Comfort Glow CEH625 Owner's Manual

Comfort Glow CEH625 Owner's Manual

Oscillating tower ceramic heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE
MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
COMFORT GLOW PHONE NUMBER:
Made in China
World Marketing of America, Inc
PO Box 192
Mill Creek, PA 16652
This product contains chemicals including di(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP), which is known to the State of
California to cause cancer and reproductive harm. For more information, go to: www.P65Warnings.ca.gov
TESTED TO ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS
DO NOT DISCARD THIS MANUAL PLEASE RETAIN FOR FUTURE USE
Owner's Manual
(800) 776-9425
http://www.worldmkting.com
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY-WARNING:
CEH625
Oscillating Tower
Ceramic Heater
FEATURES:
Adjustable Thermostat
Three Settings
Top Mounted Control Panel
Power Indicator Light
Safety Overheat Device
Safety Tip-Over Device
Convenient Carry Handle

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Comfort Glow CEH625

  • Page 1 Ceramic Heater Owner's Manual WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. FEATURES: COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (800) 776-9425 • http://www.worldmkting.com Adjustable Thermostat •...
  • Page 2: Intended Use

    INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use. It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS IMPORTANT INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including the following: 1.
  • Page 3: Power Light

    POWER LIGHT: This heater is equipped with a power indicator light. This light will illuminate when unit is turned on. OVERHEAT SAFETY FEATURE: This heater is equipped with an automatic overheat protection device located inside the heater. If the heater grill is obstructed, or if the heater gets too hot for any reason, the automatic overheat device will turn the heater off.
  • Page 4: Control Panel

    WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD PET OWNERS NOTE: Do not use with damaged cord or plug. The health of birds and some small pets Use with adequate electrical system that is are extremely sensitive to the fumes given up to code. The supply cord has a off during the initial use of many polarized plug.
  • Page 5: Setting Thermostat

    POWER LEVEL SWITCH : This heater has two heat settings: HIGH and LOW. Use the higher setting (1500 watt) to raise the room temperature quickly. When the desired temperature is reached use the low setting. It is usually sufficient to maintain a comfortable temperature.
  • Page 6: Troubleshooting

    CAUTION Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause FIRE, ELECTRIC SHOCK or injury to persons. TROUBLE SHOOTING If your heater fails to operate, please do the following: Review these instructions to insure you understand the basic operations and features of your heater. (Example: Overheat Protection) Check your circuit breaker or fuse for proper operation.
  • Page 7: Duties Of The Owner

    DUTIES OF THE OWNER: This heating appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished with this heater. This warranty shall not excuse the owner from properly maintaining this heater in accordance with the written instructions furnished with this heater. A bill of sale canceled check or payment record must be kept to verify purchase date and establish warranty period.
  • Page 8 Manual del usuario ¡ADVERTENCIA! SI LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL NO SE SIGUE EXACTAMENTE, PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. CARACTERÍSTICAS: NÚMERO DE TELÉFONO DE COMFORT GLOW: (800) 776-9425 • http://www.worldmkting.com Termostato ajustable •...
  • Page 9: Instrucciones Importantes

    USO PREVISTO: Este producto está diseñado para uso doméstico o de oficina únicamente. NO está diseñado para uso industrial o comercial. NO USAR AL AIRE LIBRE INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a personas, entre otras: 1.
  • Page 10: Luz De Encendido

    LUZ DE ENCENDIDO Este calefactor está equipado con una luz indicadora de encendido. Esta luz se iluminará cuando la unidad esté encendida. FUNCIÓN DE SEGURIDAD CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Este calefactor está equipado con un mecanismo automático de protección contra sobrecalentamiento ubicado dentro del calefactor.
  • Page 11: Panel De Control

    NOTA PARA LOS DUEÑOS DE MASCOTAS: ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA La salud de las aves y algunas mascotas ELÉCTRICA pequeñas son extremadamente sensibles a No usar con el cable o el enchufe dañados. los humos emitidos durante el primer uso Usar con un sistema eléctrico adecuado de muchos aparatos.
  • Page 12: Cuidado Y Mantenimiento

    INTERRUPTOR DE NIVEL DE CALOR : Este calefactor tiene dos niveles de calor: ALTO (HIGH) y BAJO (LOW). Utilice el ajuste más alto (1500 vatios) para elevar la temperatura ambiente rápidamente. Cuando alcance la temperatura deseada, utilice el ajuste bajo. Suele ser suficiente para mantener una temperatura agradable. AJUSTE DEL TERMOSTATO : Después de encender el calefactor y de que la habitación haya alcanzado la temperatura deseada, gire lentamente el selector del termostato en sentido antihorario hasta que el calefactor se apague (debe oír un leve...
  • Page 13: Resolución De Problemas

    PRECAUCIÓN Utilice el calefactor solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar INCENDIOS, descargas eléctricas o lesiones a personas. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su calefactor no funciona, haga lo siguiente: Revise estas instrucciones para asegurarse de que comprende las operaciones y características básicas de su calefactor.
  • Page 14: Responsabilidades Del Propietario

    LLAME AL 1-800-776-9425 PARA SERVICIO TÉCNICO (de 9 A. M. a 5 P. M., de LUNES A VIERNES) o ENVÍENOS UN CORREO ELECTRÓNICO A: info@worldmkting.com RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO: Este calefactor debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones suministradas por escrito. Esta garantía no eximirá al propietario del mantenimiento apropiado del calefactor de acuerdo con las instrucciones escritas suministradas.
  • Page 15 MISE EN GARDE! SI LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT PAS RESPECTÉES EXACTEMENT, UN INCENDIE PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU DES PERTES DE VIE. FONCTIONNALITÉS : NUMÉRO DE TÉLÉPHONE DE COMFORT GLOW (814) 643-1775 • Thermostat ajustable (800) 776-9425 •...
  • Page 16 VEUILLEZ CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE USAGE PRÉVU: Ce produit est destiné à un usage domestique intérieur seulement. Il n’est PAS destiné à un usage industriel ou commercial. NE PAS UTILISER À L’EXTÉRIEUR. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être prises afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessures, ce qui inclut les suivantes: 1.
  • Page 17 INDICATEUR LUMINEUX D’ALIMENTATION: Cet appareil chauffant est équipé d’un indicateur lumineux d’alimentation. Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est branché dans une prise de courant. FONCTION DE SÉCURITÉ EN CAS DE SURCHAUFFE: Cet appareil de chauffage est équipé d'un dispositif de protection automatique contre la surchauffe. Si la grille du radiateur est obstruée ou si le radiateur devient trop chaud pour une raison quelconque, le dispositif de surchauffe automatique éteindra le radiateur.
  • Page 18: Panneau De Contrôle

    REMARQUE POUR LES PARENTS D'ANIMAUX MISE EN GARDE : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DOMESTIQUES : Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagés. La santé des oiseaux et de certains petits animaux Utiliser un système électrique adéquat et conforme aux de compagnie est extrêmement sensible aux normes.
  • Page 19 COMMUTATEUR DE NIVEAU D'ALIMENTATION : Ce chauffage comporte deux réglages de chaleur : ÉLEVÉ et FAIBLE. Utiliser le réglage plus élevé (1500 watts) pour augmenter rapidement la température ambiante. Lorsque la température souhaitée est atteinte, utiliser le réglage bas. C'est généralement suffisant pour maintenir une température confortable. RÉGLAGE DU THERMOSTAT : Après avoir mis l'appareil de chauffage en marche et que la pièce a atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 20: Dépannage

    MISE EN GARDE Utiliser cet appareil de chauffage uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait causer un INCENDIE, une DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ou des blessures. DÉPANNAGE Si votre appareil chauffant ne fonctionne pas, veuillez suivre les étapes suivantes : Passer ces instructions en revue pour vous assurer de comprendre les opérations et fonctionnalités de base de votre appareil chauffant.
  • Page 21: Responsabilités Du Propriétaire

    RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE: Cet appareil de chauffage doit être utilisé conformément aux instructions écrites fournies avec celui-ci. Cette garantie ne peut excuser le propriétaire d’entretenir cet appareil de façon appropriée et conformément aux instructions écrites fournies avec ce produit. Un acte de vente, un chèque oblitéré ou les antécédents au chapitre des paiements doivent être conservés pour vérifier la date d’achat et établir la période de garantie.

Table of Contents