Page 2
While guaranteeing that the informa- informatica. La CUSTOM ENGINEERING S.p.A. e le risorse tion contained in it has been carefully checked, CUSTOM impiegate nella realizzazione del manuale, non si assumono ENGINEERING SPA and other entities utilized in the nessuna responsabilità...
Page 3
THE IMAGES USED IN THIS MANUAL ARE USED AS AN ILLUSTRATIVE EXAMPLES. THEY COULDN’T REPRODUCE THE DESCRIBED MODEL FAITHFULLY. THE INFORMATIONS GIVEN IN THIS MANUAL ARE REFERRED TO ALL MODELS UNLESS OTHERWISE SPECIFIED...
Page 5
TABLE OF CONTENTS Indice Table des matières Inhaltsverzeichnis Indice SAFETY INFORMATION DESCRIPTION INSTALLATION MAINTENANCE SETUP DRIVERS ADVANCED FUNCTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS CONTACTS ACCESSORIES AND SPARE PARTS...
Le label CE appliqué sur le produit certifi e que le produit même satisfait les qualités requises de sécurité. CUSTOM ENGINEERING SPA décline toute responsabilité en cas de sinistre ou de quelque incident que ce soit pouvant survenir sur des personnes ou des choses à...
Page 8
Your attention is drawn to the following actions that could compromise the characteristics of the device: • Read and retain the instructions which follow. • Follow all indications and instructions given on the device. • Make sure that the surface on which the device rests is stable. If it is not, the device could fall, seriously damaging it. •...
DESCRIPTIONS UNPACKING THE PRINTER Disimballo stampante Installation instructions FanFold module Power supply cable Packing foam for side Serial cable Printer USB cable Bottom foam packing shell Fogli avvertenze Modulo FanFold Cavo di alimentazione Imballi sagomati di protezione laterale Cavo seriale Stampante Cavo USB Vassoio di protezione inferiore...
INSTALLATION CONNECTIONS Collegamenti (optional) RS232 RJ45 SD/MMC (optional) RS232 NOTE: NOTA: If serial and USB connectors are inserted, communication port is Se i connettori seriale e USB sono inseriti, la porta di comunicazione USB. è la USB.
Page 12
SWITCH PRINTER ON/OFF Accendere / Spegnere la stampante Brancher / Éteindre l’imprimante Den Drucker einwieden / ausschlaten Encender / Apagar la impresora Open the connectors cover. Connect the printer to outlet. Press the ON/OFF key The display turns on and the standby mes- sage is displayed.
INSTALLATION DESCRIPTIONS OF KEYS Descrizione dei tasti ON POWER UP PRINTER READY (hold down for a few seconds) Enter SETUP Advance the paper LF LINE FEED and print SETUP report Advance the paper by a pre-set length Perform the font test FF FORM FEED and perform the cut Start notch sensor self-calibration and...
Page 14
STATUS LED FLASHES Lampeggi del led di stato STATUS LED DESCRIPTION PRINTER OFF GREEN PRINTER ON : NO ERROR RECEIVING DATA RECEIPT ERROR (PARITY, FRAME ERROR, OVERRUN ERROR) GREEN COMMUNICATION STATUS MISINTERPRETED COMMAND COMMAND RECEIPT TIME OUT PRINT HEAD OVER HEAT PAPER END YELLOW PAPER JAM...
INSTALLATION MESSAGES ON DISPLAY Messaggi del display MESSAGE DESCRIPTION PRINTER READY Printer ON: no error 28/04/08 11:03:50 RECEIVING DATA Data in receipt SPOOLING..Receipt error (parity, RS232 RX ERROR frame error, overrun error) CHECK RS232 SETTINGS COMAND ERROR Misinterpreted command COMMAND NOT FOUND Command reception COMAND ERROR...
Page 16
CALENDAR CLOCK REGULATION Regolazione dell’orologio calendario Reglage du montre-calendrier Uhrzeit und kalender einstellung Ajuste del reloj calendario LF = ENTER SETUP... FF = EXIT SETUP... Press the LF LINE FEED key to enter Premere il tasto LF LINE FEED per in the clock configuration.
MAINTENANCE PAPER ROLL INSERTION Inserimento rotolo carta Introduire le rouleau de papier Einsetzen der Papierrolle Introducir el rollo de papel To change the paper roll, proceed as follows: Open the plastic cover. Lift the release lever. Open the printer cover. Regulate the paper width.
MAINTENANCE PAPER JAM Inceppamento carta Bourrage de papier Papierstau Atasco de papel Fermer le couvercle du massicot et le couvercle an- térieur. In case of cutter jam: Fermer le coté supérieur de l’imprimante. Open the printer cover. Sei le problème persiste, contacter le service assistance Open the front cover and the cutter cover.
Page 20
Blade / Lama ATTENTION: During maintenance operations of paper change pay attention to not work near the cutter blade with the finger, (see the enlargement view below) because the rotary cutter blade exposes its sharp part. ATTENZIONE: Durante l’operazione di ordinaria manutenzione del cambio carta fare attenzione a non avvicinare le dita alla lama del cutter esposta e nei pressi della lama stessa in quanto elemento affilato.
OUTSIDE CLEANING Pulizia esterna Alcohol, solvent cohol, solve To clean the machine, use pneumatic air or soft cloth. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine. Per pulire la macchina, utilizzare aria compressa o un pan- no morbido.
Page 23
MAINTENANCE PRINTING HEAD CLEANING Pulizia testina di stampa Clean the printing head heating line using a non-abrasive cloth moistened with isopropyl alcohol. Pulire la linea di riscaldamento della testina di stampa con un panno anti-graffi o imbevuto di alcool isopropilico. Néttoyer la ligne de chauffage de la tete d’impression avec un chiffon anti-égratignure imbibé...
WINDOW CLEANING Pulizia del vetrino Alcohol, solvent cohol, solve (only for models with barcode reader) To clean the machine, use pneumatic air or soft cloth. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol, solvents, or hard brushes. Do not let water or other liquids get inside the machine.
Page 25
MAINTENANCE RUBBED ROLLER CLEANING Pulizia del rullo gommato Alcohol, solvent cohol, solve To clean the roller, use a a medium-stiff brush to avoid them being scratched. First remove the mains plug from the wall socket. Do not use alcohol or solvents. Do not let water or other liquids get inside the machine.
SETUP SETUP REPORT Rapporto di Setup Go into SETUP mode by pressing the LF LINE FEED key during printing power up. The printer prints the report with parameters for printer settings. Go into ETHERNET SETUP mode by pressing the FF FORM FEED key after printing the printer setup report.
PRINTER SETUP Setup stampante PRINTER TYPE ......KPM300 Barcode Reader......Not Present RFID Module........Not Present Paper Guide Type......6 sensors PRINTING HEAD TYPE ....KPA80 INTERFACE ........RS232 PROGRAM MEMORY TEST..OK PRINTER DYNAMIC RAM TEST....OK STATUS EEPROM TEST......OK CUTTER TEST.......OK PRINTER HEAD Rav .....561 HEAD VOLTAGE [ V] = 24.29 HEAD TEMPERATURE [°C] = 30...
ETHERNET SETUP Setup parametri Ethernet (only for models with Ethernet interface) [LF] ente Prin inte Setu KEYS [FF] ente Ethe hern rnet etup [S1] FUNCTIONS ente Cloc Setu [S2] skip Setup DHCP Client......: Disabled FTP Server ......: Enabled ETHERNET PARAMETERS IP Address......
DRIVERS AVAILABLE DRIVERS Drivers disponibili LINUX VISTA 32 bit 32/64 bit 32/64 bit Download the SW from the web site: Die SW von der Internet-Seite downloaden: www.custom.biz www.custom.biz Use the following procedure to install the printer SW: Die Drucker-Software wie nach dem folgenden Verfah- ren installieren: WINDOWS : From the START menu, press Enter and key-in the path where the SW was saved on your PC,...
ADVANCED FUNCTIONS CONNECTIONS CHECK Verifi ca connessione The printers can be connected to a PC through two types Le stampanti possono essere collegate ad un Personal of connections: Computer attraverso due tipi di collegamenti: with USB cable con cavo USB with Ethernet cable (for models with Ethernet inter- con cavo Ethernet (per modelli con interfaccia Ether- face.
Page 34
LOCATOR Locator For printers model equipped with Ethernet interface it is Con le stampanti dotate di interfaccia Ethernet è possibile possible to use an external software to perform a search utilizzare un software esterno per eseguire una operazio- for printers connected to the network with Ethernet cable, ne di ricerca delle stampanti connesse alla rete tramite even without knowing the IP addresses of individual print- cavo Ethernet, anche senza conoscere gli indirizzi IP...
ADVANCED FUNCTIONS EMBEDDED WEB SERVER Web server interno Printers models with Ethernet interface are equipped with Le stampanti con interfaccia Ethernet sono dotate di un an Embedded Web Server that allows to execute some Web Server interno che permette, tramite una sempli- operations on printers, through a clear web interface, ce interfaccia Web, di eseguire sulla stampante alcune including:...
Page 36
To enter the Embedded Web Server, type the IP address Per accedere al Web Server interno, digitare l’indirizzo IP assigned to the printer into Web browser. For example, assegnato alla stampante nel browser Web. Se l’indirizzo if IP address of the printer is 192.168.10.37, type in the IP della stampante è, ad esempio, 192.168.10.37, immet- Web browser: tere nel browser Web:...
Page 37
ADVANCED FUNCTIONS DEVICE INFO │ PRINTER SETTINGS │ PRINTER SUPPORT Web Site < PRINTER > Ticket Printer DEVICE INFO Cover Open RealTime Status Cover Open Model Information Paper End Printer Parameter Near Paper End Network Settings Paper rolling Advanced Status Paper End Ticket Out LF key pressed...
Page 38
EMBEDDED WEB SERVER MAIN FUNCTION FUNZIONI PRINCIPALI DEL WEB SERVER INTERNO The “Printer Settings” section is a restricted one. To enter La sezione “Printer Settings” è una sezione riservata alla the section, it is required the identifi cation of the user and quale si accede solo dopo avere effettuato l’identifi...
Page 39
ADVANCED FUNCTIONS DEVICE INFO │ PRINTER SETTINGS │ PRINTER SUPPORT Web Site < PRINTER > Ticket Printer PRINTER SETTINGS E-Mail Service Settings SMTP Server Address smtp.xxxxxx.it Printer Setup Network Setup SMTP Server Port Email Setup E-mail To Utente@xxxxxx.it Email Log E-mail From <PRINTER>@xxxxxxx.it E-mail Subject...
DRIVERS INSTALLATION Installazione dei drivers Embedded Web Server Embedded Web Server To install a new driver update for the printer, enter the Per installare un nuovo driver d’aggiornamento della “DRIVER” page of the “PRINTER SUPPORT” section of stampante, accedere alla pagina “DRIVER” del Web Ser- the embedded Web Server ver interno nella sezione “PRINTER SUPPORT”.
ADVANCED FUNCTIONS DEVICE INFO │ PRINTER SETTINGS │ PRINTER SUPPORT Web Site < PRINTER > Ticket Printer PRINTER SUPPORT Download Driver Download Driver Advanced Function You can find on this section the printer drivers. The drivers are stored inside the printer memory: is not needed an active internet connection Picture Settings <Printer>_rel_111_Win2K_2K3_XP.exe | | Release : 1.11 | | File Size : 37 KB Microsoft Windows GPD Driver...
LOGOS MANAGEMENT Gestione dei loghi It is possible to store new logos in addition to default E’ possibile memorizzare nella stampante nuovi loghi ol- logos stored on Flash Disk. The printer automatically pro- tre a quelli di default presenti su Flash Disk. La stampan- vides to convert BMP image to the error-diffusion format te è...
Page 43
ADVANCED FUNCTIONS Mass Storage / Server FTP Mass Storage / Server FTP It is possible to add the new logo directly into the folder E’ possibile aggiungere il nuovo logo direttamente all’in- “PICTURES” on the Flash Drive of the printer. terno della cartella “PICTURES”...
FONTS MANAGEMENT Gestione dei fonts It is possible to store new font in addition to default fonts E’ possibile memorizzare nella stampante nuovi font oltre stored on Flash Disk. Fonts may be stored both on Flash a quelli di default presenti su Flash Disk. I font possono Disk and on the Memory Card (optional).
Page 45
ADVANCED FUNCTIONS DEVICE INFO │ PRINTER SETTINGS │ PRINTER SUPPORT Web Site < PRINTER > Ticket Printer PRINTER SUPPORT Font Settings Download Driver Warning : Use these function only when the printer is in standby! All functions below, if used while the printer is executing a print job from communication port, may corrupt the printout. Advanced Function Picture Settings Add New Font...
Page 46
SETUP Setup Embedded Web Server Embedded Web Server Printer permits the confi guration of default parameters La stampante permette la confi gurazione dei parametri for printer and network setup by entering the “PRINTER di default per l’impostazione della stampante e della rete SETUP”...
Page 47
ADVANCED FUNCTIONS Mass Storage / Server FTP Mass Storage / Server FTP It is possible to confi gure the default parameters for E’ possibile modifi care i parametri di funzionamento della printer and network setup by editing the “Setup.ini” fi le on stampante tramite la modifi...
TECHNICAL SPECIFICATIONS PRINTER SPECIFICATIONS Caratteristiche della stampante MODEL 200 dpi 300 dpi GENERAL Ticket presence, head temperature, cover open, black mark detector in 6 positions Sensors and translucent gap / hole mark detector (setting by software), ticket presence on output, cutter compartment open, external near paper end USB (communication speed: 12 Mbit/sec) Interfaces RS232 (communication speed: from 1200 to 115200 bps)
Core thickness 2 mm (+1 mm) Core type Cardboard or plastic MODEL 200 dpi 300 dpi ELECTRICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 Vac ±10% Medium consumption 35 W 51 W Stand-by consumption ENVIRONMENTAL CONDITIONS Operating temperature 0-50°C Relative humidity 10-85% Rh Storage temperature -20 °C –...
Page 51
TECHNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS Dimensioni Length 257 mm Width 216 mm Height 254 mm Weight 7,2 kgr...
TECHNICAL SPECIFICATIONS PAPER SPECIFICATIONS Caratteristiche della carta Caractéristiques du papier Papier spezifi kation Caracteristicas del papel TICKET WITH NOTCH FOR ALIGNMENT Set the “Notch Position” parameter based on the position of notch on paper. 33.75mm 33.75mm 33.75mm 33.75mm The notch can be positioned on thermal side or non-thermal side of paper, as follows: 22.5mm 22.5mm...
Page 54
TICKET WITH BARCODE (only for models with barcode reader) The barcode must be positioned on the non-thermal side of paper, 25mm far from the ticket margin. L = paper width used (from 54mm to 82.5mm). BIGLIETTO CON BARCODE (solo per modelli con lettore barcode) Il barcode deve essere posizionato sul lato non termico della carta, alla distanza di 25mm dal bordo del biglietto.
Page 55
TECHNICAL SPECIFICATIONS TICKET WITH GAP The printer manages tickets with central or lateral gap. Set the “Notch position” as “Transparent Center” or “Transparent side” value. L = paper width used (from 54mm to 82.5mm); H = minimum height managed (2mm); D = minimum width managed (10mm) BIGLIETTO CON FORO La stampante consente l’utilizzo di biglietti con foro cen-...
Page 57
CONTACTS CONTACTS Contatti STATUS COLOUR Contact Customer Service if the LED with the printer on, still blinking on red light. FLASHING Contattare l’Assistenza tecnica se il led (a stampante ac- cesa) lampeggia prolungatamente sul colore rosso. Contacter le Service après-vente si le LED, avec l’im- primante allumée, continue à...
ACCESSORIES AND SPARE PARTS ACCESSORIES Accessori PCXSP-TK300II-BUSTER Kit for “BURSTER” confi gu- Kit per la confi gurazione ration “BURSTER” PCXSP-TK300II External paper roll holder Staffa porta rotolo esterna PCXSP-TK300II-FRONT FanFold holder Vaschetta porta FanFold...
Page 63
INSTALLATION INSTRUCTIONS - General information for the user ● Do not dispose of this equipment as miscellaneous solid municipal waste, but arrange to have it collected separately. ● The re-use or correct recycling of the electronic and electrical equipment (EEE) is important in order to protect the environment and the wellbeing of humans.
Page 64
CUSTOM ENGINEERING SPA World Headquarters Via Berettine, 2 - 43010 Fontevivo, Parma ITALY Tel. +39 0521 680111 - Fax +39 0521 610701 info@custom.biz - www.custom.biz All rights reserved www.custom.biz...
Need help?
Do you have a question about the TK300II and is the answer not in the manual?
Questions and answers