il n'est PAS destiné à une utilisation industrielle ni commerciale. NE PAS UTILISER À L'EXTÉRIEUR. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Les précautions de base doivent toujours être suivies lors de l'utilisation d'appareils électriques afin de réduire les risques d'incendie, les chocs électriques et les lésions corporelles: 1.
  • Page 28 QU'ATTENDRE DE VOTRE CHAUFFAGE COMFORT FURNACE Le chauffage portable Comfort Furnace de la marque Confort Glow n'est en aucun cas destiné à remplacer votre système de chauffage central ni ne doit être utilisé en tant qu'unique source de chauffage. Votre chauffage est destiné...
  • Page 29: Panneau De Commande

    Pointes serviables: Si l'appareil de chauffage n'allumera pas, le contrôle interrupteur général principal Vérifier le filtre à air, nettoyer comme nécessaire Si votre pièce a la perte de chaleur minimale, et est loin fermé aux secteurs plus frais que vous pouvez pouvoir réduire le coût d'opération en réglant l'appareil de chauffage au niveau bas après que la pièce a atteint une température confortable Si éloigné...
  • Page 30: Commande À Distance

    COMMANDE À DISTANCE ° C / ° F bouton : pour passer de Fahrenheit et Celsius. Bouton interrupteur ON/OFF : pour allumer ou éteindre. Augmentation de la température: pour l'augmentation de la température réglée. Bouton vers le bas : pour température décroissante. Bouton de minuterie : pour le réglage de la minuterie PRÉPARATION Placer l'appareil sur une surface ferme et plane et brancher dans une prise de courant reliée à...
  • Page 31 MODE D'EMPLOI 1. Sélectionnez le mode de fonctionnement Mettre le chauffe-eau en marche en appuyant sur la touche ON/OFF sur le panneau de configuration ou en appuyant sur le bouton Power sur la télécommande fournie. Une fois que le courant est coupé, élément chauffant cesse de fonctionner.
  • Page 32 3. Fonction de minuterie d'arrêt Remarque: La fonction Power-Off-Timer permettra le chauffage pour éteindre après un certain délai défini et ne peut être définie, tandis que l'affichage de l'appareil de chauffage est en position «On». Mettre le chauffe position «On». Appuyez sur la touche Timer sur panneau de configuration de l'appareil de chauffage ou de la télécommande.
  • Page 33: Entretien Du Filtre

    5. Réglage serrure électro L'électro-blocage peut aider à éviter le chauffage de s'engager accidentellement par des enfants. Le mécanisme de verrouillage peut être défini en mode la ON et OFF. Appuyez sur les touches Temp Up et Temp vers le bas en même temps pendant 3 secondes.
  • Page 34: Depannage

    STOCKAGE Stocker l'appareil dans un endroit frais et sec quand pas en service. Pour empêcher l'accumulation de poussière et de saleté, utilisez l'emballage d'origine pour le remballer. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, s'il vous plaît prendre les piles de télécommande (pour éviter la corrosion) DEPANNAGE PROBLEME...
  • Page 35 GARANTIE DU POÊLE ÉLECTRIQUE PORTABLE GARANTIE LIMITÉE: Une garantie limitée est remise à l'acheteur original de ce poêle et le couvre contre le disfonctionnement lié aux défauts de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du produit. PROCÉDURE DE REVENDICATION: NE PAS RENVOYER LE PRODUIT À...
  • Page 36 RESTRICTIONS: Cette garantie n'implique ni ne suppose aucune responsabilité pour les dommages collatéraux pouvant résulter de l'utilisation, de la mauvaise utilisation, ou du manque d'entretien régulier de cet appareil de chauffage. Un frais d'entretien ainsi que le coût des pièces peuvent être facturés pour les défauts de fonctionnement de l'appareil résultant du manque d'entretien.

Table of Contents