Radio controlled battle tank scale 1/16 (16 pages)
Summary of Contents for Torro Type 90
Page 1
Fu nkferng es teuer ter K ampfpanze r / Radi o Co ntr ol led Battle Tank M a ßs t a b / S c al e Art.Nr. 1112403816 1/24 Art.Nr. 1112403808 Art.Nr. 1112403809 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 2.4GHz Fernsteuerung NICHT GEEIGNET FÜR KINDER UNTER 14 JAHREN! Remote Control NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 14 YEARS!
Page 2
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S T a b l e o f c o n t e n t s S e i t e P a g e Wa r n - S i c h e r h e i t s u n d B a t t e r i e h i n w e i s e .
Page 4
Warnhinweise. Caution Notes. Dieser RC-Panzer ist kein Spielzeug sondern ein mittels Funkfernsteuerung betriebenes Panzermodell. Die eingebaute Airsoft Gun ist sehr leistungsstark und beschleunigt die BB-Kugeln auf grosse Geschwindigkeiten mit einer Schussreichweite bis zu 25 Metern ! Gehen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden sorgsam mit dem Gerät um.
Page 5
AKKU- UND BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS • Lade immer nur Akkus, niemals Einweg- / nicht aufladbare Batterien! • Aufladbare Batterien musst Du vor dem Laden aus dem Gerät herausnehmen. Das betrifft nicht fest eingebaute Akkus. • Du darfst ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien nicht zusammen verwenden.
Hinweise zum Produkt und Inhalt - Information about the product and content Achtung: Funktionsweise des Panzers vor der Zubehörinstallation prüfen. Caution: Check to make sure the tank functions correctly before installation of the accessories. Panzer Fernbedienung Bedienungsanleitung Tank (3x AA Batterien benötigt, Instruction manual nicht im Lieferumfang enthalten) Remote controller...
Page 7
Ladevorgang über das mitgelieferte USB-Kabel Charging: USB charger line charging (Standard) USB-Stromstecker (nicht im Lieferumfang enthalten) USB power connector (not included) AC110V-240V DC 5V DC 5V Das mitgelieferte USB-Kabel ist nur mit 7,2 V Akkus kompatibel. The USB Cable is only compatible with 7.2V batteries. Den Akku im Panzer einsetzen Installation of the tank's batteries Hauptschalter, Ein/Aus...
Page 8
Batterien der Fernbedienung einsetzen - Inserting the remote control batteries ① Lösen Sie die Schraube mit dem Schraubenzieher, ② Setzen Sie die Batterien richtig Drücken Sie die Batterieabdeckung entsprechend der Polung ein. nach unten und entfernen Sie sie. Ziehen Sie die Schraube wieder fest. Undo the screw with the screwdriver, Insert the batteries with the correct push down the battery cover and...
Page 9
VORSICHT Steuerung ① CAUTION Steering Vorwärts ● Sich bewegende Teile wie z.B. Ketten oder Forward Turm, dürfen niemals mit Gewalt festgehalten oder gestoppt werden. ● Das Kanonenrohr kann beschädigt werden wenn es während der Bewegung anstößt. ● Auf nicht geeigneten Oberflächen können der Motor, das Getriebe oder andere mechanische Teile beschädigt werden.
Page 10
Maschinengewehr abfeuern Machine gun fire “L” Taste "L" drücken, Maschinengewehrleuchte blinkt mit Soundeffekt, und das Infrarotsignal wird gesendet. Press button "L", Machine gun light flashing with sound effect, and the infrared signal is sent. Kanonenrohr heben/senken Gun barrel Up/Down Den Stick für das Geschütz nach oben oder unten ziehen Push up/ press down the gun joy stick.
Page 11
Die Lebensanzeige - Health point indicator Nach dem Einschalten des Panzers leuchten die 4 LEDs der Lebensanzeige (L1 bis L4). Wenn der Panzer einmal mit dem Hauptgeschütz oder 5 mal mit der Sekundärwaffe getroffen wird, erlischt ein Punkt der Lebensanzeige. When the tank is switched on, the 4 LEDs of the life indicator (L1 to L4) light up.
Page 12
LADEN VON BB-KUGELN - LOADING THE BB-BULLETS...
Page 13
BB-KUGELN ABSCHIESSEN - SHOOTING BB-BULLETS Halten Schießen Hold Shoot • Wenn der Turm des Panzers zu stark nach hinten geneigt ist, können keine Kugeln geladen und verschossen werden. • Bei Funkstörungen kann es zu Fehlverhalten des Panzers kommen, bitte solche Umgebungen meiden. •...
Page 18
3809 1. Den Sticker ausschneiden. Cut out the sticker. 2. Den Sticker mit Übertragungsfolie kräftig andrücken. 3. Nach 15 Minuten die Übertragungsfolie vorsichtig abziehen. 15 Minuten warten. After 15 minutes carefully peel off the transfer foil. Press the sticker with the transfer foil firmly on. Wait 15 minutes.
Page 20
Warnhinweise. Caution Notes. Dieser RC-Panzer ist kein Spielzeug sondern ein mittels Funkfernsteuerung betriebenes Panzermodell. Die eingebaute Airsoft Gun ist sehr leistungsstark und beschleunigt die BB-Kugeln auf grosse Geschwindigkeiten mit einer Schussreichweite bis zu 25 Metern ! Gehen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden sorgsam mit dem Gerät um.
ACHTUNG WICHTIGE HINWEISE IMPORTANT INFORMATION Umweltschutz Gib verbrauchte Batterien, Akkus und kaputte Elektrogeräte bitte bei den bekannten Sammel- stellen von Handel und Kommunen ab. Danke! Environmental protection Please hand in used batteries, rechargeable batte- ries and broken electrical appliances at the known collection points of trade and municipalities.
Need help?
Do you have a question about the Type 90 and is the answer not in the manual?
Questions and answers