Makita BFR540 Instruction Manual

Makita BFR540 Instruction Manual

Cordless auto feed screwdriver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Auto Feed Screwdriver
Visseuse à recharge automatique
sans fil
Destornillador inalámbrico con
autoalimentación
BFR540
BFR550
BFR750
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
1
008261

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BFR540

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Auto Feed Screwdriver Visseuse à recharge automatique sans fil Destornillador inalámbrico con autoalimentación BFR540 BFR550 BFR750 008261 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model BFR540 BFR550 BFR750 4×25 – 55 4×25 – 55 4×45 – 75 Screw strip (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") No load speed (RPM) 4000 /min. Overall length 424 mm (16-3/4")
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Power tool use and care 27. Under abusive conditions, liquid may be 16. Do not force the power tool. Use the correct ejected from the battery, avoid contact. If power tool for your application. The correct contact accidentally occurs, flush with water. If power tool will do the job better and safer at the liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
  • Page 4: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION using battery. Do not disassemble battery cartridge. If operating time has become excessively CAUTION: shorter, stop operating immediately. It may Always be sure that the tool is switched off and the • result in a risk of overheating, possible burns battery cartridge is removed before adjusting or and even an explosion.
  • Page 5 Switch action For Models BFR540,BFR550 1. Switch trigger Number indicated on the label Screw length 25 mm (1") 30 mm (13/16") 35 mm (1-3/8") 40 mm (1-9/16") 45 mm (1-3/4") 008282 50 mm (2") 55 mm (2-3/16")
  • Page 6 Installing or removing the bit Loosen the thumb screws which secure the casing. Pull Removing screw strip out the casing in the direction of the arrow. To remove the screw strip, just pull it out in the direction of the arrow. If you depress the reverse button, you can 1.
  • Page 7: Driving Operation

    Driving in corner 1. Hook 1. Wall 2. Stopper base 15mm(5/8") 008262 008284 OPERATION This tool can be used to drive at a position 15 mm (5/8") Driving operation away from the wall as shown in the figure. CAUTION: Driving at a position closer than 15 mm (5/8") to the •...
  • Page 8 1. Casing 1. Hole 2. Thumb screw 2. Carbon brush 008285 006304 Use a screwdriver to remove two screws then remove Reinstall the front cover and tighten two screws the front cover. securely. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 1.
  • Page 9 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers.
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle BFR540 BFR550 BFR750 4×25 – 55 4×25 – 55 4×45 – 75 Bande porte-vis (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") Vitesse à vide (T/MIN) 4000 /min. Longueur totale 424 mm (16-3/4")
  • Page 11 position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous 20. Veillez à l'entretien des outils électriques. ouvrez la porte aux accidents si vous transportez Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont outils électriques avec doigt pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce l'interrupteur branchez alors n'est cassée et que l'outil électrique n'a subi...
  • Page 12: Règles De Sécurité Particulières

    ENC007-2 SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique par un CONSIGNES DE SÉCURITÉ réparateur qualifié qui utilise des pièces de IMPORTANTES rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. POUR LA BATTERIE 29.
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • longueur de la vis en question. et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou Pour les modèles BFR540,BFR550 de vérifier son fonctionnement. Numéro apparaissant sur l’étiquette Longueur de la vis Installation ou retrait de la batterie 25 mm (1")
  • Page 14 Réglage de la profondeur de vissage inverse des aiguilles d'une montre. La pression sur la gâchette n'est pas possible lorsque le 5 mm 1. Base de butée levier inverseur se trouve en position neutre. (3/16") 2. Bâti 3. Bouton de ATTENTION: réglage Vérifiez toujours le sens de rotation avant de...
  • Page 15 Installation de la bande porte-vis Guide de vis pliable Insérez la bande porte-vis par le guide de vis. Insérez-le ensuite par la boîte d'alimentation, jusqu'à ce que la première vis se trouve en position adjacente à la position de vissage. 1.
  • Page 16: Entretien

    vous assurer qu'il n'est pas abîmé. Remplacez Remplacement des charbons l'embout s'il est abîmé, sinon vous risquez 1. Trait de limite d'obtenir un serrage de mauvaise qualité. d'usure Tenez toujours l'outil à la perpendiculaire de la • surface à visser. Vous risquez d'endommager les têtes de vis et d'abîmer l'embout si vous le tenez de manière inclinée.
  • Page 17 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Utilisez des pinces pour retirer les bouchons des charbons. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs Politique de garantie et remettez en place les bouchons. Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il 1.
  • Page 18: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BFR540 BFR550 BFR750 4×25 – 55 4×25 – 55 4×45 – 75 Tira de tornillos (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1" x 2-3/16") (5/32" x 1-3/4" x 2-15/16") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 4 000 r/min Longitud total 424 mm (16-3/4")
  • Page 19 Evite encendido accidental y cualquier otra condición que pueda afectar herramienta. Asegúrese de que el interruptor funcionamiento herramientas se encuentra en posición de apagado (OFF) eléctricas. Si la herramienta eléctrica está antes de conectar la herramienta. Si transporta dañada, haga que se la reparen antes de utilizarla.
  • Page 20: Normas Específicas De Seguridad

    ENC007-2 29. Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios. INSTRUCCIONES IMPORTANTES 30. Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin DE SEGURIDAD aceite o grasa. GEB017-1 NORMAS ESPECÍFICAS DE PARA CARTUCHO DE BATERÍA SEGURIDAD Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de NO deje que la comodidad o familiaridad con el precaución sobre (1) el cargador de baterías,...
  • Page 21: Descripción Del Funcionamiento

    Instalación o desmontaje del cartucho de alimentación y los rangos de longitud de tornillo batería correspondientes. Para modelo BFR540,BFR550 1. Parte roja 2. Botón Número indicado en la etiqueta Longitud del tornillo 3.
  • Page 22: Montaje

    Para modelo BFR750 Accionamiento del conmutador de inversión de giro Número indicado en la etiqueta Longitud del tornillo 1. Palanca del 45 mm (1-3/4") conmutador de 50 mm (2") inversión de giro 55 mm (2-3/16") 60 mm (2-3/8") 65 mm (2-9/16") 70 mm (2-3/4") 75 mm (2-15/16") 008283...
  • Page 23 Presione la cubierta para polvo hacia la base de giro y saque la broca. Si la cubierta para polvo no puede deslizarse hasta la base de giro, intente de nuevo al girar la broca levemente. Para instalar la broca, insértela en el acceso mientras la gira levemente.
  • Page 24: Operación

    OPERACIÓN PRECAUCIÓN: La colocación en una posición más reducida a 15 Operación de colocación • mm (5/8") de la pared, o la colocación con la base de tope en contacto con la pared puede dañar las cabezas de los tornillos y causar desgaste en la broca.
  • Page 25 Vuelva a colocar la cubierta frontal y ajústela con 1. Cubierta frontal firmeza con los dos tornillos. 2. Tornillos Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita.
  • Page 26 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original.
  • Page 28 < USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •...

This manual is also suitable for:

Bfr550Bfr750

Table of Contents