Torro Pioneer Instruction Manual

R/c mini helicopter

Advertisement

Quick Links

PIONEER
Next Level Fun. Toys, Hobby, and Mooore ...
R/C MINI-HELIKOPTER
R/C MINI-HELICOPTER
LIGHT METAL ON BOARD
BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTION MANUAL

INDOOR-HELIKOPTER FÜR 3D-FLUG
INDDOR HELICOPTER FOR 3D-FLIGHT
3-KANAL INFRAROT-FERNSTEUERUNG
3-CHANNEL INFRARED REMOTE CONTROL
GYROSKOP ZUR HECKSTABILISIERUNG
YAW STABILIZING GYROSCOPE
EXTREM ROBUST DURCH LEICHTMETALLTEILE
EXTREMELY DURABLE DUE TO LIGHT METAL PARTS
TRIMMFUNKTION + ANFÄNGER- UND EXPERTENMODUS
TRIM FUNCTION + BEGINNER & EXPERT MODE
RUHIGER SCHWEBEFLUG
SMOOTH HOVER FLIGHT
NEUE ENERGIESPARFUNKTION + SICHERHEITSAKKU
NEW ENERGY SAVING FUNCTION + SAFEGUARD BATTERY
KEIN KINDERSPIELZEUG ! NICHT FÜR KINDER UNTER 14 JAHREN !
Modell-Nr:
Model No:
3-KANAL INFRAROT-FERNSTEUERUNG
3-CHANNEL INFRARED REMOTE CONTROL
LEICHTMETALL AN BORD
BELEUCHTUNG
Hauptrotor Ø
Main Rotor Ø
ä
L
nge
Lenght
Höhe
Height
Gewicht
Weight
Flugakku
Flight Battery
NOT A TOY ! NOT FOR CHILDREN UNDER THE AGE OF 14 !
9005-2
ALTER
14+
AGE
180 mm
7.09"
185 mm
7.28"
85 mm
3.35"
38 g
1.34 oz.
3,7V 140mAh Li-Po
3.7V 140mAh Li-Po

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pioneer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Torro Pioneer

  • Page 1: Instruction Manual

    9005-2 Modell-Nr: PIONEER Next Level Fun. Toys, Hobby, and Mooore ... Model No: 3-KANAL INFRAROT-FERNSTEUERUNG R/C MINI-HELIKOPTER 3-CHANNEL INFRARED REMOTE CONTROL LEICHTMETALL AN BORD R/C MINI-HELICOPTER LIGHT METAL ON BOARD BEDIENUNGSANLEITUNG ALTER INSTRUCTION MANUAL INDOOR-HELIKOPTER FÜR 3D-FLUG INDDOR HELICOPTER FOR 3D-FLIGHT...
  • Page 2 TORRO GmbH, D-63762 Großostheim. Any publication, reproduction, distribution, or commercial use us subject to written consent. All article names and pictures or illustrations are property of the respective manufacturer or of TORRO GmbH. Copyright is extended to translations and layout. All contents of the manual are subject to change. No liabilty is assumed...
  • Page 3 * Flight Time: ~6-8 min., depending on flying manner * Suggested Minimum Age: 14 INHALT: INCLUDES: * Koaxial-Hubschrauber “PIONEER” * Co-Axial Helicopter “PIONEER” * 3-Kanal Infrarot-Fernsteuerung * 3-Channel Infrared-Radio Transmitter (6x 1,5V AA Batterien nicht enthalten) (6 AA 1.5V Batteries are not included) * 3,7V 140mAh Li-Po wiederaufladbarer Flugakku * 3.7V 140mAh Li-Po Rechargeable Flight Battery...
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Störungen auftreten können ! Therefor, make sure there always is a direct line of sight between the remote control and the helicopter. Entsorgungshinweise Torro GmbH Am Ried 7 D-63762 Großostheim Fax: 0049 (0) 6026 994576 Ser ce Hotline: 0900 1234569 (99ct./min.
  • Page 5 SICHERHEITSHINWEISE I SAFETY NOTES I Vor Gebrauch des Helikopters diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen ! Before operating the helicopter, thoroughly read through these operating instructions ! Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug sondern ein Präzisionsgerät - be- achten Sie die Altersangabe auf der Verpackung ! This radio controlled model is not a toy but a precision device - observe age restrictions printed on box ! Bewahren Sie den Helikopter, die Fernsteuerung mit integriertem Ladegerät so auf, dass Säuglinge, Kleinkinder oder Kinder keinen Zugang hierzu haben.
  • Page 6: Safety Notes

    SICHERHEITSHINWEISE II SAFETY NOTES II ö Diese ä ü ü und infrarotgesteuerte Gerä ö ö ö ä ö ö ä ü ä ü gä ä äß...
  • Page 7 Therefore, Torro GmbH is not liable for any damages, losses, or costs of any kind. Torro GmbH repudiates liability for each and every compensation claim, which results from operating or using the helicopter or its components or which relates to such operating or using.
  • Page 8 3 Channel Infrared Remote Control Ladegerät + Ladekabel Ersatz-Heckrotor integriert ! Extra Tail Rotor Charger + charging cable 9005-2 PIONEER Modell-Serie: integrated ! Next Level Fun. Toys, Hobby, and Mooore ... Model Series: Kreuzschlitz- 3-KANAL INFRAROT-FERNSTEUERUNG R/C MINI-HELIKOPTER 3-CHANNEL INFRARED REMOTE CONTROL...
  • Page 9: Remote Control Batteries

    FERNSTEUERUNG - BATTERIEN REMOTE CONTROL - BATTERIES Auf die richtige Polung der Batterien achten ! Insert batteries with the correct polarity ! Nur Batterien vom selben Typ und unbesch digte Batterien verwenden ! ä Do not mix different types of batteries and only use batteries that show no signs of damage ! Vor längerer Nutzungspause Batterien entnehmen.
  • Page 10 AKKU-LADEVORGANG AKKU - LADEVORGANG BATTERY PACK-CHARGING BATTERY PACK - CHARGING HELIKOPTER WÄHREND DES LADEVORGANGES AUSSCHALTEN ! (AN-/AUS-SCHAL- TER AN DER UNTERSEITE DES HELIKOPTERS) SET POWER SWITCH OF HELICOPTER TO „OFF“ WHILE CHARGING ! (ON/OFF SWITCH UNDER- NEATH HELICOPTER) Abdeckung an der Vorderseite der Fernsteuerung nach unten schieben und Lade- kabel vorsichtig herausnehmen und entrollen.
  • Page 11 AKKU-LADEVORGANG MIT USB-LADEKABEL UND LADEGERÄT BATTERY PACK-CHARGING WITH USB-CHARGING CABLE AND CHARGER DAS LADEGERÄT IST OPTIONALES, IM FACHHANDEL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR UND NICHT BESTANDTEIL DIESES HELIKOPTERMODELLSATZES. (SIEHE ERSATZTEILE S. 23.) CHARGER IS AN OPTIONAL ACCESSORY AVAILABLE AT YOUR LOCAL DEALER. IT IS NOT INCLUDED IN THIS HELICOPTER MODEL SET.
  • Page 12 ÜBERPRÜFEN DES MODELLS MODEL CHECK ÜBERPRÜFEN DES MODELS AUF LOSE TEILE ODER SCHRAUBEN CHECK MODEL FOR LOOSE PARTS OR SCREWS Der Hubschrauber ist ab Werk flugbereit (RTF = Ready to Fly) vormontiert. Dennoch können sich auf den verschiedenen Transport- und Versandwegen Schrauben gelöst haben. Daher sollten bei der Erstentnahme des Helikopters aus der Verpackung und in regelmäßigen Abständen die in der nachstehenden Liste aufgeführten Schrauben und Teile auf festen Sitz überprüft werden.
  • Page 13 GYROSKOP ZUR HECKSTABILISIERUNG GYROSCOPE STABILIZED YAW FUNCTION Ihr Helikopter ist mit einem Gyroskop für die Hecksteuerfunktion ausge- stattet. Das Gyroskop bewirkt sie Stabilisierung der Heck- bzw. Gierachse und kann als Autopilot für die Hecksteuerung bezeichnet werden. Die einmal gewählte Richtungsänderung nach links oder rechts wird nach Rückkehr des entsprechenden Steuerungshebels in die Nullstellung beibe- halten, ohne dass der Helikopter weiter in die gewählte Richtung driftet.
  • Page 14 ÜBERSTEUERUNGSSCHUTZ OVERCONTROL PROTECTION Ist der Schalter für den Übersteuerungs- schutz auf „L“ gestellt, reagiert der Hubschrau- ber mit leichter Zeitverzögerung auf die mittels Steuerungsknüppel gegebenen Steuerungssignale (verzögerte Ansteue- rung der Servos). Diese Einstellung wird für Piloten mit weniger Flugerfahrung em- pfohlen.
  • Page 15 DIREKTE SICHTVERBUNG FERNSTEURUNG/MODELL DIRECT LINE OF SIGHT REMOTE CONTROL/MODEL STARKE LICHTQUELLEN (SON- NE, ELEKTRISCHE LICHTQUEL- LEN) KÖNNEN DIE FUNKTION DER FERNBEDIENUNG BEEIN- TRÄCHTIGEN ! STRONG LIGHT SOURCES (SUN, ELECTRICAL LIGHT SOURCES) MAY AFFECT THE SAFE OPERA- TION OF THE REMOTE CONTROL Infrarotstrahlen, anders als Funkstrahlen, können keine festen Strukturen durchdringen (bspw.
  • Page 16 STEUERUNG DES HELIKOPTERS STEERING THE HELICOPTER Hinweis: Vor dem ersten Flug anhand der unten abgebildeten Steuerkommandos zun chst ä die Grundsteuerfunktionen des Helikopters kennenlernen und deren Ausf hrung üben. ü Vermeiden Sie ruckartige Bewegungen der Steuerkn ppel. Die abgebildeten Steuerkom- ü...
  • Page 17 FLUGÜBUNGEN - ABHEBEN UND LANDEN FLIGHT PRACTISE - TAKE-OFF AND LANDING HINWEIS: Vor Ihren ersten Flügen sollten Sie Rat bei erfahrenen Modellfliegern suchen. NOTE: Before flying the helicopter, you should seek the advice of experienced model aircraft pilots. Den Gaskn ppel behutsam nach vorne dr cken bis sich das Fahrgestell vom Boden zu l ü...
  • Page 18 FLUGÜBUNGEN - SCHWEBEFLUG FLIGHT PRACTISE - HOVER FLIGHT Beim Schwebeflug wird der Helikopter in einer bestimmten Position in der Luft gehalten. Der Schwebeflug ist ein grundlegendes und wichtiges Flugman ver und sollte gut ge bt werden. ö ü Der Umgang mit den Steuerkn ppeln sollte so ge bt werden, dass er ganz automatisch und ü...
  • Page 19 FLUGÜBUNGEN - RICHTUNGSÄNDERUNGEN FLIGHT PRACTISE - CHANGE OF DIRECTIONS Nachdem den Übungen ‚Abheben/Landen‘ bzw. ‚Schwebeflug‘ sollten Sie Übungen zu den Richtungsänderungen im dreidimensionalen Raum ausführen. Bitte gehen Sie in der angegebenen Reihenfolge vor. Den Gasknüppellangsam nach vorne drücken bis der Helikopter ca. 50 cm über dem Boden schwebt.
  • Page 20: Flight Maneuvers

    FLUGÜBUNGEN - STAND PILOT ZUM HELIKOPTER FLIGHT PRACTISE - POSITION PILOT TO HELICOPTER Je nach Standort des Piloten zum Helikopter kann ein und der selbe Warnung Steuerbefehl aus Sicht des Piloten eine gegenteilige Bewegung des Caution Helikopters darstellen: Steht der Pilot so, dass der Helikopter im Vor- wärtsflug auf ihn zukommt, so dreht der Helikopter bei einer Bewegung des Hecksteu- erknüppels nach rechts aus der Sicht des Piloten nach links ! Stellen Sie sich in unterschiedliche Positionen zum Helikopter, um so ein Gefühl für...
  • Page 21 ANZIEHEN DER BLATTHALTERSCHRAUBEN HOW TO TIGHTEN THE BLADE GRIP SCREWS Die Schrauben der Blatthalterungen dürfen weder zu fest noch zu locker angezogen sein. Dies ist wichtig, da sich die Rotorblätter entlang der Zentrifugalbeschleunigung (Zentripetalkraft) ausrich- ten können müssen. Bei einem Schnippen eines Fingers seitlich an das Rotorblatt sollte sich dieses frei in der Blatthalterung bewegen können bzw.
  • Page 22: Probleme + Lösungen

    PROBLEME + LÖSUNGEN PROBLEMS + SOLUTIONS Die meisten Probleme haben eine vergleichsweise „harmlose“ Ursache. Nachfolgend wer- den die am häufigsten auftretenden Ursachen und Lösungen für Probleme vorgestellt The reason for most problems is relatively „harmless“. Following are causes and solutions for the most recurrent problems.
  • Page 23: Spare Parts

    TORRO bietet einen hervorragenden Ersatzteilservice. Falls Sie die abgebildeten oder andere Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler vor Ort. TORRO SPARE PARTS AND SUPPLEMENTARY EQUIPPMENT TORRO offers an excellent spare part service. Please contact your local dealer for spare parts inquiries.
  • Page 24 SICHERHEITSHINWEISE SAFETY NOTES Halten Sie stets Sichtkontakt mit dem Helikopter ! Never lose eye contact with the helicopter ! Die maximale Reichweite der Fernsteuerung von 6-8 Metern nicht überschreiten ! Do not exceed the maximum range of the remote control (18-24 “) ! Falls ein einzelnes Rotorblatt oder mehrere Rotorblätter beschädigt werden oder gebrochen sind, darf der Helikopter nicht mehr geflogen werden ! Ansonsten können Folgeschäden bzw.
  • Page 25 ERGÄNZUNGSBLATT FÜR ZUSAMMENBAU (PIONEER) SUPPLEMENTARY SHEET FOR ASSEMBLY (PIONEER) Vor dem ersten Flug müssen einige Teile des Helikopters und der Fernsteuerung noch entsprechend montiert bzw. angebracht werden. Bitte folgen Sie den nachstehenden Hinweisen hierzu. Before your first flight some parts of the helicopter and the remote control have to be assemled or attached.

This manual is also suitable for:

9005-2

Table of Contents