Stihl MS 150 TC Instruction Manual

Stihl MS 150 TC Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MS 150 TC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STIHL MS 150 TC
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
To reduce the risk of
kickback injury use STIHL reduced kickback bar
and STIHL low kickback chain as specified in
this manual or other available low kickback
components.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesionarse como resultado de un
culatazo, utilice la barra y la cadena de
contragolpe reducido de la forma especificada
en este manual o de otros componentes
reductores de contragolpe.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl MS 150 TC

  • Page 1 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL low kickback chain as specified in this manual or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse como resultado de un...
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 53 Manual de instrucciones 54 - 114...
  • Page 3: Table Of Contents

    For further information you Cleaning the Air Filter can go to www.stihlusa.com. Engine Management Contact your STIHL dealer or the STIHL Adjusting the Carburetor distributor for your area if you do not Spark Plug understand any of the instructions in this Rewind Starter manual.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    DANGER operation Indicates an imminent risk of severe or fatal injury. This Instruction Manual refers to a Handle heating STIHL chain saw, also called a machine in this Instruction Manual. WARNING Indicates a hazardous situation which, if Pictograms Operate decompression...
  • Page 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Never work in a tree unless you have bility is required. For received specific, professional training Have your STIHL dealer show you how other uses, however, a for such work, including training in the to operate your chain saw. All safety...
  • Page 6 Most of these safety precautions and Tiredness may result in loss of control. ("AV") system designed to reduce warnings apply to the use of all STIHL Working with any power tool can be the transmission of vibrations chain saws. Different models may have strenuous.
  • Page 7 Never wear or properly fitted protec- WARNING sandals, flip-flops or go tive glasses with The ignition system of the STIHL unit barefoot. adequate top and side produces an electromagnetic field of a protection complying with Always wear heavy-duty very low intensity.
  • Page 8 (see the Always engage the chain brake when unauthorized attachments are useable chapter on "Fuel" of your instruction taking more than a few steps. with STIHL chain saws, their use may, in manual). fact, be extremely dangerous. WARNING WARNING...
  • Page 9 Never remove the fuel filler cap while the engine is running. To do this with this STIHL cap, raise the grip on the top of the cap until it is upright Select bare ground for fueling and move at a 90°...
  • Page 10 – risk of fire! Have instructions, see the appropriate section becomes loose while cutting, shut off the the chain saw repaired by a STIHL of the instruction manual. Proper starting engine and then tighten. Never try to servicing dealer before using it.
  • Page 11 If you cannot set the correct idle speed, the chain brake must be engaged when obstructions and objects, including the have your STIHL dealer check your starting the saw. If your chain saw is ground. When the engine is started, the...
  • Page 12 Use for such work, are properly secured engine before moving the saw to extreme caution when cutting small-size (such as tackle and harness system or a another position in the tree. MS 150 TC...
  • Page 13 If you are unfamiliar with the risks benzene) and carbon associated with the particular dust, mist STIHL recommends that first-time users monoxide, that are or fume at issue, consult your employer, should cut logs on a sawhorse – see...
  • Page 14 In case of doubt, have it can then increase the risk of injury, e. g., with the starting throttle lock engaged checked by your STIHL servicing dealer. from the saw chain moving while the does not permit the operator proper Your chain saw is not designed for engine is idling.
  • Page 15 You may also muffler maintained by a STIHL servicing permanently damage the engine. Have dealer. Some state or federal laws or your muffler serviced and repaired by regulations may require a properly your STIHL servicing dealer only.
  • Page 16 The type of bar and saw chain you use is an important factor in the occurrence and force of the kickback reaction. Some STIHL bar and saw chain types are The powerful force used to cut wood can designed to reduce kickback forces.
  • Page 17 The computer derived angles of the The following standard apply with chain saw kickback standard may bear respect to kickback: Stihl recommends the use of green no relationship to actual kickback bar labeled reduced kickback bars and low § 5.11 of ANSI/OPEI B175.1-2012 –...
  • Page 18 Kickback Bars kickback situations. In order for the STIHL offers a variety of bars and saw Quickstop to reduce the risk of kickback chains. STIHL reduced kickback bars injury, it must be properly maintained...
  • Page 19 STIHL green labeled reduced kickback kickback. precautions to avoid kickback situations. bars are designed to reduce the risk of STIHL recommends the use of its green Low Kickback Saw Chain kickback injury when used with STIHL labeled reduced kickback bars, green green labeled low kickback saw chains.
  • Page 20 Pull-in frequently occurs when the cause serious or fatal injury. Pushback bumper spike of the chain saw is not Do not mount a bow guide on any STIHL frequently occurs when the top of the bar held securely against the tree or limb chain saw.
  • Page 21 Always stop the engine and make sure see the instruction manuals for these that the cutting tool is stopped before WARNING other saws or the STIHL Chain Saw doing any maintenance or repair work or Safety Manual, which is available free of cleaning the power tool.
  • Page 22 In order for the chain brake on your WARNING STIHL chain saw to properly perform its Store chain saw in a dry place and away function of reducing the risk of kickback from children. Before storing for longer...
  • Page 23: Cutting Attachment

    (1) must match the groove width of the guide bar (3). If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation. Unscrew the nut (1) and remove the sprocket cover (2). MS 150 TC...
  • Page 24 – and the drive link tangs are and engage the peg of the tensioner engaged in the bar groove. slide in the hole (4). Fitting the chain WARNING Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. MS 150 TC...
  • Page 25: Tensioning The Saw Chain (Side Chain Tensioner)

    Checking Chain Tension Fuel (side chain tensioner) This engine is certified to operate on unleaded gasoline and the STIHL two- stroke engine oil at a mix ratio of 50:1. Your engine requires a mixture of high- quality gasoline and two-stroke air cooled engine oil.
  • Page 26: Fueling

    Use only STIHL two-stroke engine oil or equivalent high-quality two-stroke Gaso- Oil (STIHL 50:1 or equiva- engine oils that are designed for use...
  • Page 27 Handle is in an upright position: Position filler cap – markings on filler cap and housing must align. Flip the handle down. Push the filler cap down as far as it Markings on filler cap and housing must will go. align. MS 150 TC...
  • Page 28: Chain Lubricant

    Biological chain oil must be resistant to tank housing Continue to twist the filler cap aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will counterclockwise (approx. 1/4 turn) otherwise quickly turn to resin. This – this will twist the base of the cap...
  • Page 29: Filling Chain Oil Tank

    English for assistance if necessary STIHL Filling Chain Oil Tank Checking Chain Lubrication recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Preparations Thoroughly clean the oil filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.
  • Page 30: Chain Brake

    The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced Locking chain with chain brake and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing dealer, at the following intervals: Pull the hand guard back toward the Full-time usage: every 3 front handle.
  • Page 31: Starting / Stopping The Engine

    (F) to starting throttle (n), press down the throttle trigger lockout and squeeze the throttle trigger at the same time and hold them in that position – now set the Master Control lever. MS 150 TC...
  • Page 32 Do not pull out the starter rope to full length – it might if the engine is cold (also use this – otherwise break. Do not let the position if the engine stopped when you opened the throttle after starting) MS 150 TC...
  • Page 33 Stopping the engine Move the choke lever to the open position (j). Hold and start your saw as described. Pull the hand guard toward the control handle to disengage the Move Master Control lever to chain brake. Stop 0. MS 150 TC...
  • Page 34: Operating Instructions

    A new saw chain must be retensioned Give the starter rope two pulls. more frequently than one that has been in use already for an extended period. Move the choke lever to the open position (j). Now start the engine. MS 150 TC...
  • Page 35: Taking Care Of The Guide Bar

    Regularly clean the oil inlet hole (1), the oilway (2) and the bar groove (3). Measure the groove depth – with the scale on the filing gauge (special accessory) – in the area used most for cutting. MS 150 TC...
  • Page 36: Cleaning The Air Filter

    Standard Setting Remove the air filter upwards. Wash the filter in STIHL special cleaner (special accessory) or a clean, non-flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry. Turn high speed screw (H)
  • Page 37: Spark Plug

    If the chain continues moving when the engine is idling, have your saw checked and repaired by your servicing dealer. Erratic idling behavior, poor acceleration (even though standard setting of low speed screw is correct) Idle setting is too lean MS 150 TC...
  • Page 38 WARNING To reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL. Always press spark plug boot (1) snugly onto spark plug terminal (2) of the proper size. (Note: If terminal has detachable SAE adapter nut, it must be securely attached.) A loose connection...
  • Page 39: Rewind Starter

    Have a damaged starter rope replaced Thoroughly clean the machine – pay by your dealer before it breaks special attention to the cylinder fins completely. STIHL recommends that and air filter. you have servicing and repair work If you use a biological chain and bar carried out exclusively by an authorized lubricant, e.g.
  • Page 40: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    Sawing effortlessly with a properly the replacement sprocket. sharpened saw chain STIHL recommends the use of original STIHL sprockets to ensure correct A properly sharpened saw chain cuts operation of the chain brake.
  • Page 41 The chain pitch marking (a) is embossed Sharpening angle Use a file holder in the area of the depth gauge of each STIHL saw chains are sharpened with a Always use a file holder (special cutter. 30° sharpening angle. Ripping chains, accessory, see table "Sharpening tools")
  • Page 42 The depth gauge determines the depth guide bar) in accordance with the to which the cutter penetrates the wood specified angle – according to the and thus the chip thickness. MS 150 TC...
  • Page 43 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge MS 150 TC...
  • Page 44: Maintenance And Care

    Clean Lubricating oil tank Clean Chain lubrication Check Check, pay attention to sharpness Saw chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check Clean Air filter Replace MS 150 TC...
  • Page 45 Safety information label Replace STIHL recommends STIHL servicing dealers During initial use of professional chain saws (with a power output of 3.4 kW or more), tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation MS 150 TC...
  • Page 46: Main Parts

    17 Fuel Filler Cap 18 Front Hand Guard 19 Front Handle (Handlebar) 20 Starter Grip 21 Choke Lever 22 Manual Fuel Pump 23 Carburetor Box Cover 24 Carburetor Box Cover Twist Lock 25 Ring for Rope Serial Number MS 150 TC...
  • Page 47 10 Chain Brake 21 Choke Lever A device to stop the rotation of the Eases engine starting by enriching chain. Is activated in a kickback mixture. situation by the operator's hand or by inertia. MS 150 TC...
  • Page 48: Specifications

    NGK CMR 6 H CARB Saw chain 1/4" P Electrode gap: 0.020 in (0.5 mm) Low kickback STIHL saw chain (with The Emission Compliance Period used green label) on the CARB-Air Index Label indicates Fuel System Picco Micro 3 (71 PM3) Type 3670...
  • Page 49: Ordering Spare Parts

    Genuine STIHL parts can be identified Model by the STIHL part number, the STIHL products must not be thrown in { logo and, in some cases, by the garbage can. Take the product, the STIHL parts symbol K. The...
  • Page 50: Stihl Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement

    STIHL Incorporated will repair your scheduled only for regular inspection to STIHL service center as soon as a small off-road equipment engine at no the effect of "repair or replace as problem exists. The warranty repairs will cost to you, including diagnosis (if the necessary"...
  • Page 51 Injection Valve (if applicable) – repairs improperly performed or STIHL Incorporated will charge you for Injection Pump (if applicable) replacements not conforming to the cost of the emission test. Mechanical – STIHL Incorporated specifications...
  • Page 52: Stihl Incorporated California Exhaust And Evaporative Emissions Control Warranty Statement

    STIHL Incorporated at no cost to the fuel-injection system, the ignition maintenance or unapproved owner.
  • Page 53 Service scheduled only for regular The owner must not be charged for Bring the STIHL product to any inspection in the written instructions diagnostic labor that leads to the authorized STIHL servicing dealer and required by the Emission Warranty...
  • Page 54: Trademarks

    ® TIMBERSPORTS The color combination orange-grey ® WOOD BOSS (U.S. Registrations #2,821,860; #3,010,057, #3,010,058, #3,400,477; ® YARD BOSS and #3,400,476) Some of STIHL’s Common Law Trademarks STIHL Injection 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ ® AUTOCUT Ematic ™...
  • Page 55 STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. MS 150 TC...
  • Page 56 Cuidado de la espada el sitio www.stihlusa.com. Limpieza del filtro de aire Gestión del motor Comuníquese con su concesionario STIHL o con el distribuidor STIHL de su Ajuste del carburador región si no entiende alguna de las Bujía instrucciones incluidas en este manual.
  • Page 57 / EE.UU lesiones. El uso descuidado o inapropiado puede causar lesiones graves e incluso la muerte. MS 150 TC...
  • Page 58: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de Aplicación y soltado del ilustraciones. freno de la cadena STIHL La filosofía de STIHL es mejorar Quickstop continuamente todos sus productos. Los pasos individuales o Como resultado de ello, periódicamente procedimientos descritos en el manual Sentido de rotación de la...
  • Page 59: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    "caída" de la sierra cuando se mosquetones, etc. Las fuerzas reactivas, incluido el finaliza un corte. contragolpe, pueden ser peligrosas. Preste especial atención a la sección en la que se habla de las fuerzas reactivas. MS 150 TC...
  • Page 60 / EE.UU Pida a su concesionario STIHL que le La mayoría de las medidas de seguridad ADVERTENCIA enseñe el manejo de la motosierra. y avisos contenidos en este manual se Todas las medidas de seguridad que refieren al uso de todas las motosierras Esté...
  • Page 61 El sistema de encendido de la máquina que utilizan motosierras en forma impida la completa liber- STIHL produce un campo constante y regular. tad de movimiento. Para electromagnético de intensidad muy reducir el riesgo de sufrir baja.
  • Page 62 STIHL Siempre use amortigua- para usarse con el modelo específico de dores del ruido (tapones STIHL. Si bien es posible conectar a las u orejeras) para prote- motosierras de STIHL ciertos gerse los oídos. Los accesorios no autorizados, su uso usuarios constantes y puede ser, en la práctica,...
  • Page 63 / EE.UU el trabajo. Inspeccione específicamente Combustible la integridad del sistema de combustible La motosierra STIHL utiliza una mezcla (ausencia de fugas), y asegúrese de de aceite-gasolina como combustible que los controles y dispositivos de (vea el capítulo "Combustible" en el seguridad funcionen como corresponde.
  • Page 64 ADVERTENCIA Tapa desalineada, dañada o rota Para hacer esto con esta tapa STIHL, Compruebe que no exis- levante la empuñadura en la parte Si la tapa no encaja completamente ten fugas de combustible...
  • Page 65 La cadena de Siempre revise la motosierra para aserrado Oilomatic, la espada y el piñón comprobar que está en buenas STIHL deben coincidir entre sí en condiciones y que funciona cuanto a calibre y paso. Antes de correctamente antes de arrancarla, en cambiar una espada y cadena, consulte particular el gatillo de aceleración y su...
  • Page 66 (vea la sección sobre activado, hará que gire la cadena. Si el fuerzas reactivas). Nunca intente cuadrante superior de la punta de la MS 150 TC...
  • Page 67 Si no puede regular correctamente el ADVERTENCIA puede producir un contragolpe (vea la ralentí, pida a su concesionario STIHL sección sobre fuerzas reactivas). Para que revise la motosierra y haga los Para reducir el riesgo de...
  • Page 68 MS 150 TC...
  • Page 69 Algunos de estos operador. gases (por ej., monóxido de carbono) pueden ser STIHL recomienda que los usuarios incoloros e inodoros. inexpertos realicen los cortes de troncos Para reducir el riesgo de sobre un caballete de aserrar (vea sufrir lesiones graves o "Corte de troncos pequeños").
  • Page 70 Esto incluye el polvo, asbesto. Si por cualquier motivo cree especialmente de las maderas duras, que está cortando asbesto, suspenda el pero también de algunas maderas MS 150 TC...
  • Page 71 Tome precauciones especiales al cortar dañada. En caso de dudas, pida que el madera astillada debido al riesgo de concesionario de servicio de STIHL la ADVERTENCIA lesiones causadas por las astillas revise. afiladas que pueden atraparse y salir Su motosierra está...
  • Page 72 Algunas motosierras silenciador por un concesionario de motor (por ej., aletas del cilindro, bujía) STIHL están equipadas servicio STIHL. Para ciertas se calientan durante el funcionamiento y con un convertidor aplicaciones, las leyes o los permanecen calientes por un buen rato catalítico, diseñado para...
  • Page 73 – tirón. – ADVERTENCIA Contragolpe: Puede ocurrir un contragolpe, por ejemplo, cuando la cadena cerca del cuadrante superior de la punta de la espada entre en contacto con la madera o quede aprisionada al cortar una rama, MS 150 TC...
  • Page 74 STIHL recomienda el uso de espadas las combinaciones de espadas y aserrado de bajo contragolpe, – de contragolpe reducido y cadenas de...
  • Page 75 Lleve la motosierra al concesionario de freno de cadena Quickstop, se servicio de STIHL de su localidad. No inhabilitará el mecanismo de activación use la motosierra hasta haber corregido del freno de la cadena.
  • Page 76 Las puede adquirir a través de su anteriormente en "Ajustes contragolpes. concesionario STIHL. importantes"). STIHL recomienda el uso de sus Cadena de aserrado de bajo espadas de contragolpe reducido con ADVERTENCIA contragolpe y espadas de contragolpe etiqueta verde, cadenas de aserrado de reducido Aunque la sierra esté...
  • Page 77 No corte más arriba de la altura de STIHL ha desarrollado una cadena de utiliza con las cadenas de aserrado de los hombros. aserrado de bajo contragolpe para su bajo contragolpe de STIHL con etiqueta Empiece a cortar y continúe...
  • Page 78 árboles, ni acerca para hacer los cortes. del desrame de un árbol caído. Para instrucciones acerca de estas técnicas con otras motosierras STIHL, consulte los manuales del propietario asociados o el Manual de seguridad de motosierras STIHL, disponible gratis de su concesionario STIHL.
  • Page 79 Este tipo de trabajo debe ser realizado reemplazo o reparación de los únicamente por el concesionario de dispositivos y sistemas de control de servicio de STIHL. Por ejemplo, si se emisiones de escape pueden ser utilizan herramientas inadecuadas para realizados por cualquier taller o técnico retirar el volante del motor o para sujetar de motores no diseñados para...
  • Page 80 Por estas razones, toda motosierra de ADVERTENCIA informarse en cuanto a las leyes y STIHL deberá ser entregada a personal reglamentos relacionados con los experto, tal como el personal del No pruebe nunca el sistema de requisitos de protección contra...
  • Page 81: Accesorio De Corte

    (3). El uso de componentes no apareados puede resultar en daños permanentes del accesorio de corte dentro de poco tiempo de uso. Destornille la tuerca (1) y quite la cubierta (2) del piñón. MS 150 TC...
  • Page 82 (3) y enganche el impulsores se enganchen en la vástago del tensor deslizante en el ranura de la espada. agujero (4). Instalación de la cadena ADVERTENCIA Use guantes para proteger las manos de los cortadores afilados. MS 150 TC...
  • Page 83: Tensado De La Cadena De Aserrado (Tensor Lateral De La Cadena)

    Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de gasolina de alta calidad y aceite para motores de dos tiempos enfriados por aire.
  • Page 84 Duración de la mezcla de combustible Use solamente el aceite STIHL para motores de dos tiempos o un aceite de Mezcle una cantidad suficiente de marca equivalente para motores de dos combustible para trabajar unos pocos tiempos diseñado para usar...
  • Page 85: Llenado De Combustible

    Empuje la tapa hacia abajo hasta de vapor de gasolina y otras donde sea posible. emanaciones, quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. MS 150 TC...
  • Page 86 Gire la manija hacia abajo. neada con la exterior. A derecha: La base de la tapa de lle- nado está en posición correcta – la marca inte- rior está debajo de la pinza. No queda alineada con la marca exterior. MS 150 TC...
  • Page 87: Lubricante De Cadena

    Preparaciones cadenas y espadas. Se recomienda el el concesionario para obtener ayuda. aceite STIHL BioPlus, el cual es STIHL recomienda que un rápidamente biodegradable. concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y INDICACIÓN...
  • Page 88: Revisión De Lubricación De La Cadena

    Después del rodaje inicial de la cadena, de la mano no ha sido modificado de revise su tensión y ajústela de ser manera alguna. necesario – vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". MS 150 TC...
  • Page 89: Arranque / Parada Del Motor

    Si el motor se apaga al accionar el – STIHL, cada vez que se cumplan los Posición de marcha normal ( F) – el acelerador después del arranque. siguientes intervalos: motor está en marcha o puede Si se ha dejado que se agote el –...
  • Page 90 Con la mano derecha tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta una resistencia definitiva y en seguida dele un tirón fuerte y rápido y, al mismo tiempo, empuje hacia abajo el mango delantero. No tire de la cuerda de MS 150 TC...
  • Page 91 Sujete y arranque la motosierra de la manera descrita. Oprima el bloqueo del gatillo y luego tire del gatillo de aceleración (3) momentáneamente – La palanca de control maestro (4) se mueve a la MS 150 TC...
  • Page 92 "Ajuste del cámara de combustión. carburador". Vuelva a colocar la bujía – vea Si la sierra está muy fría (escarcha "Bujía". o hielo en la máquina), arranque el motor y manténgalo a marcha en MS 150 TC...
  • Page 93: Instrucciones Para El Uso

    (embrague, freno el motor sea disipado por la corriente de de la cadena). aire de enfriamiento. Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. MS 150 TC...
  • Page 94: Cuidado De La Espada

    Retire el filtro de aire hacia arriba. entrada de aceite (1), el conducto Lave el filtro en un limpiador de aceite (2) y la ranura de la especial STIHL (accesorio especial) espada (3). o una solución limpia y no Mida la profundidad de la ranura, inflamable (por ejemplo, agua con el calibrador de rectificación...
  • Page 95: Gestión Del Motor

    Lleve a cabo el ajuste normal. Arranque el motor. Caliente el motor. Deje funcionar el motor a velocidad de marcha en vacío durante 10 segundos antes de ajustar la marcha en vacío. MS 150 TC...
  • Page 96: Bujía

    Cómo soltar el freno de la cadena motosierra. Si el ajuste es demasiado pobre existe el riesgo de dañar el motor debido a una lubricación insuficiente y calor excesivo. MS 150 TC...
  • Page 97 Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las demasiado aceite en la mezcla de Destornille la bujía. – bujías autorizadas por STIHL. Siempre combustible, empuje el casquillo (1) de la bujía filtro de aire sucio, –...
  • Page 98: Dispositivo De Arranque

    Pida que el concesionario de servicio atención especial a las aletas del sustituya la cuerda de arranque dañada cilindro y al filtro de aire. oportunamente. STIHL recomienda que Si se usa lubricante biodegradable un concesionario STIHL autorizado para cadenas y espadas, tal como efectúe los trabajos de mantenimiento y...
  • Page 99: Revisión Y Sustitución Del Piñón De Cadena

    Inserte la tira de bloqueo (3) en el STIHL recomienda el uso de piñones Cambie el piñón cilindro, a través del agujero de la originales de STIHL para asegurar el bujía.
  • Page 100: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    "Herramientas de afilado". Vuelva a instalar el casquillo en la STIHL recomienda acudir a los bujía. Es necesario mantener los ángulos de concesionarios de servicio STIHL. los cortadores durante el afilado.
  • Page 101 Bloquee la cadena de aserrado – Angulo de afilado Use un portalima empuje el protector hacia delante Las cadenas de aserrado STIHL se Siempre utilice un portalima (accesorio Para avanzar la cadena de afilan con un ángulo de 30°. Las especial, vea la tabla de "Herramientas...
  • Page 102 Para eliminar las rebabas de Cadenas de aserrado con eslabón afilado, utilice un trozo de madera impulsor con saliente (2) – la parte maciza superior del eslabón impulsor con Revise el ángulo con un calibrador MS 150 TC...
  • Page 103 5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 150 TC...
  • Page 104: Información Para Mantenimiento

    Limpiar Lubricación de la cadena Revisar Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar Piñón de la cadena Revisar MS 150 TC...
  • Page 105 Etiqueta de información de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Durante el uso inicial de motosierras profesionales (con una potencia entregada de 3,4 kW o más), apriete los tornillos del bloque de cilindros cada 10 a 20...
  • Page 106: Componentes Importantes

    20 Mango de arranque 21 Palanca del estrangulador 22 Bomba de combustible manual 23 Cubierta de la caja del carburador. 24 Bloqueo giratorio de la cubierta de la caja del carburador 25 Aro para atar la cuerda Número de serie MS 150 TC...
  • Page 107 (no se muestra) que la mano izquierda toque la cadena si llega a deslizarse fuera del mango. También sirve de palanca para activar el freno de la cadena. MS 150 TC...
  • Page 108: Especificaciones

    Motor combustible: 0,2 l (6,8 oz. fl.) Lubricación de la cadena Motor de un cilindro, dos tiempos Bomba de aceite controlada por velocidad y plenamente automática Capacidad del depósito de aceite: 0,15 l (5,1 oz. fl.) MS 150 TC...
  • Page 109: Pedido De Piezas De Repuesto

    STIHL acerca de las recomendaciones también los números de pieza de la más recientes de STIHL para usarse Accesorios de corte espada y la cadena de aserrado en los con su modelo de motosierra específico.
  • Page 110: Información De Reparación

    STIHL utilizando piezas de repuesto Incorporated se complacen en genuinas de STIHL. explicarle la garantía del sistema de No se debe botar los aparatos STIHL en control de emisiones instalado en el Los repuestos genuinos STIHL se el basurero. Lleve el producto, los motor de su equipo.
  • Page 111 STIHL Incorporated sin carretera a un centro de servicio STIHL cualquiera de las piezas del motor costo alguno para el propietario. tan pronto surja el problema. Las...
  • Page 112 Volante – emisiones se realiza ya sea en la fábrica Esta garantía de los sistemas de control Bujía de STIHL Incorporated o en un – de emisiones no cubrirá ninguno de los laboratorio de ensayos independiente. Válvula de inyección (si puntos siguientes: –...
  • Page 113: Declaración De Garantía De Stihl

    Estado de California STIHL tan pronto surja el problema. Las Responsabilidades del fabricante reparaciones bajo garantía deben relativas a la garantía realizarse en un tiempo razonable, sin...
  • Page 114 Piezas bajo la Garantía de Control emisiones (vea más abajo) debe de servicio autorizado por STIHL. Todo de Emisiones (vea más abajo) debe garantizarse por el intervalo antes trabajo de este tipo se hará gratis para el garantizarse por el período de...
  • Page 115: Marcas Comerciales

    La reparación o la sustitución de ® iCademy cualquier componente garantizado y ® MAGNUM normalmente abarcado por la garantía se puede excluir de la garantía si STIHL ® MasterWrench Service Incorporated demuestra el maltrato, ® MotoMix negligencia o mantenimiento incorrecto...
  • Page 116 ElastoStart ™ Queda terminantemente prohibido todo Ematic ™ uso de estas marcas comerciales sin el FixCut ™ consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ Waiblingen. IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™...
  • Page 117 / EE.UU MS 150 TC...
  • Page 118 / EE.UU MS 150 TC...
  • Page 120 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-561-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04585618621B* 0458-561-8621-B...

Table of Contents